New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-02-03 09:48:17 -08:00
parent 220de770ba
commit cd5a9492bb

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-02 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-03 00:54\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-03 17:48\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> labiausiai kontroversi
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
msgstr "Sekite savo skaitymus, kalbėkite apie knygas, rašykite atsiliepimus ir atraskite, ką dar perskaityti. „BookWyrm“ tai programinė įranga, kurioje nėra reklamų, biurokratijos. Tai bendruomenei orientuota, nedidelė ir asmeninė įranga, kurią lengva plėsti. Jei norite papildomų funkcijų, įgyvendinti savo svajones ar tiesiog pranešti apie klaidą, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>susisiekite</a> ir jus išgirsime."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
msgid "Meet your admins"
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Šio serverio administratoriai"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr ""
msgstr "Svetainės %(site_name)s moderatoriai ir administratoriai nuolat atnaujina puslapį, laikosi <a href=\"coc_path\">elgsenos susitarimo</a> ir atsako, kai naudotojai praneša apie brukalą ir blogą elgesį."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
msgid "Moderator"
@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "Trinate tai, kas perskaityta ir %(count)s susietų progreso naujinių."
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:8
#, python-format
msgid "Update read dates for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Atnaujinkite knygos „<em>%(title)s</em>“ skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:10
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:31
@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "Ištrinti šias skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:12
#, python-format
msgid "Add read dates for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Pridėkite knygos „<em>%(title)s</em>“ skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/report.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:13
@ -3154,10 +3154,10 @@ msgstr[3] "%(display_count)s atvirų ataskaitų"
#, python-format
msgid "%(display_count)s domain needs review"
msgid_plural "%(display_count)s domains need review"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "%(display_count)s domeną reikia peržiūrėti"
msgstr[1] "%(display_count)s domenus reikia peržiūrėti"
msgstr[2] "%(display_count)s domenus reikia peržiūrėti"
msgstr[3] "%(display_count)s domenus reikia peržiūrėti"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:65
#, python-format
@ -3569,11 +3569,11 @@ msgstr "Puslapio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5
#, python-format
msgid "Set display name for %(url)s"
msgstr ""
msgstr "Nurodykite pavadinimą puslapiui %(url)s"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:11
msgid "Link domains must be approved before they are shown on book pages. Please make sure that the domains are not hosting spam, malicious code, or deceptive links before approving."
msgstr ""
msgstr "Prieš parodant susietus domenus knygų puslapiuose, juos reikia patvirtinti. Užtikrinkite, kad domenai nenukreipia į brukalo ar kenkėjiškas svetaines ir tai nėra apgaulingos nuorodos."
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:45
msgid "Set display name"
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "Šiuo metu užblokuotų domenų nėra"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:39
msgid "No links available for this domain."
msgstr ""
msgstr "Šiam domenui nuorodų nėra."
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:11
msgid "Back to reports"
@ -3605,11 +3605,11 @@ msgstr "Atgal į pranešimus"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:23
msgid "Message reporter"
msgstr ""
msgstr "Žinučių pranešėjas"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:27
msgid "Update on your report:"
msgstr ""
msgstr "Naujausia informacija apie jūsų pranešimą:"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:35
msgid "Reported statuses"
@ -3635,17 +3635,17 @@ msgstr "Komentuoti"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6
#, python-format
msgid "Report #%(report_id)s: Status posted by @%(username)s"
msgstr ""
msgstr "Pranešimas #%(report_id)s: publikavo @%(username)s"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:12
#, python-format
msgid "Report #%(report_id)s: Link added by @%(username)s"
msgstr ""
msgstr "Pranešimas #%(report_id)s: nuorodą pridėjo @%(username)s"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:18
#, python-format
msgid "Report #%(report_id)s: User @%(username)s"
msgstr ""
msgstr "Pranešimas #%(report_id)s: naudotojas @%(username)s"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:17
msgid "Block domain"
@ -3658,7 +3658,7 @@ msgstr "Užrašų nepateikta"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:24
#, python-format
msgid "Reported by <a href=\"%(path)s\">@%(username)s</a>"
msgstr ""
msgstr "Pranešė <a href=\"%(path)s\">@%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:34
msgid "Re-open"
@ -4218,15 +4218,15 @@ msgstr[3] "įvertinta <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rat
#, python-format
msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s"
msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "Knygos „%(book_title)s“ apžvalga (%(display_rating)s žvaigždutė): %(review_title)s"
msgstr[1] "Knygos „%(book_title)s“ apžvalga (%(display_rating)s žvaigždutės): %(review_title)s"
msgstr[2] "Knygos „%(book_title)s“ apžvalga (%(display_rating)s žvaigždučių): %(review_title)s"
msgstr[3] "Knygos „%(book_title)s“ apžvalga (%(display_rating)s žvaigždutės): %(review_title)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:12
#, python-format
msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s"
msgstr ""
msgstr "Knygos „%(book_title)s“ apžvalga: %(review_title)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4
#, python-format
@ -4335,12 +4335,12 @@ msgstr "Registruotis"
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:8
#, python-format
msgid "Report @%(username)s's status"
msgstr ""
msgstr "Pranešti apie @%(username)s būseną"
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:10
#, python-format
msgid "Report %(domain)s link"
msgstr ""
msgstr "Pranešti apie %(domain)s nuorodą"
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:12
#, python-format
@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr "Šis pranešimas bus nusiųstas peržiūrėti %(site_name)s puslapio mod
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:36
msgid "Links from this domain will be removed until your report has been reviewed."
msgstr ""
msgstr "Kol neperžiūrėsime jūsų pranešimo, nuoroda iš šio domeno bus pašalinta."
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:41
msgid "More info about this report:"
@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "atsakė į <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> <a href=\"%(status
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:8
#, python-format
msgid "quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "pacitavo <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> knygą <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:15
#, python-format
@ -4458,7 +4458,7 @@ msgstr "įvertino <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:10
#, python-format
msgid "finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr "pabaigė skaityti <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> autoriaus knygą <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "pabaigė skaityti <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> knygą <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:17
#, python-format
@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "baigė skaityti <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:10
#, python-format
msgid "started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr "pradėjo skaityti <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> autoriaus knygą <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "pradėjo skaityti <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> knygą <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:17
#, python-format
@ -4488,12 +4488,12 @@ msgstr "apžvelgė <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "nori perskaityti <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> knygą <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:17
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
msgstr "nori perskaityti <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17