New translations django.po (Welsh)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-14 13:18:26 -07:00
parent 943a978f48
commit 638cdc068c

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-13 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 19:52\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-14 20:18\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"Language: cy\n"
@ -17,77 +17,77 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:62
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Defnyddiwr gyda'r enw defnyddiwr hwn eisoes yn bodoli"
#: bookwyrm/forms.py:254
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Mae'r parth hwn wedi'i rwystro. Cysylltwch â'ch gweinyddwr os ydych chi'n meddwl bod hwn yn gamgymeriad."
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "Mae'r ddolen hon gyda math o ffeil eisoes wedi'i hychwanegu ar gyfer y llyfr hwn. Os nad yw'n weladwy, mae'r parth yn yr arfaeth o hyd."
#: bookwyrm/forms.py:403
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Defnyddiwr gyda'r e-bost hwn eisoes yn bodoli."
#: bookwyrm/forms.py:417
#: bookwyrm/forms/admin.py:40
msgid "One Day"
msgstr "Un diwrnod"
#: bookwyrm/forms.py:418
#: bookwyrm/forms/admin.py:41
msgid "One Week"
msgstr "Un wythnos"
#: bookwyrm/forms.py:419
#: bookwyrm/forms/admin.py:42
msgid "One Month"
msgstr "Un mis"
#: bookwyrm/forms.py:420
#: bookwyrm/forms/admin.py:43
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Ddim yn dod i ben"
#: bookwyrm/forms.py:424
#: bookwyrm/forms/admin.py:47
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} defnyddiau"
#: bookwyrm/forms.py:425
#: bookwyrm/forms/admin.py:48
msgid "Unlimited"
msgstr "Diderfyn"
#: bookwyrm/forms.py:543
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Ni all dyddiad gorffen darllen fod cyn y dyddiad dechrau."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Defnyddiwr gyda'r enw defnyddiwr hwn eisoes yn bodoli"
#: bookwyrm/forms/landing.py:41
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Defnyddiwr gyda'r e-bost hwn eisoes yn bodoli."
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Mae'r parth hwn wedi'i rwystro. Cysylltwch â'ch gweinyddwr os ydych chi'n meddwl bod hwn yn gamgymeriad."
#: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "Mae'r ddolen hon gyda math o ffeil eisoes wedi'i hychwanegu ar gyfer y llyfr hwn. Os nad yw'n weladwy, mae'r parth yn yr arfaeth o hyd."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
msgstr "Trefn Rhestr"
#: bookwyrm/forms.py:544
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title"
msgstr "Teitl y Llyfr"
#: bookwyrm/forms.py:545 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Cyfraddiad"
#: bookwyrm/forms.py:547 bookwyrm/templates/lists/list.html:185
#: bookwyrm/forms/lists.py:30 bookwyrm/templates/lists/list.html:185
msgid "Sort By"
msgstr "Trefnu yn ôl"
#: bookwyrm/forms.py:551
#: bookwyrm/forms/lists.py:34
msgid "Ascending"
msgstr "Esgynnol"
#: bookwyrm/forms.py:552
#: bookwyrm/forms/lists.py:35
msgid "Descending"
msgstr "Gostyngol"
#: bookwyrm/forms.py:565
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Ni all dyddiad gorffen darllen fod cyn y dyddiad dechrau."
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Gwall llwytho llyfr"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s ddim yn remote_id dilys"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ddim yn enw defnyddiwr dilys"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "enw defnyddiwr"
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Ar gael i'w fenthyg"
msgid "Approved"
msgstr "Cymmeradwy"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:272
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:281
msgid "Reviews"
msgstr "Adolygiadau"
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Mae gweinyddwyr a chymedrolwyr yn cadw safle %(site_name)s i fynd, yn go
msgid "Moderator"
msgstr "Cymedrolwr"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
msgid "Admin"
msgstr "Gweinyddwr"
@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Fersiwn y feddalwedd:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Am %(site_name)s"
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Eu llyfr byrraf eleni…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/book.html:56
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
@ -634,18 +634,18 @@ msgstr "Gwelwch y cofnod ISNI"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:83
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr "Llwythwch y data"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Gwelwch ar OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Gweld ar Inventaire"
@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "Golygwyd diwethaf gan:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:17
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
@ -694,8 +694,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Enw:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:76
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:107
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Rhifau lluosol gwahanol gyda chomas."
@ -724,7 +725,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Allwedd Openlibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:265
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:278
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "ID Inventaire:"
@ -741,7 +742,7 @@ msgid "ISNI:"
msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:193
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:82
@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "Cadw"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:194
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
@ -775,6 +776,7 @@ msgstr "Cadw"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:73
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
@ -795,23 +797,27 @@ msgstr "Cysylltir data a lwythir at <strong>%(source_name)s</strong> a bydd yn g
msgid "Confirm"
msgstr "Cadarnhau"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
msgid "Unable to connect to remote source."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
msgid "Edit Book"
msgstr "Golygu'r Llyfr"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:79 bookwyrm/templates/book/book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88 bookwyrm/templates/book/book.html:91
msgid "Click to add cover"
msgstr "Cliciwch i ychwanegu clawr"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "Failed to load cover"
msgstr "Methwyd â llwytho clawr"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/book.html:108
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Cliciwch i ehangu"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:170
#: bookwyrm/templates/book/book.html:179
#, python-format
msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
@ -822,64 +828,64 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] "(adolygiadau %(review_count)s)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:182
#: bookwyrm/templates/book/book.html:191
msgid "Add Description"
msgstr "Ychwanegu disgrifiad"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:189
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:40
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr "Disgrifiad:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
#, python-format
msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s fersiynau</a>"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:211
#: bookwyrm/templates/book/book.html:220
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Rydych wedi rhoi'r fersiwn yma ar silff:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:226
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "Mae <a href=\"%(book_path)s\">fersiwn wahanol</a>o'r llyfr hwn ar eich <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a>silff."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237
#: bookwyrm/templates/book/book.html:246
msgid "Your reading activity"
msgstr "Eich darllen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
msgid "Add read dates"
msgstr "Ychwanegu dyddiadau darllen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:251
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Does gennych ddim cofnod darllen ar gyfer y llyfr hwn."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/book.html:286
msgid "Your reviews"
msgstr "Eich adolygiadau"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:283
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292
msgid "Your comments"
msgstr "Eich sylwadau"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:289
#: bookwyrm/templates/book/book.html:298
msgid "Your quotes"
msgstr "Eich dyfyniadau"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:325
#: bookwyrm/templates/book/book.html:334
msgid "Subjects"
msgstr "Pynciau"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:337
#: bookwyrm/templates/book/book.html:346
msgid "Places"
msgstr "Lleoedd"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:348
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:357
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:83
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 bookwyrm/templates/lists/list.html:12
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
@ -888,11 +894,11 @@ msgstr "Lleoedd"
msgid "Lists"
msgstr "Rhestrau"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:360
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369
msgid "Add to list"
msgstr "Ychwanegu i'r rhestr"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:370
#: bookwyrm/templates/book/book.html:379
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -906,12 +912,12 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:274
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:287
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Rhif OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:296
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
@ -920,12 +926,12 @@ msgid "Add cover"
msgstr "Ychwanegu clawr"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186
msgid "Upload cover:"
msgstr "Lanlwythwch y clawr:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Lanlwythwch y clawr o url:"
@ -995,110 +1001,114 @@ msgstr "Llyfr newydd yw hwn"
msgid "Back"
msgstr "Yn ôl"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15
msgid "Title:"
msgstr "Teitl:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:30
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:31
msgid "Subtitle:"
msgstr "Is-deitl:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:50
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:51
msgid "Series:"
msgstr "Cyfres:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:60
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:61
msgid "Series number:"
msgstr "Rhif y cyfres:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:72
msgid "Languages:"
msgstr "Iaith:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:84
msgid "Subjects:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:98
msgid "Publication"
msgstr "Cyhoeddiad"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:103
msgid "Publisher:"
msgstr "Cyhoeddwr:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:102
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115
msgid "First published date:"
msgstr "Dyddiad y cyhoeddiad cyntaf:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:111
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124
msgid "Published date:"
msgstr "Dyddiad Cyhoeddi:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:135
msgid "Authors"
msgstr "Awduron"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Tynnwch %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:134
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:147
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Awdur tudalen %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:155
msgid "Add Authors:"
msgstr "Ychwanegwch awduron:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:145
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:158
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161
msgid "Add Author"
msgstr "Ychwanegwch awdur"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:149
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:159
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:162
msgid "Jane Doe"
msgstr "Sian ap Sion"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:165
msgid "Add Another Author"
msgstr "Ychwanegwch Awdur Arall"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover"
msgstr "Clawr"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:205
msgid "Physical Properties"
msgstr "Priodweddau"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:199
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6
msgid "Format:"
msgstr "Fformat:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224
msgid "Format details:"
msgstr "Fformatio'r manylion:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:222
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:235
msgid "Pages:"
msgstr "Tudalennau:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:246
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Manylion y Llyfr"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:238
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:251
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:247
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:260
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:269
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Openlibrary ID:"
@ -1186,7 +1196,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1195,7 +1205,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:100
msgid "Actions"
msgstr ""
@ -1339,16 +1349,18 @@ msgid "Community"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:25
msgid "Local users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:29
msgid "Federated community"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -1476,7 +1488,7 @@ msgstr "Mae <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wedi dyfynnu <a href=\"%(
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:86
msgid "Discover"
msgstr "Darganfyddwch"
@ -1599,7 +1611,7 @@ msgstr "Newidiwch eich cyfrinair %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Tudalen gartref %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "Contact site admin"
msgstr "Cysylltwch â gweinyddwr y safle"
@ -1613,7 +1625,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Negeseuon Preifat â <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
msgid "Direct Messages"
msgstr "Negeseuon preifat"
@ -1650,7 +1662,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Diweddariadau"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
msgid "Your Books"
msgstr "Eich Llyfrau"
@ -2218,7 +2230,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr ""
@ -2227,7 +2239,7 @@ msgstr ""
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2235,12 +2247,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
@ -2272,19 +2284,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Scan Barcode"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Main navigation menu"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:116 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -2292,42 +2308,42 @@ msgstr ""
msgid "Invites"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
msgid "Successfully posted status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "Error posting status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr ""
@ -3055,6 +3071,43 @@ msgstr ""
msgid "Report"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:5
msgid "\n"
" Scan Barcode\n"
" "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
msgid "Requesting camera..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
msgid "Could not access camera"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from"
msgstr ""
@ -3088,8 +3141,9 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:12
msgid "Users"
msgstr ""
@ -3572,6 +3626,7 @@ msgid "Date accepted"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email"
msgstr ""
@ -3990,7 +4045,7 @@ msgid "Add the file name using the form below to make it available in the applic
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:83
msgid "Add theme"
msgstr ""
@ -3998,28 +4053,24 @@ msgstr ""
msgid "Unable to save theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:61
msgid "No available theme files detected"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:94
msgid "Theme name"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:74
msgid "Theme filename"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:107
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:89
msgid "Available Themes"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:115
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:97
msgid "File"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
msgid "Remove theme"
msgstr ""
@ -4037,43 +4088,39 @@ msgstr ""
msgid "Your password:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:7
msgid "Back to users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:9
#, python-format
msgid "Users: <small>%(instance_name)s</small>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5
msgid "Username"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:44
msgid "Date Added"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:48
msgid "Last Active"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:57
msgid "Remote instance"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
msgid "Active"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:120
msgid "Not set"
msgstr ""