Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-01-12 10:37:26 -08:00
parent 5da2ce6427
commit 7f23e8c112
23 changed files with 332 additions and 287 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 14:07\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 18:18\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -268,8 +268,8 @@ msgstr "Willkommen auf %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s ist Teil von <em>BookWyrm</em>, einem Netzwerk von unabhängigen, selbst verwalteten Communities von Bücherfreunden. Obwohl du nahtlos mit anderen Nutzern überall im <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm Netzwerk</a> interagieren kannst, ist die Community hier einzigartig."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s ist Teil von <em>BookWyrm</em>, ein Netzwerk unabhängiger, selbst verwalteter Communities von Bücherfreunden. Obwohl du dich nahtlos mit anderen Benutzern irgendwo im <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">Netzwerk von BookWyrm</a> austauschen kannst, ist jede Community einzigartig."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
#, python-format
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "<em>%(display_name)ss</em> Jahr mit Büchern"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr "Teile diese Seite"
msgstr "Teile diese Seite mit Anderen"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
msgid "Copy address"
@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "Kopiert!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr ""
msgstr "Freigabestatus: <strong>öffentlich mit Schlüssel</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr "Diese Seite kann jeder sehen der die vollständige Adresse kennt."
msgstr "Diese Seite kann jeder sehen, der die vollständige Adresse kennt."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83
msgid "Make page private"
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Seite auf privat stellen"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr ""
msgstr "Freigabestatus: <strong>private</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
msgid "The page is private, only you can see it."
@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "Diese Seite ist privat, nur du kannst sie sehen."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95
msgid "Make page public"
msgstr ""
msgstr "Seite öffentlich machen"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr ""
msgstr "Wenn du diese Seite auf privat stellen wird der alte Schlüssel ungültig. Ein neuer Schlüssel wird erzeugt solltest du die Seite erneut freigeben."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
#, python-format
@ -414,8 +414,8 @@ msgstr "Leider hat %(display_name)s keine Bücher in %(year)s zu Ende gelesen"
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr[0] "Im Jahr %(year)s, lass %(display_name)s %(books_total)s Buch<br />mit %(pages_total)s Seiten!"
msgstr[1] "Im Jahr %(year)s lass %(display_name)s %(books_total)s Bücher<br />mit zusammen %(pages_total)s Seiten!"
msgstr[0] "Im Jahr %(year)s las %(display_name)s %(books_total)s Buch<br />mit %(pages_total)s Seiten!"
msgstr[1] "Im Jahr %(year)s las %(display_name)s %(books_total)s Bücher<br />mit zusammen %(pages_total)s Seiten!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
msgid "Thats great!"
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Großartig!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr "Im Durschnitt waren das %(pages)s Seiten pro Buch."
msgstr "Im Durchschnitt waren das %(pages)s Seiten pro Buch."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132
#, python-format
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Ihre oder Seine bestbewertete Rezension"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Ihre Bewertung: <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
#, python-format
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "ISNI-Datensatz anzeigen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr ""
msgstr "Lade Daten"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92
#: bookwyrm/templates/book/book.html:126
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Abbrechen"
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15
#, python-format
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
msgstr ""
msgstr "Das Nachladen von Daten wird eine Verbindung zu <strong>%(source_name)s</strong> aufbauen und überprüfen ob Informationen über den Autor ergänzt werden konnten die hier noch nicht vorliegen. Bestehende Informationen werden nicht überschrieben."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Diese Lesedaten löschen"
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15
#, python-format
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
msgstr ""
msgstr "Das Nachladen von Daten wird eine Verbindung zu <strong>%(source_name)s</strong> aufbauen und überprüfen ob Informationen über das Buch ergänzt werden konnten die hier noch nicht vorliegen. Bestehende Informationen werden nicht überschrieben."
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3
msgid "Help"
@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "Du bist auf dem neusten Stand!"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:7
#, python-format
msgid "<strong>%(account)s</strong> is not a valid username"
msgstr ""
msgstr "<strong>%(account)s</strong> ist kein gültiger Benutzername"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:8
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:13
@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "Favorisierung zurücknehmen"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Filter"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -55,8 +55,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Title"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:471 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
#: bookwyrm/forms.py:471 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr ""
@ -73,6 +73,10 @@ msgstr ""
msgid "Descending"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:491
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr ""
@ -154,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "A user with that username already exists."
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:280
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:272
msgid "Reviews"
msgstr ""
@ -632,11 +636,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:193
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:82
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:30
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87
@ -649,15 +653,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:194 bookwyrm/templates/book/book.html:252
#: bookwyrm/templates/book/book.html:194
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/delete_readthrough_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:83
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:74
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:38
msgid "Cancel"
@ -728,39 +732,35 @@ msgstr ""
msgid "Your reading activity"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:240
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243
msgid "Add read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:249
msgid "Create"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:259
#: bookwyrm/templates/book/book.html:251
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
msgid "Your reviews"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:291
#: bookwyrm/templates/book/book.html:283
msgid "Your comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:297
#: bookwyrm/templates/book/book.html:289
msgid "Your quotes"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:333
#: bookwyrm/templates/book/book.html:325
msgid "Subjects"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:345
#: bookwyrm/templates/book/book.html:337
msgid "Places"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:356
#: bookwyrm/templates/book/book.html:348
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7 bookwyrm/templates/lists/list.html:10
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
@ -770,11 +770,11 @@ msgstr ""
msgid "Lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:367
#: bookwyrm/templates/book/book.html:359
msgid "Add to list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:377
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:208
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
@ -819,39 +819,13 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:13
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:30
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:65
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:62
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
msgid "Close"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/delete_readthrough_modal.html:4
msgid "Delete these read dates?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/delete_readthrough_modal.html:8
#, python-format
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/delete_readthrough_modal.html:12
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
msgid "This action cannot be un-done"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/delete_readthrough_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:36
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:13
msgid "Delete"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
@ -973,7 +947,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:160
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:143
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover"
msgstr ""
@ -1068,35 +1042,6 @@ msgstr ""
msgid "rated it"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:9
msgid "Progress Updates:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
msgid "finished"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
msgid "Show all updates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
msgid "Delete this progress update"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:53
msgid "started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:60
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
msgid "Edit read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:64
msgid "Delete these read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15
#, python-format
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
@ -1478,39 +1423,6 @@ msgstr ""
msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:19
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:83
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:28
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
msgid "To Read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:84
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:29
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34
msgid "Currently Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:21
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:85
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35
msgid "Read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow"
@ -1542,6 +1454,30 @@ msgstr ""
msgid "Add to your books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86
#: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:5
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
msgid "To Read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87
#: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:7
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34
msgid "Currently Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:9
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35
msgid "Read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr ""
@ -1675,6 +1611,23 @@ msgstr ""
msgid "Delete this group?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:12
msgid "This action cannot be un-done"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:36
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:13
msgid "Delete"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5
msgid "Edit Group"
msgstr ""
@ -1755,7 +1708,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:61
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:64
msgid "Import Books"
msgstr ""
@ -1843,8 +1796,8 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:144
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Title"
msgstr ""
@ -1857,8 +1810,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
msgid "Author"
msgstr ""
@ -1978,7 +1931,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9
msgid "Recent Books"
msgstr ""
@ -2737,23 +2690,89 @@ msgstr ""
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:4
msgid "Delete these read dates?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:8
#, python-format
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough.html:6
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:8
#, python-format
msgid "Update read dates for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:10
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
msgid "Started reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:18
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:49
msgid "Progress"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:9
msgid "Progress Updates:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:14
msgid "finished"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
msgid "Show all updates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
msgid "Delete this progress update"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
msgid "started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
msgid "Edit read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
msgid "Delete these read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:12
#, python-format
msgid "Add read dates for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
#: bookwyrm/templates/search/book.html:80
msgid "Import book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
#: bookwyrm/templates/search/book.html:106
msgid "Load results from other catalogues"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
#: bookwyrm/templates/search/book.html:110
msgid "Manually add book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
#: bookwyrm/templates/search/book.html:115
msgid "Log in to import or add books."
msgstr ""
@ -3620,50 +3639,56 @@ msgstr ""
msgid "Edit Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24
msgid "User profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:3
#: bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72
msgid "Create shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:93
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:100
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
msgid "Edit shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:120
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
msgid "Delete shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:174
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
msgid "Shelved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
msgid "Started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
msgid "Finished"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:206
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
msgid "This shelf is empty."
msgstr ""
@ -3824,38 +3849,38 @@ msgstr ""
msgid "Filters"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:17
msgid "Filters are applied"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:20
msgid "Clear filters"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:42
msgid "Apply filters"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:20
#, python-format
msgid "Follow @%(username)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:22
msgid "Follow"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:31
msgid "Undo follow request"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:36
#, python-format
msgid "Unfollow @%(username)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:33
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:38
msgid "Unfollow"
msgstr ""
@ -3900,14 +3925,14 @@ msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4
#, python-format
msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s"
msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s"
msgid "Review of \"<a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s"
msgid_plural "Review of \"<a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:12
#, python-format
msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s"
msgid "Review of \"<a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>\": {{ review_title }"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4
@ -4011,17 +4036,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:9
msgid "Started reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "Finished reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:9
msgid "(Optional)"
msgstr ""
@ -4041,10 +4055,6 @@ msgstr ""
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:17
msgid "Progress"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:30
msgid "Sign Up"
msgstr ""
@ -4071,13 +4081,13 @@ msgstr ""
msgid "Move book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:42
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:55
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
msgid "Want to read"
@ -4132,7 +4142,12 @@ msgstr ""
msgid "edited %(date)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:2
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:8
#, python-format
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:15
#, python-format
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
@ -4142,7 +4157,12 @@ msgstr ""
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:2
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:8
#, python-format
msgid "quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:15
#, python-format
msgid "quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
@ -4152,24 +4172,44 @@ msgstr ""
msgid "rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:10
#, python-format
msgid "finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:17
#, python-format
msgid "finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:10
#, python-format
msgid "started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:17
#, python-format
msgid "started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:3
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:8
#, python-format
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:15
#, python-format
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:17
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24
@ -4216,11 +4256,11 @@ msgstr ""
msgid "Show less"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
msgid "Your books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:9
#, python-format
msgid "%(username)s's books"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 14:07\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 17:29\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Línea de tiempo principal"
#: bookwyrm/settings.py:120
msgid "Home"
msgstr "Hogar"
msgstr "Inicio"
#: bookwyrm/settings.py:121
msgid "Books Timeline"
@ -268,8 +268,8 @@ msgstr "¡Bienvenido a %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s es parte de <em>BookWyrm</em>, una red de comunidades independientes y autocontroladas para lectores. Aunque puedes interactuar directamente con los usuarios de cualquier parte de la <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">red de BookWyrm</a>, esta comunidad es única."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s es parte de <em>BookWyrm</em>, una red de comunidades independientes y autogestionadas para lectores. Aunque puedes interactuar sin problemas con los usuarios de cualquier parte de la <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">red BookWyrm</a>, esta comunidad es única."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
#, python-format

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 12:56\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 21:14\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -268,8 +268,8 @@ msgstr "Bienvenue sur %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s fait partie de <em>BookWyrm</em>, un réseau de communautés indépendantes et autogérées pour les lecteurs. Bien que vous puissiez interagir apparemment avec les utilisateurs n'importe où dans le <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">réseau BookWyrm</a>, cette communauté est unique."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s fait partie de <em>BookWyrm</em>, un réseau de communautés indépendantes et autogérées, à destination des lecteurs. Bien que vous puissiez interagir apparemment avec les comptes n'importe où dans le <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">réseau BookWyrm</a>, cette communauté est unique."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
#, python-format

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 02:52\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 08:47\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Galego (Galician)"
#: bookwyrm/settings.py:199
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr ""
msgstr "Italiano (Italian)"
#: bookwyrm/settings.py:200
msgid "Français (French)"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Lietuvių (Lithuanian)"
#: bookwyrm/settings.py:202
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr ""
msgstr "Noruegués (Norwegian)"
#: bookwyrm/settings.py:203
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Algo fallou! Lamentámolo."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:35
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Acerca de"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
@ -268,42 +268,44 @@ msgstr "Sexas ben vida a %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s é parte de <em>BookWyrm</em>, unha rede independente, auto-xestionada por comunidades de persoas lectoras. Aínda que podes interactuar con outras usuarias da <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">rede BookWyrm</a>, esta comunidade é única."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro máis querido de %(site_name)s, cunha valoración media de %(rating)s sobre 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:58
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro que máis queren ler as usuarias de %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:77
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro con valoracións máis diverxentes en %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:88
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
msgstr "Rexistra as túas lecturas, conversa acerca dos libros, escribe recensións e descubre próximas lecturas. Sempre sen publicidade, anti-corporacións e orientado á comunidade, BookWyrm é software a escala humana, deseñado para ser pequeno e persoal. Se queres propoñer novas ferramentas, informar de fallos, ou colaborar, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>contacta con nós</a> e deixa oír a túa voz."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:95
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
msgstr "Contacta coa administración"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
#, python-format
msgid "\n"
" %(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
"A moderación e administración de %(site_name)s coidan e xestionan o sitio web, fan cumprir co <a href=\"coc_path\">código de conducta</a> e responden ás denuncias das usuarias sobre spam e mal comportamento.\n"
" "
#: bookwyrm/templates/about/about.html:112
msgid "Moderator"
msgstr ""
msgstr "Moderación"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:114 bookwyrm/templates/layout.html:131
msgid "Admin"
@ -324,15 +326,15 @@ msgstr "Código de Conduta"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
msgstr "Usuarias activas:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:"
msgstr ""
msgstr "Estados publicados:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
msgid "Software version:"
msgstr ""
msgstr "Versión do software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:229
@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "Cando fas privada unha páxina, a chave antiga non dará acceso á mesma
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any books in %(year)s"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s non rematou de ler ningún libro en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118
#, python-format
@ -1691,7 +1693,7 @@ msgstr "Eliminar grupo"
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:22
msgid "Members of this group can create group-curated lists."
msgstr ""
msgstr "Os membros deste grupo poden crear listas xestionadas comunitariamente."
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:27
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 12:56\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 17:22\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Benvenuto su %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s fa parte di <em>BookWyrm</em>, una rete di comunità indipendenti e autogestite per i lettori. Mentre puoi interagire apparentemente con gli utenti ovunque nella rete <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">di BookWyrm</a>, questa comunità è unica."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
@ -288,22 +288,24 @@ msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> ha le valutazioni più
#: bookwyrm/templates/about/about.html:88
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
msgstr "Traccia la tue letture, parla di libri, scrivi recensioni, e scopri cosa leggere dopo. BookWyrm, sempre libero, anti-corporate, orientato alla comunità, è un software a misura d'uomo, progettato per rimanere piccolo e personale. Se hai richieste di funzionalità, segnalazioni di bug o grandi sogni, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>contatta</a> e fai sentire la tua voce."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:95
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
msgstr "Incontra gli amministratori"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
#, python-format
msgid "\n"
" %(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
"I moderatori e gli amministratori di %(site_name)s mantengono il sito attivo e funzionante, applicano il <a href=\"coc_path\">codice di condotta</a>, e rispondono quando gli utenti segnalano spam o comportamenti non adeguati.\n"
" "
#: bookwyrm/templates/about/about.html:112
msgid "Moderator"
msgstr ""
msgstr "Moderatori"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:114 bookwyrm/templates/layout.html:131
msgid "Admin"
@ -324,15 +326,15 @@ msgstr "Codice di comportamento"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
msgstr "Utenti Attivi:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:"
msgstr ""
msgstr "Stati pubblicati:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
msgid "Software version:"
msgstr ""
msgstr "Versione del software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:229
@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "Quando rendi la tua pagina privata, la vecchia chiave non darà più acc
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any books in %(year)s"
msgstr ""
msgstr "Purtroppo %(display_name)s non ha completato nessun libro nel %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118
#, python-format
@ -1172,7 +1174,7 @@ msgstr "Comunità federata"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:100
msgid "Directory"
msgstr "Cartella"
msgstr "Directory"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
@ -1180,7 +1182,7 @@ msgstr "Rendi il tuo profilo visibile ad altri utenti di BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21
msgid "Join Directory"
msgstr "Entra nella Cartella"
msgstr "Iscriviti alla Directory"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
#, python-format
@ -1691,7 +1693,7 @@ msgstr "Elimina gruppo"
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:22
msgid "Members of this group can create group-curated lists."
msgstr ""
msgstr "I membri di questo gruppo possono creare liste curate dal gruppo."
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:27
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 02:52\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 20:09\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Sveiki atvykę į %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 11:36\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 20:09\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no\n"
@ -268,8 +268,8 @@ msgstr "Velkommen til %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s er en del av <em>BookWyrm</em>, et nettverk av selvstendige, selvstyrte samfunn for lesere. Du kan kommunisere sømløst med brukere hvor som helst i <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm nettverket</a>, men hvert samfunn er unikt."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
#, python-format

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 02:53\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 23:27\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Galego (Galego)"
#: bookwyrm/settings.py:199
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr ""
msgstr "Italiano (Italiano)"
#: bookwyrm/settings.py:200
msgid "Français (French)"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Lietuvių (Lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:202
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr ""
msgstr "Norsk (Norueguês)"
#: bookwyrm/settings.py:203
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Algo deu errado! Foi mal."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:35
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Sobre"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
@ -268,42 +268,43 @@ msgstr "Bem-vindol(a) a %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s é parte da <em>BookWyrm</em>, uma rede independente e autogestionada para leitores. Apesar de você poder interagir diretamente com usuários de toda a <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">rede BookWyrm</a>, esta comunidade é única."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o livro favorito da instância %(site_name)s, com uma avaliação média de %(rating)s em 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:58
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr ""
msgstr "O livro mais desejado de toda a instância %(site_name)s é <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a>."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:77
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> tem a avaliação mais polêmica de toda a instância %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:88
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
msgstr "Registre o andamento de suas leituras, fale sobre livros, escreva resenhas e ache o que ler em seguida. Sempre sem propagandas, anticorporativa e voltada à comunidade, a BookWyrm é um software em escala humana desenvolvido para permanecer pequeno e pessoal. Se você tem sugestões de funções, avisos sobre bugs ou grandes sonhos para o projeto, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>fale conosco</a> e faça sua voz ser ouvida."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:95
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
msgstr "Conheça a administração"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
#, python-format
msgid "\n"
" %(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Moderadores/as e administradores/as da instância %(site_name)s mantêm o site em funcionamento, aplicam o <a href=\"coc_path\">código de conduta</a> e respondem às denúncias de spam e mau comportamento na rede. "
#: bookwyrm/templates/about/about.html:112
msgid "Moderator"
msgstr ""
msgstr "Moderador/a"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:114 bookwyrm/templates/layout.html:131
msgid "Admin"
@ -324,15 +325,15 @@ msgstr "Código de conduta"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
msgstr "Usuários ativos:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:"
msgstr ""
msgstr "Publicações:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
msgid "Software version:"
msgstr ""
msgstr "Versão do software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:229
@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Ao tornar a página particular, a chave antiga passa a não funcionar ma
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any books in %(year)s"
msgstr ""
msgstr "Infelizmente %(display_name)s não terminou de ler nenhum livro em %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118
#, python-format
@ -1691,7 +1692,7 @@ msgstr "Excluir grupo"
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:22
msgid "Members of this group can create group-curated lists."
msgstr ""
msgstr "Membros deste grupo podem criar listas organizadas coletivamente."
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:27
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 02:52\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 21:14\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Galego (Galician)"
#: bookwyrm/settings.py:199
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr ""
msgstr "Italiano (Italiano)"
#: bookwyrm/settings.py:200
msgid "Français (French)"
@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "Lietuvių (lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:202
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr ""
msgstr "Norsk (Norueguês)"
#: bookwyrm/settings.py:203
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português do Brasil (Português brasileiro)"
#: bookwyrm/settings.py:204
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português (Português Europeu)"
#: bookwyrm/settings.py:205
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro! Pedimos desculpa por isto."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:35
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Sobre"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
@ -268,8 +268,8 @@ msgstr "Bem-vindo(a) ao %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s faz parte do <em>BookWyrm</em>, uma rede de comunidades independentes, focada nos leitores. Enquanto podes interagir continuamente com utilizadores por todo o lado na <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">Rede Boomwyrm</a>, esta comunidade é única."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
#, python-format
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:95
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
msgstr "Conheça os nossos administradores"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
#, python-format
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:112
msgid "Moderator"
msgstr ""
msgstr "Moderador"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:114 bookwyrm/templates/layout.html:131
msgid "Admin"
@ -324,15 +324,15 @@ msgstr "Código de Conduta"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
msgstr "Utilizadores ativos:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:"
msgstr ""
msgstr "Estados publicados:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
msgid "Software version:"
msgstr ""
msgstr "Versão do software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:229
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
msgid "Way to go!"
msgstr ""
msgstr "Assim é que é!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
#, python-format
@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Apagar grupo"
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:22
msgid "Members of this group can create group-curated lists."
msgstr ""
msgstr "Os membros deste grupo podem criar listas administradas apenas pelo grupo."
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:27
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
@ -3820,12 +3820,12 @@ msgstr "Desgostar"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Filtros"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
msgid "Filters are applied"
msgstr ""
msgstr "Filtros aplicados"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
msgid "Clear filters"
@ -3886,8 +3886,8 @@ msgstr[1] "%(rating)s estrelas"
#, python-format
msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
msgstr[0] "defina a meta para ler %(counter)s livro em %(year)s"
msgstr[1] "defina a meta para ler %(counter)s livros em %(year)s"
msgstr[0] "definou a meta de ler %(counter)s livro em %(year)s"
msgstr[1] "definou a meta de ler %(counter)s livros em %(year)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/rating.html:3
#, python-format

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 02:52\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 20:09\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "欢迎来到 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 02:52\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 20:09\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "歡迎來到 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39