New translations django.po (Portuguese, Brazilian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-14 13:18:25 -07:00
parent ed035739f1
commit 943a978f48

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-13 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 20:49\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-14 20:18\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -17,77 +17,77 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:62
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Um usuário com este nome já existe"
#: bookwyrm/forms.py:254
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Este domínio está bloqueado. Entre em contato com a administração se você acha que isso é um engano."
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "Este link e tipo de arquivo já foram adicionados ao livro. Se não estiverem visíveis, o domínio ainda está em processo de análise."
#: bookwyrm/forms.py:403
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Já existe um usuário com este endereço de e-mail."
#: bookwyrm/forms.py:417
#: bookwyrm/forms/admin.py:40
msgid "One Day"
msgstr "Um dia"
#: bookwyrm/forms.py:418
#: bookwyrm/forms/admin.py:41
msgid "One Week"
msgstr "Uma semana"
#: bookwyrm/forms.py:419
#: bookwyrm/forms/admin.py:42
msgid "One Month"
msgstr "Um mês"
#: bookwyrm/forms.py:420
#: bookwyrm/forms/admin.py:43
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Não expira"
#: bookwyrm/forms.py:424
#: bookwyrm/forms/admin.py:47
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usos"
#: bookwyrm/forms.py:425
#: bookwyrm/forms/admin.py:48
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#: bookwyrm/forms.py:543
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "A data de término da leitura não pode ser anterior a de início."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Um usuário com este nome já existe"
#: bookwyrm/forms/landing.py:41
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Já existe um usuário com este endereço de e-mail."
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Este domínio está bloqueado. Entre em contato com a administração se você acha que isso é um engano."
#: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "Este link e tipo de arquivo já foram adicionados ao livro. Se não estiverem visíveis, o domínio ainda está em processo de análise."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
msgstr "Ordem de inserção"
#: bookwyrm/forms.py:544
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title"
msgstr "Título do livro"
#: bookwyrm/forms.py:545 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Avaliação"
#: bookwyrm/forms.py:547 bookwyrm/templates/lists/list.html:185
#: bookwyrm/forms/lists.py:30 bookwyrm/templates/lists/list.html:185
msgid "Sort By"
msgstr "Organizar por"
#: bookwyrm/forms.py:551
#: bookwyrm/forms/lists.py:34
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
#: bookwyrm/forms.py:552
#: bookwyrm/forms/lists.py:35
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
#: bookwyrm/forms.py:565
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "A data de término da leitura não pode ser anterior a de início."
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao carregar livro"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nome de usuário"
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Disponível para empréstimo"
msgid "Approved"
msgstr "Aprovado"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:272
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:281
msgid "Reviews"
msgstr "Resenhas"
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Moderadores/as e administradores/as de %(site_name)s mantêm o site func
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador/a"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Versão do software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Sobre %(site_name)s"
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "A leitura mais curta do ano…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/book.html:56
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
@ -618,18 +618,18 @@ msgstr "Ver registro ISNI"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:83
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr "Carregar informações"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Ver na OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Ver no Inventaire"
@ -666,7 +666,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "Editado pela última vez por:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:17
msgid "Metadata"
msgstr "Metadados"
@ -678,8 +678,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:76
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:107
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Separe com vírgulas."
@ -708,7 +709,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Chave Openlibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:265
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:278
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "ID Inventaire:"
@ -725,7 +726,7 @@ msgid "ISNI:"
msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:193
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:82
@ -747,7 +748,7 @@ msgstr "Salvar"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:194
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
@ -759,6 +760,7 @@ msgstr "Salvar"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:73
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
@ -779,87 +781,91 @@ msgstr "Para carregar informações nos conectaremos a <strong>%(source_name)s</
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
msgid "Unable to connect to remote source."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
msgid "Edit Book"
msgstr "Editar livro"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:79 bookwyrm/templates/book/book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88 bookwyrm/templates/book/book.html:91
msgid "Click to add cover"
msgstr "Clique para adicionar uma capa"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "Failed to load cover"
msgstr "Erro ao carregar capa"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/book.html:108
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Clique para aumentar"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:170
#: bookwyrm/templates/book/book.html:179
#, python-format
msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
msgstr[0] "(%(review_count)s resenha)"
msgstr[1] "(%(review_count)s resenhas)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:182
#: bookwyrm/templates/book/book.html:191
msgid "Add Description"
msgstr "Adicionar descrição"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:189
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:40
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
#, python-format
msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s edições</a>"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:211
#: bookwyrm/templates/book/book.html:220
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Você colocou esta edição na estante em:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:226
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "Uma <a href=\"%(book_path)s\">edição diferente</a> deste livro está em sua estante <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a>."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237
#: bookwyrm/templates/book/book.html:246
msgid "Your reading activity"
msgstr "Andamento da sua leitura"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
msgid "Add read dates"
msgstr "Adicionar registro de leitura"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:251
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Você ainda não registrou sua leitura."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/book.html:286
msgid "Your reviews"
msgstr "Suas resenhas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:283
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292
msgid "Your comments"
msgstr "Seus comentários"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:289
#: bookwyrm/templates/book/book.html:298
msgid "Your quotes"
msgstr "Suas citações"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:325
#: bookwyrm/templates/book/book.html:334
msgid "Subjects"
msgstr "Assuntos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:337
#: bookwyrm/templates/book/book.html:346
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:348
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:357
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:83
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 bookwyrm/templates/lists/list.html:12
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
@ -868,11 +874,11 @@ msgstr "Lugares"
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:360
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369
msgid "Add to list"
msgstr "Adicionar à lista"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:370
#: bookwyrm/templates/book/book.html:379
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -886,12 +892,12 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:274
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:287
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Número OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:296
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
@ -900,12 +906,12 @@ msgid "Add cover"
msgstr "Adicionar capa"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186
msgid "Upload cover:"
msgstr "Enviar capa:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Carregar capa do endereço:"
@ -975,110 +981,114 @@ msgstr "É uma nova obra"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:30
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:31
msgid "Subtitle:"
msgstr "Subtítulo:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:50
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:51
msgid "Series:"
msgstr "Série:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:60
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:61
msgid "Series number:"
msgstr "Número na série:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:72
msgid "Languages:"
msgstr "Idiomas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:84
msgid "Subjects:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:98
msgid "Publication"
msgstr "Publicação"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:103
msgid "Publisher:"
msgstr "Editora:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:102
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115
msgid "First published date:"
msgstr "Data da primeira publicação:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:111
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124
msgid "Published date:"
msgstr "Data de publicação:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:135
msgid "Authors"
msgstr "Autores/as"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Remover %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:134
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:147
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Página de autor/a de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:155
msgid "Add Authors:"
msgstr "Adicionar autores/as:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:145
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:158
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161
msgid "Add Author"
msgstr "Adicionar autor/a"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:149
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:159
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:162
msgid "Jane Doe"
msgstr "Fulana"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:165
msgid "Add Another Author"
msgstr "Adicionar outro/a autor/a"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover"
msgstr "Capa"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:205
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propriedades físicas"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:199
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224
msgid "Format details:"
msgstr "Detalhes do formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:222
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:235
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:246
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identificadores do livro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:238
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:251
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:247
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:260
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:269
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Openlibrary ID:"
@ -1168,7 +1178,7 @@ msgstr "Domínio"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "Status"
msgstr "Publicação"
@ -1177,7 +1187,7 @@ msgstr "Publicação"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:100
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
@ -1321,16 +1331,18 @@ msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:25
msgid "Local users"
msgstr "Usuários locais"
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:29
msgid "Federated community"
msgstr "Comunidade federada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
@ -1450,7 +1462,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citou <a href=\"%(book_path)s
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:86
msgid "Discover"
msgstr "Explorar"
@ -1573,7 +1585,7 @@ msgstr "Redefinir sua senha no %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Página inicial de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "Contact site admin"
msgstr "Falar com a administração"
@ -1587,7 +1599,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensagens diretas com <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensagens diretas"
@ -1624,7 +1636,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Atualizações"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
msgid "Your Books"
msgstr "Seus livros"
@ -2176,7 +2188,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Entrar"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"
@ -2185,7 +2197,7 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Endereço de e-mail confirmado com sucesso."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2193,12 +2205,12 @@ msgstr "Usuário:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu sua senha?"
@ -2230,19 +2242,23 @@ msgstr "Busca %(site_name)s"
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Pesquisar livro, usuário ou lista"
#: bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Scan Barcode"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menu de navegação principal"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Feed"
msgstr "Novidades"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -2250,42 +2266,42 @@ msgstr "Configurações"
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "senha"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
msgid "Join"
msgstr "Registrar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Publicação feita com sucesso"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "Error posting status"
msgstr "Erro ao publicar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoie a instância %(site_name)s: <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "O código-fonte da BookWyrm está disponível gratuitamente. Você pode contribuir ou reportar problemas no <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -3013,6 +3029,43 @@ msgstr "Adicionar datas de leitura de \"<em>%(title)s</em>\""
msgid "Report"
msgstr "Denunciar"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:5
msgid "\n"
" Scan Barcode\n"
" "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
msgid "Requesting camera..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
msgid "Could not access camera"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from"
msgstr "Resultados de"
@ -3046,8 +3099,9 @@ msgstr "Tipo de pesquisa"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:12
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
@ -3514,6 +3568,7 @@ msgid "Date accepted"
msgstr "Data de aceitação"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@ -3932,7 +3987,7 @@ msgid "Add the file name using the form below to make it available in the applic
msgstr "Adicione o nome do arquivo utilizando o formulário abaixo para deixá-lo disponível na interface do sistema."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:83
msgid "Add theme"
msgstr "Adicionar tema"
@ -3940,28 +3995,24 @@ msgstr "Adicionar tema"
msgid "Unable to save theme"
msgstr "Não foi possível salvar o tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:61
msgid "No available theme files detected"
msgstr "Nenhum arquivo de tema encontrado"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:94
msgid "Theme name"
msgstr "Nome do tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:74
msgid "Theme filename"
msgstr "Arquivo do tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:107
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:89
msgid "Available Themes"
msgstr "Temas disponíveis"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:115
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:97
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
msgid "Remove theme"
msgstr "Excluir tema"
@ -3979,43 +4030,39 @@ msgstr "Você tem certeza que quer excluir a conta de <strong>%(username)s</stro
msgid "Your password:"
msgstr "Sua senha:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:7
msgid "Back to users"
msgstr "Voltar aos usuários"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:9
#, python-format
msgid "Users: <small>%(instance_name)s</small>"
msgstr "Usuários: <small>%(instance_name)s</small>"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:44
msgid "Date Added"
msgstr "Data de inclusão"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:48
msgid "Last Active"
msgstr "Última atividade"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:57
msgid "Remote instance"
msgstr "Instância remota"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:120
msgid "Not set"
msgstr "Não definido"