Merge branch 'main' into production

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-11-19 09:44:37 -08:00
commit eff6591727
26 changed files with 707 additions and 465 deletions

View file

@ -10,14 +10,9 @@ from bookwyrm.settings import DOMAIN
def email_data():
"""fields every email needs"""
site = models.SiteSettings.objects.get()
if site.logo_small:
logo_path = f"/images/{site.logo_small.url}"
else:
logo_path = "/static/images/logo-small.png"
return {
"site_name": site.name,
"logo": logo_path,
"logo": site.logo_small_url,
"domain": DOMAIN,
"user": None,
}
@ -46,6 +41,18 @@ def password_reset_email(reset_code):
send_email.delay(reset_code.user.email, *format_email("password_reset", data))
def moderation_report_email(report):
"""a report was created"""
data = email_data()
data["reporter"] = report.reporter.localname or report.reporter.username
data["reportee"] = report.user.localname or report.user.username
data["report_link"] = report.remote_id
for admin in models.User.objects.filter(groups__name__in=["admin", "moderator"]):
data["user"] = admin.display_name
send_email.delay(admin.email, *format_email("moderation_report", data))
def format_email(email_name, data):
"""render the email templates"""
subject = get_template(f"email/{email_name}/subject.html").render(data).strip()

View file

@ -1,5 +1,6 @@
""" the particulars for this instance of BookWyrm """
import datetime
from urllib.parse import urljoin
from django.db import models, IntegrityError
from django.dispatch import receiver
@ -7,9 +8,10 @@ from django.utils import timezone
from model_utils import FieldTracker
from bookwyrm.preview_images import generate_site_preview_image_task
from bookwyrm.settings import DOMAIN, ENABLE_PREVIEW_IMAGES
from bookwyrm.settings import DOMAIN, ENABLE_PREVIEW_IMAGES, STATIC_FULL_URL
from .base_model import BookWyrmModel, new_access_code
from .user import User
from .fields import get_absolute_url
class SiteSettings(models.Model):
@ -66,6 +68,28 @@ class SiteSettings(models.Model):
default_settings.save()
return default_settings
@property
def logo_url(self):
"""helper to build the logo url"""
return self.get_url("logo", "images/logo.png")
@property
def logo_small_url(self):
"""helper to build the logo url"""
return self.get_url("logo_small", "images/logo-small.png")
@property
def favicon_url(self):
"""helper to build the logo url"""
return self.get_url("favicon", "images/favicon.png")
def get_url(self, field, default_path):
"""get a media url or a default static path"""
uploaded = getattr(self, field, None)
if uploaded:
return get_absolute_url(uploaded)
return urljoin(STATIC_FULL_URL, default_path)
class SiteInvite(models.Model):
"""gives someone access to create an account on the instance"""

View file

@ -2,7 +2,7 @@
<div style="font-family: BlinkMacSystemFont,-apple-system,'Segoe UI',Roboto,Oxygen,Ubuntu,Cantarell,'Fira Sans','Droid Sans','Helvetica Neue',Helvetica,Arial,sans-serif; border-radius: 6px; background-color: #efefef; max-width: 632px;">
<div style="padding: 1rem; overflow: auto;">
<div style="float: left; margin-right: 1rem;">
<a style="color: #3273dc;" href="https://{{ domain }}" style="text-decoration: none;"><img src="https://{{ domain }}/{{ logo }}" alt="logo"></a>
<a style="color: #3273dc;" href="https://{{ domain }}" style="text-decoration: none;"><img src="{{ logo }}" alt="logo"></a>
</div>
<div>
<a style="color: black; text-decoration: none" href="https://{{ domain }}" style="text-decoration: none;"><strong>{{ site_name }}</strong><br>

View file

@ -0,0 +1,11 @@
{% extends 'email/html_layout.html' %}
{% load i18n %}
{% block content %}
<p>
{% blocktrans %}@{{ reporter }} has flagged behavior by @{{ reportee }} for moderation. {% endblocktrans %}
</p>
{% trans "View report" as text %}
{% include 'email/snippets/action.html' with path=report_link text=text %}
{% endblock %}

View file

@ -0,0 +1,2 @@
{% load i18n %}
{% blocktrans %}New report for {{ site_name }}{% endblocktrans %}

View file

@ -0,0 +1,9 @@
{% extends 'email/text_layout.html' %}
{% load i18n %}
{% block content %}
{% blocktrans %}@{{ reporter}} has flagged behavior by @{{ reportee }} for moderation. {% endblocktrans %}
{% trans "View report" %}
{{ report_link }}
{% endblock %}

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<html lang="{% get_lang %}">
<html lang="en">
<body>
<div>
<strong>Subject:</strong> {% include subject_path %}

View file

@ -7,7 +7,7 @@ from django.utils.decorators import method_decorator
from django.views import View
from django.views.decorators.http import require_POST
from bookwyrm import forms, models
from bookwyrm import emailing, forms, models
# pylint: disable=no-self-use
@ -142,5 +142,6 @@ def make_report(request):
if not form.is_valid():
raise ValueError(form.errors)
form.save()
report = form.save()
emailing.moderation_report_email(report)
return redirect(request.headers.get("Referer", "/"))

View file

@ -48,4 +48,7 @@ def email_preview(request):
data["invite_link"] = "https://example.com/link"
data["confirmation_link"] = "https://example.com/link"
data["confirmation_code"] = "AKJHKDGKJSDFG"
data["reporter"] = "ConcernedUser"
data["reportee"] = "UserName"
data["report_link"] = "https://example.com/link"
return TemplateResponse(request, "email/preview.html", data)

View file

@ -9,7 +9,7 @@ from django.utils import timezone
from django.views.decorators.http import require_GET
from bookwyrm import models
from bookwyrm.settings import DOMAIN, VERSION, MEDIA_FULL_URL, STATIC_FULL_URL
from bookwyrm.settings import DOMAIN, VERSION
@require_GET
@ -93,7 +93,7 @@ def instance_info(_):
status_count = models.Status.objects.filter(user__local=True, deleted=False).count()
site = models.SiteSettings.get()
logo = get_image_url(site.logo, "logo.png")
logo = site.logo_url
return JsonResponse(
{
"uri": DOMAIN,
@ -134,14 +134,7 @@ def host_meta(request):
def opensearch(request):
"""Open Search xml spec"""
site = models.SiteSettings.get()
image = get_image_url(site.favicon, "favicon.png")
image = site.favicon_url
return TemplateResponse(
request, "opensearch.xml", {"image": image, "DOMAIN": DOMAIN}
)
def get_image_url(obj, fallback):
"""helper for loading the full path to an image"""
if obj:
return f"{MEDIA_FULL_URL}{obj}"
return f"{STATIC_FULL_URL}images/{fallback}"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:03\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:42\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer*inkonto mit dieser E-Mail-Adresse."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Day"
msgstr "Ein Tag"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "One Week"
msgstr "Eine Woche"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "One Month"
msgstr "Ein Monat"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:265
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Läuft nicht ab"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i}-mal verwendbar"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:270
msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "Reihenfolge der Liste"
#: bookwyrm/forms.py:333
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
msgstr "Buchtitel"
#: bookwyrm/forms.py:334 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Sortieren nach"
#: bookwyrm/forms.py:340
#: bookwyrm/forms.py:346
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
#: bookwyrm/forms.py:341
#: bookwyrm/forms.py:347
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
msgid "Error loading book"
msgstr "Fehler beim Laden des Buches"
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Keine Übereinstimmung für das Buch gefunden"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
@ -183,18 +183,26 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Spanisch)"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Französisch)"
#: bookwyrm/settings.py:169
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português (Portugiesisch)"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (vereinfachtes Chinesisch)"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chinesisch, traditionell)"
@ -1410,64 +1418,64 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "Autor*in"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Besprechen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "Buch"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1477,18 +1485,34 @@ msgstr "Buch"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
msgstr "Importiert"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
@ -1498,12 +1522,12 @@ msgstr ""
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "Bestätigen"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:03\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:42\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Day"
msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "One Week"
msgstr "Una semana"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "One Month"
msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:265
msgid "Does Not Expire"
msgstr "No expira"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usos"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:270
msgid "Unlimited"
msgstr "Sin límite"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "Orden de la lista"
#: bookwyrm/forms.py:333
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/forms.py:334 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Calificación"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:340
#: bookwyrm/forms.py:346
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:341
#: bookwyrm/forms.py:347
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
msgid "Error loading book"
msgstr "Error en cargar libro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No se pudo encontrar el libro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
@ -183,18 +183,26 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Francés)"
#: bookwyrm/settings.py:169
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português - Brasil (Portugués Brasileño)"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Chino simplificado)"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)"
@ -1410,64 +1418,64 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "Autor/Autora"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Reseña"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "Libro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1477,18 +1485,34 @@ msgstr "Libro"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
@ -1498,12 +1522,12 @@ msgstr ""
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 23:06\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:41\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Cet email est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Day"
msgstr "Un jour"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "One Week"
msgstr "Une semaine"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "One Month"
msgstr "Un mois"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:265
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Sans expiration"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} utilisations"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:270
msgid "Unlimited"
msgstr "Sans limite"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "Ordre de la liste"
#: bookwyrm/forms.py:333
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/forms.py:334 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Note"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"
#: bookwyrm/forms.py:340
#: bookwyrm/forms.py:346
msgid "Ascending"
msgstr "Ordre croissant"
#: bookwyrm/forms.py:341
#: bookwyrm/forms.py:347
msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
msgid "Error loading book"
msgstr "Erreur lors du chargement du livre"
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Impossible de trouver une correspondance pour le livre"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
@ -183,18 +183,26 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
msgstr "Français"
#: bookwyrm/settings.py:169
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português - Brasil (Portugais brésilien)"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简化字"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "Infos supplémentaires:"
@ -1410,64 +1418,64 @@ msgstr "En cours de traitement"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s élément a besoin d'être approuvé manuellement."
msgstr[1] "%(display_counter)s éléments ont besoin d'être approuvés manuellement."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr "Vérifier les éléments"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s élément n'a pas pu être importé."
msgstr[1] "%(display_counter)s éléments n'ont pas pu être importés."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Afficher et corriger les importations ayant échoué"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
msgstr "Ligne"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "Auteur/autrice"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr "Étagère"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Critique"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "Livre"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1477,18 +1485,34 @@ msgstr "Livre"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr "Afficher la critique importée"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
msgstr "Importé"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr "Nécessite une vérification manuelle"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
@ -1498,12 +1522,12 @@ msgstr "Résolution des problèmes d'importation"
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr "Approuver une suggestion ajoutera définitivement le livre suggéré à vos étagères et associera vos dates, critiques et notes de lecture à ce livre."
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:03\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 16:48\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Xa existe unha unsuaria con este email."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Day"
msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "One Week"
msgstr "Unha semana"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "One Month"
msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:265
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Non caduca"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usos"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:270
msgid "Unlimited"
msgstr "Sen límite"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "Orde da listaxe"
#: bookwyrm/forms.py:333
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
msgstr "Título do libro"
#: bookwyrm/forms.py:334 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Puntuación"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:340
#: bookwyrm/forms.py:346
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:341
#: bookwyrm/forms.py:347
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao cargar o libro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Non se atopan coincidencias para o libro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Libros"
#: bookwyrm/settings.py:165
msgid "English"
msgstr "Inglés"
msgstr "English (Inglés)"
#: bookwyrm/settings.py:166
msgid "Deutsch (German)"
@ -183,18 +183,26 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (España)"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galician)"
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
msgstr "Francés (Francia)"
#: bookwyrm/settings.py:169
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lithuanian)"
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Portugués - Brasil (portugués brasileiro)"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Chinés simplificado)"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chinés tradicional)"
@ -896,17 +904,17 @@ msgstr "Tódalas usuarias coñecidas"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quere ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rematou de ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> comezou a ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
#, python-format
@ -1392,11 +1400,11 @@ msgstr "Estado da importación"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
msgid "Retry Status"
msgstr ""
msgstr "Intenta outra vez"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
msgid "Imports"
msgstr ""
msgstr "Importacións"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
msgid "Import started:"
@ -1404,70 +1412,70 @@ msgstr "Importación iniciada:"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
msgid "In progress"
msgstr ""
msgstr "En progreso"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Actualizar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(display_counter)s elemento precisa aprobación manual."
msgstr[1] "%(display_counter)s elementos precisan aprobación manual."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr ""
msgstr "Revisar elementos"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "fallou a importación de %(display_counter)s elemento."
msgstr[1] "fallou a importación de %(display_counter)s elementos."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr ""
msgstr "Ver e arranxar os problemas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
msgstr ""
msgstr "Fila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN"
msgstr ""
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr ""
msgstr "Estante"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr ""
msgstr "Revisar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "Libro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1477,35 +1485,51 @@ msgstr "Libro"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Non dispoñible vista previa da importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr "Ver revisión importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
msgstr "Precisa revisión manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr "Volver a intentar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importación ten un formato antigo xa non soportado. Se queres intentar recuperar os elementos que faltan nesta importación preme no botón inferior para actualizar o formato de importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr "Actualizar importación"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "Arranxar importación"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr ""
msgstr "Ao aceptar unha suxestión engadirá permanentemente o libro suxerido aos teus estantes e asociará as túas datas de lectura, revisións e valoracións a ese libro."
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "Admitir"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject"
msgstr ""
msgstr "Rexeitar"
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
@ -1513,31 +1537,31 @@ msgstr "Podes descargar os teus datos en Goodreads desde a <a href=\"https://www
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
msgid "Failed items"
msgstr ""
msgstr "Elementos fallidos"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "Arranxar problemas"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
msgstr ""
msgstr "Realizar outra vez a importación pode recuperar elementos que faltan en casos como:"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
msgid "The book has been added to the instance since this import"
msgstr ""
msgstr "O libro foi engadido á instancia desde esta importación"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
msgstr ""
msgstr "Un fallo temporal ou de conexión fixo que a fonte externa de datos non estivese dispoñible."
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
msgstr ""
msgstr "Actualizouse BookWyrm desde a importación arranxando algún fallo"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
msgstr ""
msgstr "Contacta coa administración ou <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>abre unha incidencia</a> se atopas fallos non agardados."
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#, python-format
@ -2026,52 +2050,52 @@ msgstr "mencionoute nun <a href=\"%(related_path)s\">estado</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17
#, python-format
msgid "has been removed from your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr ""
msgstr "foi retirada do teu grupo \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23
#, python-format
msgid "You have been removed from the \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" group"
msgstr ""
msgstr "Foches eliminada do grupo \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">respondeu</a> á túa <a href=\"%(parent_path)s\">revisión de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">respondeu</a> ao teu <a href=\"%(parent_path)s\">comentario en <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">respondeu</a> á túa <a href=\"%(parent_path)s\">cita de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">status</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">respondeu</a> ao teu <a href=\"%(parent_path)s\">estado</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15
#, python-format
msgid "A new <a href=\"%(path)s\">report</a> needs moderation."
msgstr ""
msgstr "Hai unha <a href=\"%(path)s\">nova denuncia</a> para moderar."
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16
#, python-format
msgid "has changed the privacy level for <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "cambiou o nivel de privacidade de <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20
#, python-format
msgid "has changed the name of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "cambiou o nome a <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24
#, python-format
msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "cambiou a descrición de <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18
msgid "Delete notifications"
@ -2544,89 +2568,89 @@ msgstr "Editar"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:79
msgid "<em>No notes</em>"
msgstr ""
msgstr "<em>Sen notas</em>"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:94
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Accións"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:98
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
msgid "Block"
msgstr ""
msgstr "Bloquear"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:99
msgid "All users from this instance will be deactivated."
msgstr ""
msgstr "Tódalas usuarias desta instancia serán desactivadas."
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:104
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
msgid "Un-block"
msgstr ""
msgstr "Desbloquear"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr ""
msgstr "Tódalas usuarias desta instancia volverán a estar activas."
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6
msgid "Import Blocklist"
msgstr ""
msgstr "Importar Lista de Bloqueo"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgid "Success!"
msgstr ""
msgstr "Feito!"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:30
msgid "Successfully blocked:"
msgstr ""
msgstr "Bloqueaches a:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:32
msgid "Failed:"
msgstr ""
msgstr "Fallou:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:45
msgid "Federated Instances"
msgstr ""
msgstr "Instancias federadas"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5
msgid "Instance name"
msgstr ""
msgstr "Nome da instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40
msgid "Software"
msgstr ""
msgstr "Software"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:63
msgid "No instances found"
msgstr ""
msgstr "Non hai instancias"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11
msgid "Invite Requests"
msgstr ""
msgstr "Solicitudes de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr ""
msgstr "Solicitudes de convite ignoradas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35
msgid "Date requested"
msgstr ""
msgstr "Data da solicitude"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39
msgid "Date accepted"
msgstr ""
msgstr "Data de aceptación"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Email"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47
msgid "Action"
@ -2752,99 +2776,99 @@ msgstr "Administración"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:29
msgid "Manage Users"
msgstr ""
msgstr "Xestionar usuarias"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:51
msgid "Moderation"
msgstr ""
msgstr "Moderación"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:17
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr "Denuncias"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
msgid "Instance Settings"
msgstr ""
msgstr "Axustes da instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr ""
msgstr "Axustes da web"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:6
#, python-format
msgid "Report #%(report_id)s: %(username)s"
msgstr ""
msgstr "Denuncia #%(report_id)s: %(username)s"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:9
msgid "Back to reports"
msgstr ""
msgstr "Volver a denuncias"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:23
msgid "Moderator Comments"
msgstr ""
msgstr "Comentarios da moderación"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:41
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:28
msgid "Comment"
msgstr ""
msgstr "Comentario"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:46
msgid "Reported statuses"
msgstr ""
msgstr "Estados dununciados"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:48
msgid "No statuses reported"
msgstr ""
msgstr "Sen denuncias sobre estados"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:54
msgid "Status has been deleted"
msgstr ""
msgstr "O estado foi eliminado"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:13
msgid "No notes provided"
msgstr ""
msgstr "Non hai notas"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:20
#, python-format
msgid "Reported by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr ""
msgstr "Denunciado por <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:30
msgid "Re-open"
msgstr ""
msgstr "Volver a abrir"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:32
msgid "Resolve"
msgstr ""
msgstr "Resolver"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:6
#, python-format
msgid "Reports: %(instance_name)s"
msgstr ""
msgstr "Denuncias: %(instance_name)s"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:14
#, python-format
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
msgstr ""
msgstr "Denuncias: <small>%(instance_name)s</small>"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
msgid "Resolved"
msgstr ""
msgstr "Resoltas"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:37
msgid "No reports found."
msgstr ""
msgstr "Non hai denuncias."
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:21
msgid "Instance Info"
msgstr ""
msgstr "Info da instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:54
@ -3060,31 +3084,31 @@ msgstr "Enviar mensaxe directa"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:20
msgid "Suspend user"
msgstr ""
msgstr "Usuaria suspendida"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:25
msgid "Un-suspend user"
msgstr ""
msgstr "Usuaria reactivada"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:47
msgid "Access level:"
msgstr ""
msgstr "Nivel de acceso:"
#: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5
msgid "Create Shelf"
msgstr ""
msgstr "Crear Estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/edit_shelf_form.html:5
msgid "Edit Shelf"
msgstr ""
msgstr "Editar estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr ""
msgstr "Tódolos libros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:69
msgid "Create shelf"
msgstr ""
msgstr "Crear estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:90
#, python-format
@ -3390,240 +3414,240 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26
msgid "Goal privacy:"
msgstr ""
msgstr "Obxectivo de privacidade:"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13
msgid "Post to feed"
msgstr ""
msgstr "Publicar na cronoloxía"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37
msgid "Set goal"
msgstr ""
msgstr "Establecer obxectivo"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9
#, python-format
msgid "%(percent)s%% complete!"
msgstr ""
msgstr "%(percent)s%% completo!"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
#, python-format
msgid "You've read <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s of %(goal_count)s books</a>."
msgstr ""
msgstr "Liches <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s de %(goal_count)s libros</a>."
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:14
#, python-format
msgid "%(username)s has read <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s of %(goal_count)s books</a>."
msgstr ""
msgstr "%(username)s leu <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s de %(goal_count)s libros</a>."
#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8
#, python-format
msgid "page %(page)s of %(total_pages)s"
msgstr ""
msgstr "páxina %(page)s de %(total_pages)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:14
#, python-format
msgid "page %(page)s"
msgstr ""
msgstr "páxina %(page)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:12
msgid "Previous"
msgstr ""
msgstr "Anterior"
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:23
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Seguinte"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:11
msgid "Public"
msgstr ""
msgstr "Público"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14
msgid "Unlisted"
msgstr ""
msgstr "Non listado"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
msgid "Followers-only"
msgstr ""
msgstr "Só seguidoras"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:6
msgid "Post privacy"
msgstr ""
msgstr "Privacidade da publicación"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Seguidoras"
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4
msgid "Leave a rating"
msgstr ""
msgstr "Fai unha valoración"
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:19
msgid "Rate"
msgstr ""
msgstr "Valorar"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Finish \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Rematei \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
msgid "Started reading"
msgstr ""
msgstr "Comecei a ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:20
msgid "Finished reading"
msgstr ""
msgstr "Rematei de ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:9
msgid "(Optional)"
msgstr ""
msgstr "(Optativo)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
msgid "Update progress"
msgstr ""
msgstr "Actualización do progreso"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Comecei a ler \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Quero ler \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14
msgid "Progress"
msgstr ""
msgstr "Progreso"
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
msgid "Sign Up"
msgstr ""
msgstr "Inscribirse"
#: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:6
msgid "Report"
msgstr ""
msgstr "Denunciar"
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:6
#, python-format
msgid "Report @%(username)s"
msgstr ""
msgstr "Denunciar a @%(username)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:23
#, python-format
msgid "This report will be sent to %(site_name)s's moderators for review."
msgstr ""
msgstr "Esta denuncia vaise enviar á moderación en %(site_name)s para o seu análise."
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:24
msgid "More info about this report:"
msgstr ""
msgstr "Máis info acerca desta denuncia:"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4
msgid "Move book"
msgstr ""
msgstr "Mover libro"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
msgid "More shelves"
msgstr ""
msgstr "Máis estantes"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading"
msgstr ""
msgstr "Comezar a ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgid "Want to read"
msgstr ""
msgstr "Quero ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr ""
msgstr "Eliminar de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
msgid "Finish reading"
msgstr ""
msgstr "Rematar a lectura"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72
msgid "Content warning"
msgstr ""
msgstr "Aviso sobre o contido"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:79
msgid "Show status"
msgstr ""
msgstr "Mostrar estado"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:101
#, python-format
msgid "(Page %(page)s)"
msgstr ""
msgstr "(Páxina %(page)s)"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
#, python-format
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr ""
msgstr "(%(percent)s%%)"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:125
msgid "Open image in new window"
msgstr ""
msgstr "Abrir imaxe en nova ventá"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:144
msgid "Hide status"
msgstr ""
msgstr "Agochar estado"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/header.html:45
#, python-format
msgid "edited %(date)s"
msgstr ""
msgstr "editado %(date)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:2
#, python-format
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
msgstr "comentou en <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
#, python-format
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
msgstr ""
msgstr "respondeu ao <a href=\"%(status_path)s\">estado</a> de <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:2
#, python-format
msgid "quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
msgstr "citou a <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3
#, python-format
msgid "rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
msgstr ""
msgstr "valorou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7
#, python-format
msgid "finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
msgstr "rematou de ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:7
#, python-format
msgid "started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
msgstr "comezou a ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:3
#, python-format
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
msgstr "recensionou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:7
#, python-format

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:33\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 20:02\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Vartotojas su šiuo el. pašto adresu jau yra."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Day"
msgstr "Diena"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "One Week"
msgstr "Savaitė"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "One Month"
msgstr "Mėnuo"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:265
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Galiojimas nesibaigia"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} naudoja"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:270
msgid "Unlimited"
msgstr "Neribota"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "Sąrašo užsakymas"
#: bookwyrm/forms.py:333
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
msgstr "Knygos antraštė"
#: bookwyrm/forms.py:334 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Įvertinimas"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Rūšiuoti pagal"
#: bookwyrm/forms.py:340
#: bookwyrm/forms.py:346
msgid "Ascending"
msgstr "Didėjančia tvarka"
#: bookwyrm/forms.py:341
#: bookwyrm/forms.py:347
msgid "Descending"
msgstr "Mažėjančia tvarka"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
msgid "Error loading book"
msgstr "Klaida įkeliant knygą"
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nepavyko rasti tokios knygos"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
msgid "Pending"
msgstr "Laukiama"
@ -183,18 +183,26 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Ispanų)"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Prancūzų)"
#: bookwyrm/settings.py:169
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português - Brasil (Portugalųbrazilų)"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)"
@ -1420,7 +1428,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
@ -1429,12 +1437,12 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
@ -1443,45 +1451,45 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
msgstr "Eilutė"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Peržiūra"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1491,18 +1499,34 @@ msgstr "Knyga"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
msgstr "Importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
@ -1512,12 +1536,12 @@ msgstr ""
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "Patvirtinti"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject"
msgstr "Atmesti"
@ -1698,7 +1722,7 @@ msgstr "Pakvietimai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Administratorius"
msgstr "Administravimas"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
@ -3627,7 +3651,7 @@ msgstr "redaguota %(date)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:2
#, python-format
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "komentuota <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "pakomentavo <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
#, python-format

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 00:36\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 23:52\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Já existe um usuário com este endereço de e-mail."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Day"
msgstr "Um dia"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "One Week"
msgstr "Uma semana"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "One Month"
msgstr "Um mês"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:265
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Não expira"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usos"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:270
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "Ordem de inserção"
#: bookwyrm/forms.py:333
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
msgstr "Título do livro"
#: bookwyrm/forms.py:334 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Avaliação"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Organizar por"
#: bookwyrm/forms.py:340
#: bookwyrm/forms.py:346
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
#: bookwyrm/forms.py:341
#: bookwyrm/forms.py:347
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao carregar livro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Não foi possível encontrar o livro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
@ -183,18 +183,26 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Espanhol)"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galego)"
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Francês)"
#: bookwyrm/settings.py:169
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)"
@ -1410,64 +1418,64 @@ msgstr "Em curso"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s item precisa de aprovação manual."
msgstr[1] "%(display_counter)s itens precisam de aprovação manual."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr "Revisar itens"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "Falha ao importar %(display_counter)s item."
msgstr[1] "Falha ao importar %(display_counter)s itens."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Ver e solucionar importações fracassadas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
msgstr "Linha"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr "Estante"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Resenhar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "Livro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1477,18 +1485,34 @@ msgstr "Livro"
msgid "Status"
msgstr "Publicação"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Pré-visualização de importação indisponível."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr "Visualizar resenha importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr "Precisa de resenha manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importação está em um formato antigo que não é mais compatível. Se quiser resolver alguns itens faltantes dessa importação, clique no botão abaixo para atualizar o formato da importação."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr "Atualizar importação"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
@ -1498,12 +1522,12 @@ msgstr "Solução de problemas de importação"
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr "Aprovar uma sugestão adicionará permanentemente o livro sugerido às suas estantes e associará suas datas de leitura, resenhas e avaliações aos do livro."
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 20:22\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:42\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。"
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Day"
msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "One Week"
msgstr "一周"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "One Month"
msgstr "一个月"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:265
msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} 次使用"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:270
msgid "Unlimited"
msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "列表顺序"
#: bookwyrm/forms.py:333
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
msgstr "书名"
#: bookwyrm/forms.py:334 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "评价"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:340
#: bookwyrm/forms.py:346
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:341
#: bookwyrm/forms.py:347
msgid "Descending"
msgstr "降序"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
msgid "Error loading book"
msgstr "加载书籍时出错"
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "找不到匹配的书"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
msgid "Pending"
msgstr "待处理"
@ -183,18 +183,26 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español西班牙语"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
msgstr "Français法语"
#: bookwyrm/settings.py:169
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "葡萄牙语-巴西(巴西的葡语)"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文(繁体中文)"
@ -1405,62 +1413,62 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "书评"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "书目"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1470,18 +1478,34 @@ msgstr "书目"
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
msgstr "已导入"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
@ -1491,12 +1515,12 @@ msgstr ""
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "批准"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:02\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:41\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n"
@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。"
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Day"
msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "One Week"
msgstr "一週"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "One Month"
msgstr "一個月"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:265
msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:270
msgid "Unlimited"
msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "列表順序"
#: bookwyrm/forms.py:333
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
msgstr "書名"
#: bookwyrm/forms.py:334 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "評價"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:340
#: bookwyrm/forms.py:346
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:341
#: bookwyrm/forms.py:347
msgid "Descending"
msgstr "降序"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
msgid "Error loading book"
msgstr ""
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
msgid "Pending"
msgstr ""
@ -183,18 +183,26 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español西班牙語"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
msgstr "Français法語"
#: bookwyrm/settings.py:169
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "簡體中文"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文"
@ -1405,62 +1413,62 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "標題"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "書評"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "書目"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1470,18 +1478,34 @@ msgstr "書目"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
msgstr "已匯入"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
@ -1491,12 +1515,12 @@ msgstr ""
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "批准"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject"
msgstr ""