New translations django.po (Basque)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-02-01 07:13:13 -08:00
parent a9b06019a6
commit b4d4e72808

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-30 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 14:15\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 15:13\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
"Language: eu\n"
@ -3500,15 +3500,15 @@ msgstr "Ez dago IP helbiderik blokeatuta gaur egun"
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_tooltip.html:6
msgid "You can block IP ranges using CIDR syntax."
msgstr ""
msgstr "IP biterteak blokea ditzakezu CIDR sintaxia erabiliz."
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr ""
msgstr "Administrazioa"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:29
msgid "Manage Users"
msgstr ""
msgstr "Kudeatu erabiltzaileak"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:51
msgid "Moderation"
@ -3524,17 +3524,17 @@ msgstr "Txostenak"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:7
msgid "Link Domains"
msgstr ""
msgstr "Esteka domeinuak"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:72
msgid "Instance Settings"
msgstr ""
msgstr "Instantziaren ezarpenak"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr ""
msgstr "Gunearen ezarpenak"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5
#, python-format
@ -3551,7 +3551,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:53
msgid "View links"
msgstr ""
msgstr "Ikusi estekak"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:96
msgid "No domains currently approved"
@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:17
msgid "Block domain"
msgstr ""
msgstr "Blokeatu domeinua"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:17
msgid "No notes provided"
@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:21
msgid "Instance Info"
msgstr ""
msgstr "Instantziaren informazioa"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:54
@ -3674,16 +3674,16 @@ msgstr "Irudiak"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:74
msgid "Footer Content"
msgstr ""
msgstr "Orri-oinaren edukia"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
msgid "Registration"
msgstr ""
msgstr "Izen-ematea"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:24
msgid "Instance Name:"
msgstr ""
msgstr "Instantziaren Izena:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:28
msgid "Tagline:"
@ -3691,11 +3691,11 @@ msgstr "Lema:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:32
msgid "Instance description:"
msgstr ""
msgstr "Instantziaren deskribapena:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:36
msgid "Short description:"
msgstr ""
msgstr "Azalpen laburra:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:37
msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown."
@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr "Jokabide-kodea:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:45
msgid "Privacy Policy:"
msgstr ""
msgstr "Pribatutasun-politika:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:57
msgid "Logo:"