[l10n] update translations from Weblate

b58f11366 - 2024-04-17 - Right202209 <Right202209@users.noreply.translate.codeberg.org>
43b601950 - 2024-04-17 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
5cac16eaf - 2024-04-17 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
88b5396d5 - 2024-04-17 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
515161ddc - 2024-04-17 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
7f8e70b10 - 2024-04-17 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
247777e50 - 2024-04-10 - Right202209 <Right202209@users.noreply.translate.codeberg.org>
1b0c91d0f - 2024-04-07 - shadow3x3x3 <shadow3x3x3@users.noreply.translate.codeberg.org>
f7f160fd0 - 2024-04-06 - vducong <vducong@users.noreply.translate.codeberg.org>
62cc9ce67 - 2024-04-06 - mrintegrity <mrintegrity@users.noreply.translate.codeberg.org>
131bec469 - 2024-04-06 - omfj <omfj@users.noreply.translate.codeberg.org>
bceb0dbec - 2024-04-06 - Uzakmo <Uzakmo@users.noreply.translate.codeberg.org>
51330ae18 - 2024-04-05 - tegcope <tegcope@users.noreply.translate.codeberg.org>
79a2eb668 - 2024-04-05 - sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>
b3c2827e5 - 2024-04-05 - sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>
ba46f8672 - 2024-04-03 - meskobalazs <meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg.org>
b58a3eff1 - 2024-04-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
3a9c022ea - 2024-04-03 - meskobalazs <meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg.org>
424ea8188 - 2024-04-03 - Kita Ikuyo <searinminecraft@courvix.com>
This commit is contained in:
searxng-bot 2024-04-21 09:12:54 +00:00 committed by Markus Heiser
parent 644ae51417
commit af3be2b12b
32 changed files with 381 additions and 330 deletions

View file

@ -16,13 +16,14 @@
# quenty_occitania <quentinantonin@free.fr>, 2023.
# akwceles <abadcopovisamuel@gmail.com>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n"
"Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -888,16 +889,16 @@ msgstr "Canvia a una altra instància:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Realitza una altra consulta o selecciona una altra categoria."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Torna a la pàgina anterior usant el botó de pàgina anterior."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
msgid "Allow"
msgstr "Permet"
msgstr "Permetre"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords"
@ -987,15 +988,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Copiar el hash de preferències"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "Inserta el hash de preferències copiat (sense URL) per restaurar"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Hash de preferències"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr "Etiquetes"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Popularitat"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1292,11 +1293,11 @@ msgstr "Llicència"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projecte"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Pàgina principal del projecte"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-04 14:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/da/>\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "mørk"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Oppetid"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Kanal"
#: searx/engines/radio_browser.py:104
msgid "radio"
msgstr ""
msgstr "Radio"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Stemmer"
#: searx/engines/radio_browser.py:108
msgid "clicks"
msgstr ""
msgstr "Klik"
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Ingen resultater fundet. Du kan prøve at:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Der er ikke flere resultater. Prøv:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Skift til en anden instans:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Brug en anden søgestreng eller vælg en anden kategori."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Gå til den forrige side med Forrige-side-knappen."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -982,11 +982,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Kopier indstillinger-hash"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "Indsæt kopieret indstillinger-hash (uden URL) for at gendanne"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"

View file

@ -28,13 +28,14 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# 1024mb <aberetta@protonmail.com>, 2023.
# pixrobot <pixrobot@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 15:18+0000\n"
"Last-Translator: pixrobot <pixrobot@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n"
"Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -916,7 +917,7 @@ msgstr "Permitir"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords"
msgstr "Plabras clave"
msgstr "Palabras clave"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7

View file

@ -14,13 +14,14 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# arashe22 <arashe22@proton.me>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# tegcope <tegcope@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n"
"Last-Translator: tegcope <tegcope@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fa/>\n"
"Language: fa_IR\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "تاریک"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "زمان به کار سرور"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -321,8 +322,8 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
"نمی‌توان آدرسِ تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی "
"نشده باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP"
"نمی‌توان آدرسِ URL تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی "
"نشده ای باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP "
"را پشتیبانی می‌کند."
#: searx/engines/tineye.py:46
@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "صفحه پیدا نشد"
#: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "برو به %(search_page)s."
msgstr "برو به %(search_page)s."
#: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "اهداء کردن"
#: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "پیش‌فرض‌ها"
msgstr "تنظیمات"
#: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by"
@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"
#: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "تماس با نگهدارنده نمونه"
msgstr "تماس با مسئول‌نگهداری نمونه"
#: searx/templates/simple/categories.html:26
msgid "Click on the magnifier to perform search"
@ -773,7 +774,7 @@ msgstr "URL جست‌وجو"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
msgid "Copied"
msgstr "رونوشت"
msgstr "کپی شد"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
@ -874,7 +875,7 @@ msgstr "صفحه را تازه کنید."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
msgstr "جست‌وجو برای ورودی دیگر یا انتخاب دسته بندی دیگر(در بالا)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
@ -882,15 +883,15 @@ msgstr "موتور جست‌وجو رو در تنظیمات تغییر دهید:
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
msgstr "تغییر به نمونه ای دیگر:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "جست‌وجو برای ورودی دیگر یا انتخاب دسته بندی دیگر."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "برو به سفحه قبل، با استفاده از کلید رفتن به صفحه قبل."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -958,7 +959,7 @@ msgstr "مقدار"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی"
msgstr "URL جست‌وجوی تنظیمات ذخیره‌شدهٔ کنونی"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
msgid ""
@ -982,15 +983,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "کپی هش تنظیمات"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "هش تنظیمات کپی شده را وارد کنید(بدون URL) برای بازیابی"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "هش تنظیمات"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1054,17 +1055,19 @@ msgstr "بازگشت"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
msgstr "کلید های میانبر"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr ""
msgstr "مانند-Vim"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"هدایت نتایج جست‌وجو با کلید های میانبر (نیازمند JavaScript). برای راهنمایی،"
" کلید «h» را در صفحه اصلی یا صفحه نتایج فشار دهید."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1124,13 +1127,15 @@ msgstr "فیلتر کردن محتوا"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
msgid "Search on category select"
msgstr "جست‌وجو در دستهٔ انتخابی"
msgstr "جست‌وجو در انتخاب دسته بندی"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"انجام دادن جست‌وجو درجا درصورت انتخاب یک دسته بندی. برای انتخاب بیش از یک "
"دسته بندی غیر فعال کنید"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -1258,7 +1263,7 @@ msgstr "ورژن"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "مسئول‌نگهداری"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
@ -1271,7 +1276,7 @@ msgstr "تگ ها"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "محبوبیت"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"

View file

@ -10,13 +10,14 @@
# johnmartzbuntia <johnmartibuntia@jmtb.xyz>, 2024.
# hankskyjames777 <iamjuanz30312@gmail.com>, 2024.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# Kita Ikuyo <searinminecraft@courvix.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-03 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Kita Ikuyo <searinminecraft@courvix.com>\n"
"Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fil/>\n"
"Language: fil\n"
@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || "
"n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "Uri"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
msgid "Resolution"
msgstr ""
msgstr "Resolusyon"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Format"
@ -1269,7 +1270,7 @@ msgstr "itago ang mapa"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Bersyon"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"

View file

@ -13,21 +13,23 @@
# Shopimisrel <shopisrael12@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# shoko <nickskorohod@outlook.com>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 11:56+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/he/>\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "כהה"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "זמינות"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -856,11 +858,11 @@ msgstr "סליחה!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "אין תוצאות לחיפוש. שווה לנסות את הצעד הבא:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "אין תוצאות נוספות. שווה לנסות את הדבר הבא:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -868,7 +870,7 @@ msgstr "טעינת הדף מחדש"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
msgstr "שווה לנסות שאילתה או קטגוריה אחרת (למעלה)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
@ -1742,4 +1744,3 @@ msgstr "הסתר וידאו"
#~ "use another query or search in "
#~ "more categories."
#~ msgstr "לא מצאנו תוצאות. אנא נסו שאילתא אחרת או חפשו בתוך יותר קטגוריות."

View file

@ -12,13 +12,14 @@
# ptomljanovic <phill2605@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# Uzakmo <Uzakmo@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Uzakmo <Uzakmo@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/hr/>\n"
"Language: hr\n"
@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "karta"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "onions"
msgstr "vamata"
msgstr "kapule"
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg
@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "rječnici"
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr "tekst"
msgstr "tekstovi"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "tamno"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Vrijeme rada"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "SSL pogreška: provjera valjanosti certifikata nije uspjela"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočekivano rušenje"
msgstr "neočekivani prekid"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "server API greška"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended"
msgstr "Zaustavljeno"
msgstr "Suspendirano"
#: searx/webutils.py:315
msgid "{minutes} minute(s) ago"
@ -252,19 +253,19 @@ msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
#: searx/webutils.py:316
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
msgstr "prije {hours} sat(i,a) i {minutes} minut(u,e,a)"
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
msgid "Random value generator"
msgstr "Generator vrijednosti nasumice"
msgstr "Nasumični generator vrijednosti"
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
msgid "Generate different random values"
msgstr "Generirajte različite slajne vrijednosti"
msgstr "Generirajte različite nasumične vrijednosti"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
msgid "Statistics functions"
msgstr "Funkcije statistike"
msgstr "Statistične funkcije"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
msgid "Compute {functions} of the arguments"
@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "Izračunajte {functions} argumenata"
#: searx/engines/openstreetmap.py:160
msgid "Get directions"
msgstr "Uzmi upute za smjer"
msgstr "Dobij upute"
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -366,15 +367,17 @@ msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
msgstr "Izlaz h funkcije"
msgstr "Izlaz hash funkcije"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
msgstr "Lokalnoime zamijeniti"
msgstr "Zamjena lokalnog imena"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "Ponovo upišite rezultat hostnameova ili maknite rezultate"
msgstr ""
"Ispravite (prepišite) rezultat hostnameova ili maknite rezultate bazirane na "
"hostname"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -978,15 +981,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Kopirajte preferencu hash-a"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "Umetnite kopiranu preferencu hash-a (bez URL-a) za rješenje"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Preference hash-a"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1261,11 +1264,11 @@ msgstr "Verzija"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Održavatelj"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "Ažurirano u"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1274,7 +1277,7 @@ msgstr "Oznake"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Popularnost"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1282,11 +1285,11 @@ msgstr "Licenca"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projekt"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Projekt početna stranica"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"

View file

@ -13,13 +13,15 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# kratos <makesocialfoss32@keemail.me>, 2024.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# meskobalazs <meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-04 14:18+0000\n"
"Last-Translator: meskobalazs <meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg."
"org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@ -27,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "további alcsoportosítás nélkül"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr "más"
msgstr "egyéb"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "térkép"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "onions"
msgstr "hagymák"
msgstr "onion hivatkozások"
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg
@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "tudomány"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr "appok"
msgstr "alkalmazások"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
@ -128,7 +130,7 @@ msgstr "tárolók"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr "szoftver wikik"
msgstr "szoftveres wikik"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
@ -143,7 +145,7 @@ msgstr "tudományos publikációk"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
msgstr "auto"
msgstr "automatikus"
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg
@ -163,7 +165,7 @@ msgstr "Üzemidő"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About"
msgstr "Rólunk"
msgstr "Névjegy"
#: searx/webapp.py:332
msgid "No item found"
@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
#: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket"
msgstr "Érvénytelen beállítások, módosítsa őket"
#: searx/webapp.py:499
msgid "Invalid settings"
@ -196,7 +198,7 @@ msgstr "időtúllépés"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "elemzési hiba"
msgstr "feldolgozási hiba"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
@ -208,7 +210,7 @@ msgstr "hálózati hiba"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL hiba: a tanúsítvány érvényesítése nem sikerült"
msgstr "SSL hiba: a tanúsítvány ellenőrzése nem sikerült"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
@ -224,7 +226,7 @@ msgstr "HTTP csatlakozási hiba"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy szerver hiba"
msgstr "proxy hiba"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "hozzáférés megtagadva"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "szerver API hiba"
msgstr "kiszolgáló API hiba"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended"
@ -256,11 +258,11 @@ msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
msgid "Random value generator"
msgstr "Véletlen érték generátor"
msgstr "Véletlenérték-generátor"
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
msgid "Generate different random values"
msgstr "Különböző véletlen értékek generálása"
msgstr "Különböző véletlen értékek előállítása"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
msgid "Statistics functions"
@ -268,7 +270,7 @@ msgstr "Statisztikai függvények"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "{functions} függvények alkalmazása az argumentumokon"
msgstr "{functions} alkalmazása az argumentumokon"
#: searx/engines/openstreetmap.py:160
msgid "Get directions"
@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "{title} (elavult)"
#: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ezt a bejegyzést törölte"
msgstr "Ezt a bejegyzést leváltotta:"
#: searx/engines/qwant.py:284
msgid "Channel"
@ -292,15 +294,15 @@ msgstr "rádió"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
msgstr "bitráta"
msgstr "bitráta:"
#: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "votes"
msgstr "szavazatok"
msgstr "szavazatok:"
#: searx/engines/radio_browser.py:108
msgid "clicks"
msgstr "kattintások"
msgstr "kattintások:"
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
@ -320,16 +322,16 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
"Ennek a képnek az url-je nem olvasható. Ennek oka lehet egy nem "
"támogatott fájl formátum. A TinEye által támogatott formátumok: JPEG, "
"PNG, GIF, BMP, TIFF or WebP."
"Ennek a képnek az webcíme nem olvasható. Ennek az oka a nem támogatott "
"fájlformátum lehet. A TinEye által támogatott formátumok: JPEG, PNG, GIF, "
"BMP, TIFF vagy WebP."
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
"A kép túl egyszerű a kereséshez. A TinEye-nek szüksége van egy minimális "
"A kép túl egyszerű a kereséshez. A TinEye-nak szüksége van egy alapvető "
"vizuális részletességre a sikeres kereséshez."
#: searx/engines/tineye.py:52
@ -354,7 +356,7 @@ msgstr "Éjszaka"
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
msgstr "könyv minősítés"
msgstr "Könyv értékelése"
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
@ -370,37 +372,37 @@ msgstr "hash érték"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
msgstr "Hosztnév kicserélése"
msgstr "Kiszolgálónév cseréje"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr ""
"Találatok hosztnevének átírása vagy találatok eltávolítása hosztnév "
"Találatok kiszolgálónevének átírása, vagy a találatok eltávolítása gépnév "
"alapján"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Szabad DOI használat"
msgstr "Szabad DOI használata"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
"Ha lehetséges, kerüld el a fizetőkapukat azzal, hogy a kiadvány szabadon "
"elérhető változatát tekinted meg"
"Ha lehetséges, elkerüli a fizetőkapukat azáltal, hogy a kiadvány szabadon "
"elérhető változatára irányítja át"
#: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information"
msgstr "Személyes információ"
msgstr "Személyes információk"
#: searx/plugins/self_info.py:11
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr ""
"Saját IP cím, user agent megjelenítése az \"ip\", \"user agent\" szavakra"
" keresve."
"Megjeleníti a saját IP-címét és felhasználói ügynökét, ha a keresése ezeket "
"tartalmazza: „ip” és „user agent”."
#: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin"
@ -427,7 +429,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr "Ön Tor-t használ, és úgy tűnik, ez a külső IP-címe: {ip_address}"
msgstr "Ön Tort használ, és úgy tűnik, ez a külső IP-címe: {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
@ -435,11 +437,13 @@ msgstr "Nem használ Tor kapcsolatot, és ez a külső IP-címe: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Tracker URL eltávolítás"
msgstr "Követők eltávolítása a webcímekből"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
msgstr ""
"Eltávolítja a felhasználók követéshez használt argumentumokat a találatok "
"webcíméből"
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
@ -448,11 +452,11 @@ msgstr "Az oldal nem található"
#: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "Vissza a %(search_page)s-ra/re."
msgstr "Ugrás a %(search_page)s."
#: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
msgstr "kereső oldal"
msgstr "keresőoldalra"
#: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate"
@ -465,11 +469,11 @@ msgstr "Beállítások"
#: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by"
msgstr "Az oldalt kiszolgálja"
msgstr "Az oldalt kiszolgálja:"
#: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "egy magánéletet tiszteletben tartó, nyílt forráskódú metakereső"
msgstr "egy adatvédelmet tiszteletben tartó, nyílt forráskódú metakereső"
#: searx/templates/simple/base.html:68
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
@ -478,7 +482,7 @@ msgstr "Forráskód"
#: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker"
msgstr "Hibajegy kezelő"
msgstr "Hibajegykövető"
#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
@ -494,11 +498,11 @@ msgstr "Adatvédelmi irányelvek"
#: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kapcsolat felvétele az egység fenntartójával"
msgstr "Kapcsolatfelvétel a példány karbantartójával"
#: searx/templates/simple/categories.html:26
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "A nagyítóra kattintva indítható a keresés"
msgstr "A kereséshez kattintson a nagyítóra"
#: searx/templates/simple/macros.html:36
msgid "Length"
@ -521,11 +525,11 @@ msgstr "proxy nézet"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
msgstr "Probléma bejelentése GitHubon"
msgstr "Probléma bejelentése a GitHubon"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Kérlek ellenőrizd a GitHubon bejelentett hibákat"
msgstr "Ellenőrizze a keresőszolgáltatás bejelentett hibáit a GitHubon"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
@ -533,12 +537,12 @@ msgstr "Megerősítem, hogy nincs meglévő bejelentés a problémámról"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Ha ez egy nyilvános példány, kérlek add meg az URL-t a hiba bejelentésben"
msgstr "Ha ez egy nyilvános példány, adja meg a webcímét a hibajelentésben"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr ""
"Jelents be egy új problémát GitHubon, amely tartalmazza a fenti "
"Jelentsen be egy új problémát a GitHubon, amely tartalmazza a fenti "
"információkat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
@ -549,15 +553,15 @@ msgstr "Nincs HTTPS"
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "A hibanapló megtekintése és egy hiba bejelentése"
msgstr "Nézze meg a hibanaplókat, és küldjön hibajelentést"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr "!bang erre a keresőmotorra"
msgstr "!bang ehhez a keresőmotorhoz"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr "!bang ennek a kategóriájira"
msgstr "!bang a kategóriáihoz"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -596,7 +600,7 @@ msgstr "Felhasználói felület"
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Privacy"
msgstr "Magánszféra"
msgstr "Adatvédelem"
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
msgid "Engines"
@ -649,12 +653,12 @@ msgstr "Kezdőlap megjelenítése"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "Search for..."
msgstr "Keresés..."
msgstr "Keresés"
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "clear"
msgstr "alaphelyzet"
msgstr "törlés"
#: searx/templates/simple/search.html:11
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
@ -663,7 +667,7 @@ msgstr "keresés"
#: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Nincs megjeleníthető adat."
msgstr "Jelenleg nincs megjeleníthető adat. "
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
#: searx/templates/simple/stats.html:25
@ -747,7 +751,7 @@ msgstr "Elbukott teszt"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komment(ek)"
msgstr "Megjegyzések"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
@ -767,17 +771,17 @@ msgstr "Nincs találat a keresőmotortól"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr "Keresési URL"
msgstr "Keresés webcíme"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
msgid "Copied"
msgstr "másolt"
msgstr "Másolva"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
msgid "Copy"
msgstr "másolás"
msgstr "Másolás"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
@ -805,7 +809,7 @@ msgstr "Automatikus felismerés"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
msgid "SafeSearch"
msgstr "Felnőtt tartalom szűrés"
msgstr "Felnőtt tartalom szűrése"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
@ -853,7 +857,7 @@ msgstr "Figyelem!"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "jelenleg nincs süti definiálva"
msgstr "jelenleg nincs megadva süti."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Sorry!"
@ -873,7 +877,7 @@ msgstr "Az oldal frissítése."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr "Keressen egy másik lekérdezést vagy válasszon másik kategóriát (fent)."
msgstr "Keressen másra, vagy válasszon másik kategóriát (fent)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
@ -881,15 +885,15 @@ msgstr "Módosítsa a beállításokban használt keresőmotort:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr "Váltás másik példányra:"
msgstr "Váltás egy másik példányra:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr "Keressen egy másik lekérdezést vagy válasszon másik kategóriát."
msgstr "Keressen egy másik lekérdezést, vagy válasszon másik kategóriát."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr "Az előző oldal gombbal lépjen vissza az előző oldalra."
msgstr "Az előző oldal gomb használatával ugorjon vissza az előző oldalra."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -915,11 +919,11 @@ msgstr "Példák"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Lista a SearXNG \"egyből válaszoló\" moduljairól."
msgstr "Ez a SearXNG „azonnal válaszoló\" moduljainak listája."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Ez egy lista a beépülő modulokról."
msgstr "Ez a beépülő modulok listája."
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
msgid "Autocomplete"
@ -927,7 +931,7 @@ msgstr "Automatikus kiegészítés"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Automatikus kiegészítés"
msgstr "Keresés gépelés közben"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment"
@ -935,19 +939,17 @@ msgstr "Középre rendezés"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "A találatokat a lap közepén jelenítse meg (Oscar elrendezés)."
msgstr "A találatokat a lap közepén jeleníti meg (Oscar elrendezés)."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"Ez egy lista a sütikről és azok értékeikről amelyeket a SearXNG tárol a "
"számítógépeden."
msgstr "Ez a SearXNG által tárolt sütik és azok értékeinek listája."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Ennek a listának segítségével elbírálhatod a SearXNG átláthatóságát."
msgstr "A listával felmérheti a SearXNG átláthatóságát."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"
@ -959,37 +961,38 @@ msgstr "Érték"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Keresési URL a beállítások alapján"
msgstr "A jelenleg mentett beállítások keresési webcíme"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr "Megjegyzés: URL-ben tárolt saját beállítások csökkenthetik az anonimitást."
msgstr ""
"Megjegyzés: a webcímben megadott egyéni beállítások csökkenthetik az "
"adatvédelmét, mert adatokat szivárogtatnak a találatok felé, melyekre "
"rákattint."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr ""
"Ennek a linknek segítségével átviheted a beállításaidat egy másik "
"böngészőbe"
msgstr "Webcím, mely segítségével átviheti a beállításait egy másik böngészőbe"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
"Meghatározhatsz egyéni beállításokat a \"beállítások\" linkben, amelyeket"
" szinkronizálhatsz az eszközeid között."
"A beállítási webcímben megadott egyéni beállítások az eszközök közti "
"szinkronizációra használhatók."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr "Beállítások kivonatainak másolása"
msgstr "Beállítások kivonatának másolása"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
"Illessze be a kimásolt beállítások kivonatát (URL nélkül) a "
"visszaállításhoz"
"A helyreállításhoz illessze be a kimásolt beállítások kivonatát (webcím "
"nélkül)"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
@ -1001,15 +1004,15 @@ msgstr "Szabad DOI feloldó"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr "A DOI újraírása által használt szolgáltatás kiválasztása"
msgstr "Válassza ki a DOI újraírásához használt szolgáltatást"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Ez a l nem létezik a felhasználói felületen, de ezekben a "
"keresőmotorokban a !bang-jai segítségével kereshetsz."
"Ez a lap nem létezik a felhasználói felületen, de ezekben a keresőmotorokban "
"a !bang parancsok segítségével kereshet."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
@ -1021,7 +1024,7 @@ msgstr "Támogatja a kiválasztott nyelvet"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
msgid "Weight"
msgstr "Tömeg"
msgstr "Súly"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
msgid "Max time"
@ -1031,15 +1034,17 @@ msgstr "Maximális idő"
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző sütijeiben tárolódnak."
msgstr ""
"Ezek a beállítások böngészősütikben vannak tárolva, így nem kell adatokat "
"tárolnunk Önről."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Ezek a sütik csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
"felhasználók követésére."
"Ezek a sütik csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk arra, hogy "
"kövessük Önt."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@ -1047,7 +1052,7 @@ msgstr "Mentés"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
msgid "Reset defaults"
msgstr "Alapbeállítások visszaállítása"
msgstr "Alaphelyzetbe állítás"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
msgid "Back"
@ -1067,8 +1072,7 @@ msgid ""
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Gyorsbillentyűkkel navigálhat a keresési eredmények között (JavaScript "
"szükséges). Nyomja meg a \"h\" gombot a fő vagy a találati oldalon a "
"segítségért."
"szükséges). Segítségét nyomja meg a „h” gombot a fő vagy a találati oldalon."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1076,7 +1080,7 @@ msgstr "Kép proxy"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Képek megjelenítése a SearXNG proxyn keresztül"
msgstr "Képtalálatok proxyzása a SearXNG-n keresztül"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
msgid "Infinite scroll"
@ -1084,25 +1088,26 @@ msgstr "Végtelen görgetés"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "További találatok automatikus betöltése, ha a lap aljára érsz"
msgstr ""
"Görgetéskor automatikusan betölti a következő oldalt, ha a lap aljára ér"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Preferált keresési nyelv?"
msgstr "Milyen nyelven keres?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Válassza az Automatikus felismerés lehetőséget, hogy a SearXNG felismerje"
" a lekérdezés nyelvét."
"Válassza az „Automatikus” lehetőséget, hogy a SearXNG ismerje fel a keresési "
"nyelvet."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP Módszer"
msgstr "HTTP metódus"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr "Az űrlapok benyújtásának módjának módosítása"
msgstr "Az űrlapok beküldési módjának módosítása"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@ -1113,8 +1118,8 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"Ha bekapcsolod, a találati oldal fejléce tartalmazza a keresésed. A "
"böngésződ elmentheti ezt"
"Ha be van kapcsolva, akkor a találati oldal fejléce tartalmazza a keresést. "
"A böngésző így elmentheti a címét."
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
@ -1122,7 +1127,7 @@ msgstr "Találatok megjelenítése új lapon"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Találatok megnyitása új lapon"
msgstr "Találatok megnyitása új böngészőlapokon"
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
msgid "Filter content"
@ -1137,12 +1142,12 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Azonnal hajtsa végre a keresést, ha egy kategória kiválasztásra kerül. "
"Több kategória kiválasztásához tiltsa le"
"Azonnali keresés egy kategória kiválasztásakor. Több kategória "
"kiválasztásához kapcsolja ki."
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
msgstr "Témák"
msgstr "Téma"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
msgid "Change SearXNG layout"
@ -1155,16 +1160,15 @@ msgstr "Téma stílusa"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr ""
"Válaszd ki az \"automatikus\" beállítást hogy a böngésződ beállítását "
"használja"
"A böngésző beállításainak követéséhez válassza az „automatikus” beállítást"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
msgid "Engine tokens"
msgstr "Keresőmotor kulcsok"
msgstr "Keresőmotor-tokenek"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr "Hozzáférési kulcsok"
msgstr "Hozzáférési tokenek a privát keresőmotorokhoz"
#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
msgid "Interface language"
@ -1176,13 +1180,13 @@ msgstr "A felület nyelvének megváltoztatása"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
msgstr "tárolók"
msgstr "tároló"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
msgid "show media"
msgstr "média mutatása"
msgstr "média megjelenítése"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
@ -1203,12 +1207,12 @@ msgstr "Fájl méret"
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:39
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
msgstr "Byte"
msgstr "Bájt"
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "kiB"
msgstr "kiB"
msgstr "KiB"
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:41
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
@ -1268,11 +1272,11 @@ msgstr "Verzió"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Karbantartó"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "Frissítve:"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1281,7 +1285,7 @@ msgstr "Címkék"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Népszerűség"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1289,11 +1293,11 @@ msgstr "Licenc"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projekt"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Projekt honlapja"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
@ -1333,7 +1337,7 @@ msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magnet link"
msgstr "mágneslink"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file"
@ -1353,7 +1357,7 @@ msgstr "Fájlok száma"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video"
msgstr "videó mutatása"
msgstr "videó megjelenítése"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video"

View file

@ -8,13 +8,14 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# Bananhylsa <thayer@hjemmeserver.net>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# omfj <omfj@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n"
"Last-Translator: omfj <omfj@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "mørk"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Oppetid"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "radio"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
msgstr ""
msgstr "overføringshastighet"
#: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "votes"
@ -860,7 +861,7 @@ msgstr "Fant ingen resultater. Du kan prøve å:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Det er ingen flere resultater. Du kan prøve å:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -978,15 +979,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Kopier innstillinger-hash"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "Sett inn kopiert innstillinger-hash (uten URL) for å gjenopprette"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Innstillinger-hash"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1129,6 +1130,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Utfør søk umiddelbart hvis en kategori er valgt. Deaktiver for å velge flere "
"kategorier"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -1256,11 +1259,11 @@ msgstr "Versjon"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Vedlikeholder"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "Oppdatert"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1269,7 +1272,7 @@ msgstr "Tagger"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Popularitet"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1277,11 +1280,11 @@ msgstr "Lisens"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Prosjekt"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Prosjektets hjemmeside"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pt/>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "escuro"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Tempo em funcionamento"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -987,15 +987,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Copiar a assinatura das preferências"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "Inserir a assinatura das preferências copiada (sem URL) para restaurar"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Assinatura das preferências"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr "Versão"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Gestor"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "Atualizado em"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Etiquetas"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Popularidade"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1291,11 +1291,11 @@ msgstr "Licença"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projeto"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Página do projeto"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ro/>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Copiaza hash-ul preferintelor"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sk/>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Kopírovať hash predvolieb"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sr/>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "мрачно"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Време рада"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -978,15 +978,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Копирај хеш преференци"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "Унесите копирани хеш преференци (без УРЛ-а) за повратак"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Хеш преференци"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1263,11 +1263,11 @@ msgstr "Верзија"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Одржавалац"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "Обновљен у"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Tagovi"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Популарност"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1284,11 +1284,11 @@ msgstr "Лиценца"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Пројекат"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Главна страница пројекта"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"

View file

@ -17,13 +17,15 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# Luna <github@luwuna.gay>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# mrintegrity <mrintegrity@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n"
"Last-Translator: mrintegrity <mrintegrity@users.noreply.translate.codeberg."
"org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@ -31,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "mörk"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Drifftid"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -304,7 +306,7 @@ msgstr "röster"
#: searx/engines/radio_browser.py:108
msgid "clicks"
msgstr "klick"
msgstr "klickar"
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
@ -359,7 +361,7 @@ msgstr "Natt"
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
msgstr "Bokrating"
msgstr "Bokbetyg"
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
@ -988,15 +990,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "kopiera inställningar hash"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "Infoga kopierad inställningshash (utan URL) för att återställa"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "inställningar hash"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1270,11 +1272,11 @@ msgstr "Version"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Underhållare"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "Uppdaterad vid"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1283,7 +1285,7 @@ msgstr "Taggar"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Popularitet"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1291,11 +1293,11 @@ msgstr "Licens"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projekt"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Projekt hemsida"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"

View file

@ -8,13 +8,14 @@
# nam000 <nam000gl@gmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# vducong <vducong@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n"
"Last-Translator: vducong <vducong@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Tối"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Thời gian hoạt động liên tục"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -282,8 +283,9 @@ msgid "Channel"
msgstr "Kênh"
#: searx/engines/radio_browser.py:104
#, fuzzy
msgid "radio"
msgstr ""
msgstr "radio"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
@ -294,8 +296,9 @@ msgid "votes"
msgstr "bình chọn"
#: searx/engines/radio_browser.py:108
#, fuzzy
msgid "clicks"
msgstr "clicks"
msgstr "nhấp chuột"
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
@ -641,7 +644,7 @@ msgstr "Trang sau"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
msgstr ""
msgstr "Hiển thị trang đầu"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
@ -673,7 +676,7 @@ msgstr "Điểm số"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count"
msgstr ""
msgstr "Số lượng kết quả"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
#: searx/templates/simple/stats.html:28
@ -728,7 +731,7 @@ msgstr "Tên file"
#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Function"
msgstr ""
msgstr "Chức năng"
#: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code"
@ -736,11 +739,12 @@ msgstr "Code"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr ""
msgstr "Người kiểm duyệt"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
#, fuzzy
msgid "Failed test"
msgstr ""
msgstr "Bản kiểm thử không đạt"
#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
@ -752,7 +756,7 @@ msgstr "Tải về các kết quả"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "Tin nhắn từ công cụ tìm kiếm"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
msgid "Error!"
@ -858,35 +862,38 @@ msgstr "Xin lỗi!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Không tìm thấy kết quả. Bạn có thể thử:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Không còn kết quả phù hợp. Bạn có thể thử:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
msgstr ""
msgstr "Tải lại trang."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
#, fuzzy
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
msgstr "Tìm kiếm bằng truy vấn khác hoặc chọn lại một trong những mục ở trên."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
msgstr ""
msgstr "Thay đổi công cụ tìm kiếm sẽ được dùng trong phần tùy chọn:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
msgstr "Đổi sang phiên bản khác:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
#, fuzzy
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Tìm kiếm bằng truy vấn khác hoặc chọn mục khác."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
#, fuzzy
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Nhấn nút trang trước để quay lại trang trước"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -912,11 +919,11 @@ msgstr "Các ví dụ"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Đây là danh sách các mô-đun trả lời tức thì của SearXNG"
msgstr "Danh sách các mô-đun trả lời nhanh của SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Đây là danh sách các plugins"
msgstr "Danh sách các plugins."
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
msgid "Autocomplete"
@ -939,10 +946,12 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"Danh sách tên và giá trị của những cookies mà SearXNG lưu trữ trên máy tính "
"của bạn."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
msgstr "Qua danh sách này, bạn có thể đánh giá sự minh bạch của SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"
@ -968,38 +977,47 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr ""
"URL dùng để khôi phục những lựa chọn ưu tiên của bạn trong một trình duyệt "
"khác"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
"Chỉ định cài đặt tùy chỉnh cho những tùy chọn URL có thể dùng để đồng bộ tùy "
"chọn giữa nhiều thiết bị."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Sao chép những mã băm được ưu tiên"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
#, fuzzy
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "Chèn những mã băm được ưu tiên (không bao gồm URL) để khôi phục"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "Mã băm được ưu tiên"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Trình xử lý DOI Truy Cập Miễn Phí"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
#, fuzzy
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
msgstr "Chọn dịch vụ được dùng bởi DOI rewrite"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
#, fuzzy
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Tab không tồn tại trong giao diện người dùng, nhưng bạn có thể tìm kiếm bằng "
"!bangs của nó."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
@ -1011,7 +1029,7 @@ msgstr "Có hỗ trợ ngôn ngữ được chọn"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Tỉ trọng"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
msgid "Max time"
@ -1047,17 +1065,20 @@ msgstr "Quay lại"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
msgstr "Phím tắt"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
#, fuzzy
msgid "Vim-like"
msgstr ""
msgstr "Kiểu giống Vim"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Điều hướng kết quả tìm kiếm bằng phím tắt (yêu cầu JavaScript). Tại trang "
"chủ hoặc tại trang tìm kiếm, nhấn phím \"h\" để nhận trợ giúp."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1089,17 +1110,19 @@ msgstr "Phương thức HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr ""
msgstr "Thay đổi cách gửi biểu mẫu"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
msgstr "Truy vấn đặt ở tiêu đề trang"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"Nếu bật lên, truy vấn sẽ nằm ở tiêu đề của trang kết quả. Trình duyệt có thể "
"ghi lại tiêu đề này"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
@ -1122,6 +1145,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Thực hiện tìm kiếm ngay lập tức ngay khi chọn một danh mục. Tắt cài đặt này "
"để lựa chọn nhiều danh mục"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -1172,8 +1197,9 @@ msgstr "ẩn nội dung"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
#, fuzzy
msgid "This site did not provide any description."
msgstr ""
msgstr "Trang không có diễn giải."
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
@ -1248,12 +1274,13 @@ msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
#, fuzzy
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Người bảo trì"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "Cập nhật lúc"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1262,7 +1289,7 @@ msgstr "Thẻ"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Độ phổ biến"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1270,23 +1297,23 @@ msgstr "Giấy phép"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Dự án"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "Trang chủ dự án"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
msgstr "Ngày phát hành"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Tạp chí"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
msgstr "Người chỉnh sửa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"

View file

@ -18,13 +18,16 @@
# proton-penguin <cgshyuankai@proton.me>, 2023.
# kirisameSoup <kirisoup@skiff.com>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# shadow3x3x3 <shadow3x3x3@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# Right202209 <Right202209@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Right202209 <Right202209@users.noreply.translate.codeberg."
"org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.codeberg.org/"
"projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n"
@ -32,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -163,7 +166,7 @@ msgstr "黑暗"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "上線時間"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -852,7 +855,7 @@ msgstr "未找到任何結果。你可以嘗試:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "沒有更多的結果。你可以嘗試:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -872,11 +875,11 @@ msgstr "切換另一個視窗:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "請以其他關鍵字搜尋或選擇其他類別。"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "使用上一頁按鈕返回上一頁。"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -964,15 +967,15 @@ msgstr "於URL中指定設定可把您的偏好設定同步至其他設備。"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
msgstr "複製配置哈希值"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
msgstr "插入複製的不帶URL首選項哈希來恢復"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
msgstr "首選項散列"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1232,11 +1235,11 @@ msgstr "版本"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "維護者"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
msgstr ""
msgstr "更新于"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
@ -1245,7 +1248,7 @@ msgstr "標籤"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "流行"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1257,7 +1260,7 @@ msgstr "專案"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
msgstr ""
msgstr "項目主頁"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"