New translations django.po (Galician)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-17 10:07:01 -07:00
parent 7d8b067ed7
commit fc9f8bfe6b

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-16 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 04:57\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 17:06\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Dispoñible para aluguer"
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:281
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:289
msgid "Reviews"
msgstr "Recensións"
@ -651,22 +651,22 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "Editar autora:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
msgid "Added:"
msgstr "Engadida:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:28
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizada:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:32
msgid "Last edited by:"
msgstr "Última edición por:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:19
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
@ -678,8 +678,8 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:76
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Separa múltiples valores con vírgulas."
@ -708,7 +708,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Chave en Openlibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:322
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:326
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "ID en Inventaire:"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:82
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32
@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:169
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -749,8 +749,8 @@ msgstr "Gardar"
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:129
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:132
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check f
msgstr "Ao cargar os datos vas conectar con <strong>%(source_name)s</strong> e comprobar se existen metadatos desta persoa autora que non están aquí presentes. Non se sobrescribirán os datos existentes."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:114
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
@ -812,58 +812,60 @@ msgid "Add Description"
msgstr "Engadir descrición"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:40
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr "Descrición:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214
#, python-format
msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s edicións</a>"
msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Puxeches esta edición no estante:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "Hai unha <a href=\"%(book_path)s\">edición diferente</a> deste libro no teu estante <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a>."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:246
#: bookwyrm/templates/book/book.html:254
msgid "Your reading activity"
msgstr "Actividade lectora"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260
msgid "Add read dates"
msgstr "Engadir datas de lectura"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260
#: bookwyrm/templates/book/book.html:268
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Non tes actividade lectora neste libro."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:286
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294
msgid "Your reviews"
msgstr "As túas recensións"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292
#: bookwyrm/templates/book/book.html:300
msgid "Your comments"
msgstr "Os teus comentarios"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:298
#: bookwyrm/templates/book/book.html:306
msgid "Your quotes"
msgstr "As túas citas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:334
#: bookwyrm/templates/book/book.html:342
msgid "Subjects"
msgstr "Temas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:346
#: bookwyrm/templates/book/book.html:354
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:357
#: bookwyrm/templates/book/book.html:365
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:83
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 bookwyrm/templates/lists/list.html:12
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
@ -873,11 +875,11 @@ msgstr "Lugares"
msgid "Lists"
msgstr "Listaxes"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369
#: bookwyrm/templates/book/book.html:377
msgid "Add to list"
msgstr "Engadir a listaxe"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:379
#: bookwyrm/templates/book/book.html:387
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -891,12 +893,12 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:331
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:335
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Número OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:340
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:344
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
@ -905,12 +907,12 @@ msgid "Add cover"
msgstr "Engadir portada"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:230
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:234
msgid "Upload cover:"
msgstr "Subir portada:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:236
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Cargar portada desde url:"
@ -929,177 +931,177 @@ msgstr "Vista previa da portada"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:8
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "Editar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:10
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:20
msgid "Add Book"
msgstr "Engadir libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:54
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirma info do libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:62
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "É \"%(name)s\" un destas autoras?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:73
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
msgid "Author of "
msgstr "Autora de "
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Atopa máis información en isni.org"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85
msgid "This is a new author"
msgstr "Esta é unha nova autora"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:92
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Creando nova autora: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "É esta a edición dun traballo existente?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:107
msgid "This is a new work"
msgstr "Este é un novo traballo"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:116
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:33
msgid "Subtitle:"
msgstr "Subtítulo:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:51
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53
msgid "Series:"
msgstr "Serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:61
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63
msgid "Series number:"
msgstr "Número da serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:72
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74
msgid "Languages:"
msgstr "Idiomas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
msgid "Subjects:"
msgstr "Temas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
msgid "Add subject"
msgstr "Engadir tema"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108
msgid "Remove subject"
msgstr "Eliminar tema"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:129
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
msgid "Add Another Subject"
msgstr "Engadir outro tema"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139
msgid "Publication"
msgstr "Publicación"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144
msgid "Publisher:"
msgstr "Editorial:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:154
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:156
msgid "First published date:"
msgstr "Data da primeira edición:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:163
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:165
msgid "Published date:"
msgstr "Data de publicación:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:174
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:176
msgid "Authors"
msgstr "Autoras"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:183
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Eliminar %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:190
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Páxina de autora para %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:194
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:198
msgid "Add Authors:"
msgstr "Engadir autoras:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:204
msgid "Add Author"
msgstr "Engadir Autora"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:205
msgid "Jane Doe"
msgstr "Xoana Pedre"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:207
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
msgid "Add Another Author"
msgstr "Engade outra Autora"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:217
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:221
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover"
msgstr "Portada"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:249
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:253
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propiedades físicas"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:260
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:268
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:272
msgid "Format details:"
msgstr "Detalles do formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:279
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
msgid "Pages:"
msgstr "Páxinas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:290
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:294
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identificadores do libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:295
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:299
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:304
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:308
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:313
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:317
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "ID en Openlibrary:"
@ -1113,6 +1115,14 @@ msgstr "Edicións de %(book_title)s"
msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
msgstr "Edicións de <a href=\"%(work_path)s\">%(work_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55
msgid "Can't find the edition you're looking for?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75
msgid "Add another edition"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9
msgid "Any"
@ -1183,7 +1193,7 @@ msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
@ -1307,7 +1317,7 @@ msgid "Confirmation code:"
msgstr "Código de confirmación:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:116
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53
msgid "Submit"
@ -2186,7 +2196,7 @@ msgstr "%(name)s ten o rexistro pechado"
msgid "Thank you! Your request has been received."
msgstr "Grazas! A solicitude foi recibida."
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90
msgid "Your Account"
msgstr "A túa Conta"
@ -3605,50 +3615,54 @@ msgstr "Data de aceptación"
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
msgid "Answer"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53
msgid "No requests"
msgstr "Sen solicitudes"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted"
msgstr "Aceptadas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent"
msgstr "Enviadas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested"
msgstr "Solicitadas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79
msgid "Send invite"
msgstr "Enviar convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:75
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81
msgid "Re-send invite"
msgstr "Volver a enviar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:97
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103
msgid "Un-ignore"
msgstr "Non ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114
msgid "Back to pending requests"
msgstr "Volver a solicitudes pendentes"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "View ignored requests"
msgstr "Ver solicitudes ignoradas"
@ -3980,18 +3994,26 @@ msgid "Allow invite requests"
msgstr "Permitir solicitudes de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:151
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:156
msgid "Question:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Requerir que a usuaria confirme o enderezo de email"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:153
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Recomendable se o rexistro está aberto)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:156
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Texto se o rexistro está pechado:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
msgid "Invite request text:"
msgstr "Texto para a solicitude do convite:"