New translations django.po (French)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-12-28 08:59:31 -08:00
parent 4bdaaed2fc
commit 5641cddb58

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:03\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:59\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -303,32 +303,32 @@ msgstr "Lorsque vous rendez votre page privée, lancienne clé ne donnera plu
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr ""
msgstr "Malheureusement, %(display_name)s na terminé aucun livre en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr ""
msgstr "En %(year)s, %(display_name)s a lu %(books_total)s livres<br />pour un total de %(pages_total)s pages !"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr ""
msgstr "Cest génial !"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr ""
msgstr "Ce qui fait en moyenne %(pages)s pages par livre."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "(%(no_page_number)s livre na pas de pages)"
msgstr[1] "(%(no_page_number)s livres nont pas de pages)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr ""
msgstr "Sa lecture la plus courte lannée…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
@ -344,30 +344,30 @@ msgstr "de"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr ""
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> pages"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr ""
msgstr "…et sa plus longue lecture"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s a laissé %(ratings_total)s notes, <br />sa note moyenne est %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr ""
msgstr "Son avis le mieux noté"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Sa note : <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr ""
msgstr "Tous les livres que %(display_name)s a lus"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
@ -1383,12 +1383,12 @@ msgstr "Voir le répertoire"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr ""
msgstr "La fin de l'année est le meilleur moment pour faire le point sur tous les livres lus au cours des 12 derniers mois. Combien de pages avez-vous lues ? Quel est votre livre le mieux noté de l'année ? Nous avons compilé ces statistiques, et plus encore !"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr ""
msgstr "Découvrez vos stats pour %(year)s !"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr ""
msgstr "Clé Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "%(list_name)s, une liste de %(owner)s"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:17
#, python-format
msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "sur <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:29