New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-01-06 08:02:19 -08:00
parent 69f4f6faf7
commit 2beca6fd65

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 23:08\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 16:02\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "Lietuvių"
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "%(display_name)s %(year)s metais neperskaitė nei vienos knygos. Liūdna
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr[0] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygą<br />viso%(pages_total)s puslapių!"
msgstr[0] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygą<br />viso %(pages_total)s puslapių!"
msgstr[1] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygas<br />viso%(pages_total)s puslapių!"
msgstr[2] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygas<br />viso%(pages_total)s puslapių!"
msgstr[3] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygas<br />viso%(pages_total)s puslapių!"
@ -364,14 +364,14 @@ msgstr "... ir ilgiausias"
#, python-format
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "%(year)s metais, %(display_name)s nusistatė perskaityti %(goal)s knygą<br /> ir pasiekė šio tikslo %(goal_percent)s%%"
msgstr[1] "%(year)s metais, %(display_name)s nusistatė perskaityti %(goal)s knygas<br /> ir pasiekė šio tikslo %(goal_percent)s%%"
msgstr[2] "%(year)s metais, %(display_name)s nusistatė perskaityti %(goal)s knygų<br /> ir pasiekė šio tikslo %(goal_percent)s%%"
msgstr[3] "%(year)s metais, %(display_name)s nusistatė perskaityti %(goal)s knygas<br /> ir pasiekė šio tikslo %(goal_percent)s%%"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
msgid "Way to go!"
msgstr ""
msgstr "Taip ir toliau!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
#, python-format
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Redaguoti knygą"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:75 bookwyrm/templates/book/book.html:78
msgid "Click to add cover"
msgstr ""
msgstr "Spausti, kad pridėti viršelį"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:83
msgid "Failed to load cover"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Nepavyko įkelti viršelio"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "Click to enlarge"
msgstr ""
msgstr "Spustelėkite padidinti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
#, python-format
@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Įkelti viršelį iš url:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6
msgid "Book cover preview"
msgstr ""
msgstr "Peržiūrėti knygos viršelį"
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "Sukūrė <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:11
msgid "Curate"
msgstr ""
msgstr "Kuruoti"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:20
msgid "Pending Books"
@ -3781,12 +3781,12 @@ msgstr "Nebemėgti"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Filtrai"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
msgid "Filters are applied"
msgstr ""
msgstr "Taikyti filtrai"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
msgid "Clear filters"