New translations django.po (Chinese Simplified)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2024-03-15 08:59:24 -07:00
parent 05ad4d7d75
commit 954c0e2be8

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 03:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 14:23\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 15:59\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "评论"
#: bookwyrm/models/report.py:85
msgid "Resolved report"
msgstr ""
msgstr "已解决的报告"
#: bookwyrm/models/report.py:86
msgid "Re-opened report"
msgstr ""
msgstr "重新打开报告"
#: bookwyrm/models/report.py:87
msgid "Messaged reporter"
@ -337,11 +337,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/models/report.py:89
msgid "Suspended user"
msgstr ""
msgstr "停用用户"
#: bookwyrm/models/report.py:90
msgid "Un-suspended user"
msgstr ""
msgstr "取消停用用户"
#: bookwyrm/models/report.py:91
msgid "Changed user permission level"
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "更改用户权限级别"
#: bookwyrm/models/report.py:92
msgid "Deleted user account"
msgstr ""
msgstr "已删除用户账户"
#: bookwyrm/models/report.py:93
msgid "Blocked domain"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Deutsch德语"
#: bookwyrm/settings.py:316
msgid "Esperanto (Esperanto)"
msgstr ""
msgstr "Esperanto (世界语)"
#: bookwyrm/settings.py:317
msgid "Español (Spanish)"
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Español西班牙语"
#: bookwyrm/settings.py:318
msgid "Euskara (Basque)"
msgstr ""
msgstr "Euskara (巴斯克语)"
#: bookwyrm/settings.py:319
msgid "Galego (Galician)"
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Lietuvių立陶宛语"
#: bookwyrm/settings.py:324
msgid "Nederlands (Dutch)"
msgstr ""
msgstr "Nederlands (荷兰语)"
#: bookwyrm/settings.py:325
msgid "Norsk (Norwegian)"
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Svenska瑞典语"
#: bookwyrm/settings.py:331
msgid "Українська (Ukrainian)"
msgstr ""
msgstr "Українська (乌克兰语)"
#: bookwyrm/settings.py:332
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
@ -520,7 +520,8 @@ msgstr "您要上传的文件太大。"
msgid "\n"
" You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
"您可以尝试使用更小的文件,或询问 BookWyrm 服务器管理员增加 <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> 的值。 "
#: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!"
@ -2689,7 +2690,7 @@ msgstr "手动添加记录"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:147
msgid "Import, manually add, or view an existing book to continue the tour."
msgstr ""
msgstr "导入,手动添加或查看现有书本以继续游览。"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:148
msgid "Continue the tour"
@ -2831,7 +2832,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/hashtag.html:25
msgid "No activities for this hashtag yet!"
msgstr ""
msgstr "此标签尚无活动!"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:6
@ -2841,7 +2842,7 @@ msgstr "导入书单"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:12
msgid "Not a valid CSV file"
msgstr ""
msgstr "无效的 CSV 文件"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:20
#, python-format
@ -3088,7 +3089,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:13
msgid "Not a valid import file"
msgstr ""
msgstr "无效的导入文件"
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:18
msgid "If you wish to migrate any statuses (comments, reviews, or quotes) you must either set this account as an <strong>alias</strong> of the one you are migrating from, or <strong>move</strong> that account to this one, before you import your user data."
@ -3161,11 +3162,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:101
msgid "Your timezone"
msgstr ""
msgstr "您的时区"
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:104
msgid "Your default post privacy setting"
msgstr ""
msgstr "默认帖文隐私设定"
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:112
msgid "Followers and following"
@ -3189,11 +3190,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:133
msgid "Reading history"
msgstr ""
msgstr "阅读记录"
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:136
msgid "Book reviews"
msgstr ""
msgstr "书评"
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:142
msgid "Comments about books"
@ -4176,11 +4177,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40
msgid "Generate backup codes"
msgstr ""
msgstr "生成备份代码"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45
msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up."
msgstr ""
msgstr "使用身份验证应用扫描二维码,然后输入代码以确保您已设置。"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:52
msgid "Use setup key"
@ -5372,7 +5373,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Disable imports"
msgstr ""
msgstr "禁用导入功能"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Users are currently unable to start new imports"
@ -5380,7 +5381,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:56
msgid "Enable imports"
msgstr ""
msgstr "启用导入功能"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:64
msgid "Limit the amount of imports"
@ -6148,7 +6149,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:35
msgid "Activate user"
msgstr ""
msgstr "激活用户"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:41
msgid "Suspend user"
@ -6771,7 +6772,7 @@ msgstr "更多书架"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
msgstr "停止阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"