Merge branch 'main' into production

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-13 13:33:00 -07:00
commit 35e27a4443
39 changed files with 713 additions and 455 deletions

1
.prettierignore Normal file
View file

@ -0,0 +1 @@
**/vendor/*

View file

@ -468,7 +468,12 @@ class ThemeForm(CustomForm):
fields = ["name", "path"]
widgets = {
"name": forms.TextInput(attrs={"aria-describedby": "desc_name"}),
"path": forms.Select(attrs={"aria-describedby": "desc_path"}),
"path": forms.TextInput(
attrs={
"aria-describedby": "desc_path",
"placeholder": "css/themes/theme-name.scss",
}
),
}

View file

@ -11,7 +11,7 @@ from django.utils.translation import gettext_lazy as _
env = Env()
env.read_env()
DOMAIN = env("DOMAIN")
VERSION = "0.3.2"
VERSION = "0.3.3"
RELEASE_API = env(
"RELEASE_API",
@ -21,7 +21,7 @@ RELEASE_API = env(
PAGE_LENGTH = env("PAGE_LENGTH", 15)
DEFAULT_LANGUAGE = env("DEFAULT_LANGUAGE", "English")
JS_CACHE = "c7154efb"
JS_CACHE = "bc93172a"
# email
EMAIL_BACKEND = env("EMAIL_BACKEND", "django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend")

View file

@ -1,6 +1,7 @@
/** Imports
******************************************************************************/
@import "components/avatar";
@import "components/barcode";
@import "components/book_cover";
@import "components/book_grid";
@import "components/book_list";

View file

@ -0,0 +1,26 @@
/* Barcode scanner CSS */
#barcode-scanner {
position: relative;
max-width: 100%;
text-align: center;
height: calc(70vh - 200px);
video {
height: calc(70vh - 200px);
max-width: 100%;
}
canvas {
position: absolute;
top: 0;
left: 0;
right: 0;
margin: auto;
height: calc(70vh - 200px);
max-width: 100%;
}
}
#barcode-camera-list {
float: right;
}

View file

@ -39,6 +39,7 @@
<glyph unicode="&#xe91e;" glyph-name="graphic-heart" d="M934.176 791.52c-116.128 115.072-301.824 117.472-422.112 9.216-120.32 108.256-305.952 105.856-422.144-9.216-119.712-118.528-119.712-310.688 0-429.28 34.208-33.888 353.696-350.112 353.696-350.112 37.856-37.504 99.072-37.504 136.896 0 0 0 349.824 346.304 353.696 350.112 119.744 118.592 119.744 310.752-0.032 429.28zM888.576 407.424l-353.696-350.112c-12.576-12.512-33.088-12.512-45.6 0l-353.696 350.112c-94.4 93.44-94.4 245.472 0 338.912 91.008 90.080 237.312 93.248 333.088 7.104l43.392-39.040 43.36 39.040c95.808 86.144 242.112 83.008 333.12-7.104 94.4-93.408 94.4-245.44 0.032-338.912zM296.096 719.968c8.864 0 16-7.168 16-16s-7.168-16-16-16h-0.032c-57.408 0-103.968-46.56-103.968-103.968v-0.032c0-8.832-7.168-16-16-16s-16 7.168-16 16v0c0 75.072 60.832 135.904 135.872 135.968 0.064 0 0.064 0.032 0.128 0.032z" />
<glyph unicode="&#xe91f;" glyph-name="graphic-paperplane" d="M1009.376 954.88c-5.312 3.424-11.36 5.12-17.376 5.12-6.176 0-12.384-1.76-17.76-5.376l-960-640c-9.888-6.56-15.328-18.112-14.048-29.952 1.216-11.808 8.896-22.016 19.936-26.368l250.368-100.192 117.728-206.016c5.632-9.888 16.096-16 27.424-16.128 0.128 0 0.224 0 0.352 0 11.232 0 21.664 5.952 27.424 15.552l66.464 110.816 310.24-124.064c3.808-1.536 7.808-2.272 11.872-2.272 5.44 0 10.816 1.376 15.68 4.128 8.448 4.736 14.24 13.056 15.872 22.624l160 960c2.080 12.576-3.488 25.184-14.176 32.128zM100.352 295.136l741.6 494.432-539.2-577.184c-2.848 1.696-5.376 3.936-8.512 5.184l-193.888 77.568zM326.048 189.888c-0.064 0.128-0.16 0.192-0.224 0.32l606.176 648.8-516.768-805.184-89.184 156.064zM806.944 12.512l-273.312 109.312c-6.496 2.56-13.248 3.424-19.936 3.808l420.864 652.416-127.616-765.536z" />
<glyph unicode="&#xe920;" glyph-name="graphic-banknote" d="M1005.28 621.248l-320 320c-15.872 15.872-38.88 22.24-60.672 16.864-11.488-2.816-21.76-8.736-29.888-16.864-7.264-7.264-12.736-16.256-15.872-26.304-14.496-47.008-39.552-87.872-76.64-124.928-49.536-49.504-114.048-87.008-182.304-126.656-72.448-41.984-147.296-85.504-208.64-146.816-52.128-52.192-87.616-110.24-108.416-177.632-7.008-22.752-0.896-47.36 15.872-64.192l320-320c15.872-15.872 38.88-22.24 60.672-16.864 11.488 2.88 21.76 8.736 29.888 16.864 7.264 7.264 12.736 16.256 15.872 26.368 14.528 47.008 39.584 87.872 76.704 124.928 49.504 49.504 113.984 86.944 182.304 126.56 72.384 42.048 147.264 85.568 208.576 146.88 52.128 52.128 87.616 110.24 108.448 177.632 6.976 22.72 0.832 47.424-15.904 64.16zM384 0c-105.984 105.984-214.016 214.048-320 320 90.944 294.432 485.12 281.568 576 576 105.984-105.952 214.048-214.016 320.064-320-90.976-294.368-485.152-281.568-576.064-576zM625.984 483.2c-10.432 8.736-20.928 14.688-31.488 17.632-10.496 2.944-20.992 4.128-31.616 3.36-10.496-0.8-21.248-3.2-32-7.328-10.752-4.192-21.568-8.736-32.448-14.016-17.184 19.744-34.368 39.264-51.552 57.376 7.744 7.008 15.264 10.56 22.496 10.816 7.264 0.32 14.24-0.448 20.864-2.112 6.752-1.696 12.928-3.136 18.624-4.256 5.76-1.12 10.752 0.128 15.136 3.808 4.64 4 7.2 9.184 7.552 15.424 0.32 6.304-2.048 12.448-7.328 18.432-6.752 7.744-14.88 12.448-24.64 14.176-9.632 1.696-19.488 1.568-29.76-0.672-10.112-2.304-19.744-6.112-28.864-11.488s-16.448-10.88-21.888-16.256c-2.080 1.984-4.16 3.936-6.24 5.888-2.304 2.112-5.184 3.264-8.64 3.2-3.488 0-6.368-1.504-8.736-4.256-2.304-2.688-3.36-5.824-2.944-9.12 0.32-3.424 1.696-6.048 4.064-8.064 2.080-1.76 4.16-3.488 6.24-5.312-8.192-9.888-14.944-20.8-20.256-32.32-5.376-11.552-8.576-23.008-9.76-34.112-1.248-11.2-0.064-21.44 3.36-30.944 3.424-9.568 9.76-17.696 19.008-25.376 15.072-12.512 32.8-17.824 53.376-16.64 20.512 1.248 42.624 7.36 66.4 20.128 18.88-21.824 37.824-43.488 56.736-63.616-8-6.752-15.008-10.624-21.184-11.872-6.176-1.312-11.68-1.184-16.672 0.32-4.992 1.568-9.632 3.808-13.888 6.688-4.256 2.944-8.448 5.44-12.64 7.488-4.128 2.048-8.384 3.2-12.736 3.264s-8.992-2.048-14.112-6.432c-5.248-4.576-7.872-9.888-7.872-15.872 0-5.952 2.752-12 8.128-18.112 5.44-6.112 12.512-11.264 21.056-15.328s18.208-6.624 28.832-7.328c10.624-0.736 21.824 0.864 33.632 5.248 11.872 4.32 23.616 12.128 35.2 23.744 5.568-5.44 11.2-10.624 16.8-15.616 2.368-2.048 5.248-3.072 8.736-2.816 3.36 0.128 6.304 1.696 8.64 4.512 2.368 2.88 3.36 6.048 3.008 9.376-0.32 3.36-1.696 5.952-4 7.808-5.632 4.512-11.264 9.248-16.864 14.24 9.568 11.744 17.248 24.128 22.944 36.384 5.696 12.32 9.056 24.192 10.176 35.2 1.12 11.072-0.192 21.056-3.808 30.112-3.584 9.184-9.952 17.056-19.072 24.64zM447.072 461.504c-9.056-0.384-16.96 2.624-23.872 9.312-2.944 2.816-4.992 6.24-6.24 10.304-1.312 4.064-1.76 8.512-1.248 13.376 0.448 4.8 1.888 9.824 4.384 14.88 2.368 5.056 5.888 10.112 10.368 15.008 16.224-16.128 32.416-33.824 48.64-52.128-12.288-6.752-22.976-10.368-32.032-10.752zM598.016 397.44c-2.88-5.312-6.176-10.048-10.048-14.176-17.952 18.112-35.872 38.016-53.76 58.432 4.576 2.048 9.376 4.192 14.56 6.368s10.368 3.616 15.552 4.512c5.312 0.8 10.56 0.576 15.808-0.672 5.184-1.312 10.112-4.128 14.688-8.576 4.512-4.512 7.36-9.184 8.512-14.24 1.248-5.12 1.312-10.304 0.448-15.616-0.928-5.344-2.816-10.656-5.76-16.032zM470.944 250.24c6.304 5.088 15.584 4.832 21.376-1.056 6.272-6.24 6.272-16.448 0-22.688-0.512-0.512-1.056-0.864-1.632-1.312l0.064-0.064c-20.256-15.392-36.896-29.248-54.848-47.2-16.224-16.192-30.88-33.248-43.552-50.56l-20.448-28c-0.64-1.152-1.408-2.208-2.368-3.2-6.272-6.24-16.48-6.24-22.72 0-5.44 5.44-6.112 13.824-2.112 20.064l-0.064 0.064 21.888 29.888c13.664 18.688 29.376 36.992 46.752 54.368 18.080 18.144 37.6 34.336 57.6 49.696h0.064zM588.096 713.12c16.192 16.192 30.816 33.184 43.52 50.592l21.248 29.12c0.768 1.376 1.632 2.752 2.816 3.936 6.304 6.304 16.512 6.304 22.816 0 5.984-6.016 6.24-15.52 0.8-21.888l0.064-0.064-21.888-30.016c-13.696-18.688-29.376-36.928-46.752-54.304-18.080-18.080-37.568-34.336-57.568-49.696l-0.128 0.064c-6.368-5.856-16.256-5.728-22.368 0.448-6.304 6.304-6.304 16.576 0 22.88 1.12 1.184 2.432 2.016 3.744 2.752 18.816 14.368 36.96 29.44 53.696 46.176z" />
<glyph unicode="&#xe937;" glyph-name="barcode" d="M0 832h128v-640h-128zM192 832h64v-640h-64zM320 832h64v-640h-64zM512 832h64v-640h-64zM768 832h64v-640h-64zM960 832h64v-640h-64zM640 832h32v-640h-32zM448 832h32v-640h-32zM864 832h32v-640h-32zM0 128h64v-64h-64zM192 128h64v-64h-64zM320 128h64v-64h-64zM640 128h64v-64h-64zM960 128h64v-64h-64zM768 128h128v-64h-128zM448 128h128v-64h-128z" />
<glyph unicode="&#xe97a;" glyph-name="spinner" d="M384 832c0 70.692 57.308 128 128 128s128-57.308 128-128c0-70.692-57.308-128-128-128s-128 57.308-128 128zM655.53 719.53c0 70.692 57.308 128 128 128s128-57.308 128-128c0-70.692-57.308-128-128-128s-128 57.308-128 128zM832 448c0 35.346 28.654 64 64 64s64-28.654 64-64c0-35.346-28.654-64-64-64s-64 28.654-64 64zM719.53 176.47c0 35.346 28.654 64 64 64s64-28.654 64-64c0-35.346-28.654-64-64-64s-64 28.654-64 64zM448.002 64c0 0 0 0 0 0 0 35.346 28.654 64 64 64s64-28.654 64-64c0 0 0 0 0 0 0-35.346-28.654-64-64-64s-64 28.654-64 64zM176.472 176.47c0 0 0 0 0 0 0 35.346 28.654 64 64 64s64-28.654 64-64c0 0 0 0 0 0 0-35.346-28.654-64-64-64s-64 28.654-64 64zM144.472 719.53c0 0 0 0 0 0 0 53.019 42.981 96 96 96s96-42.981 96-96c0 0 0 0 0 0 0-53.019-42.981-96-96-96s-96 42.981-96 96zM56 448c0 39.765 32.235 72 72 72s72-32.235 72-72c0-39.765-32.235-72-72-72s-72 32.235-72 72z" />
<glyph unicode="&#xe986;" glyph-name="search" d="M992.262 88.604l-242.552 206.294c-25.074 22.566-51.89 32.926-73.552 31.926 57.256 67.068 91.842 154.078 91.842 249.176 0 212.078-171.922 384-384 384-212.076 0-384-171.922-384-384s171.922-384 384-384c95.098 0 182.108 34.586 249.176 91.844-1-21.662 9.36-48.478 31.926-73.552l206.294-242.552c35.322-39.246 93.022-42.554 128.22-7.356s31.892 92.898-7.354 128.22zM384 320c-141.384 0-256 114.616-256 256s114.616 256 256 256 256-114.616 256-256-114.614-256-256-256z" />
<glyph unicode="&#xe9d7;" glyph-name="star-empty" d="M1024 562.95l-353.78 51.408-158.22 320.582-158.216-320.582-353.784-51.408 256-249.538-60.432-352.352 316.432 166.358 316.432-166.358-60.434 352.352 256.002 249.538zM512 206.502l-223.462-117.48 42.676 248.83-180.786 176.222 249.84 36.304 111.732 226.396 111.736-226.396 249.836-36.304-180.788-176.222 42.678-248.83-223.462 117.48z" />

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 34 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 34 KiB

View file

@ -149,3 +149,6 @@
.icon-download:before {
content: "\ea36";
}
.icon-barcode:before {
content: "\e937";
}

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/* exported BookWyrm */
/* globals TabGroup */
/* globals TabGroup, Quagga */
let BookWyrm = new (class {
constructor() {
@ -47,6 +47,10 @@ let BookWyrm = new (class {
.forEach((node) =>
node.addEventListener("toggle", this.handleDetailsDropdown.bind(this))
);
document
.querySelector("#barcode-scanner-modal")
.addEventListener("open", this.openBarcodeScanner.bind(this));
}
/**
@ -427,9 +431,11 @@ let BookWyrm = new (class {
});
modalElement.addEventListener("keydown", handleFocusTrap);
modalElement.dispatchEvent(new Event("open"));
}
function handleModalClose(modalElement) {
modalElement.dispatchEvent(new Event("close"));
modalElement.removeEventListener("keydown", handleFocusTrap);
htmlElement.classList.remove("is-clipped");
modalElement.classList.remove("is-active");
@ -632,4 +638,174 @@ let BookWyrm = new (class {
}
}
}
openBarcodeScanner(event) {
const scannerNode = document.getElementById("barcode-scanner");
const statusNode = document.getElementById("barcode-status");
const cameraListNode = document.querySelector("#barcode-camera-list > select");
cameraListNode.addEventListener("change", onChangeCamera);
function onChangeCamera(event) {
initBarcodes(event.target.value);
}
function toggleStatus(status) {
for (const child of statusNode.children) {
BookWyrm.toggleContainer(child, !child.classList.contains(status));
}
}
function initBarcodes(cameraId = null) {
toggleStatus("grant-access");
if (!cameraId) {
cameraId = sessionStorage.getItem("preferredCam");
} else {
sessionStorage.setItem("preferredCam", cameraId);
}
scannerNode.replaceChildren();
Quagga.stop();
Quagga.init(
{
inputStream: {
name: "Live",
type: "LiveStream",
target: scannerNode,
constraints: {
facingMode: "environment",
deviceId: cameraId,
},
},
decoder: {
readers: [
"ean_reader",
{
format: "ean_reader",
config: {
supplements: ["ean_2_reader", "ean_5_reader"],
},
},
],
multiple: false,
},
},
(err) => {
if (err) {
scannerNode.replaceChildren();
console.log(err);
toggleStatus("access-denied");
return;
}
let activeId = null;
const track = Quagga.CameraAccess.getActiveTrack();
if (track) {
activeId = track.getSettings().deviceId;
}
Quagga.CameraAccess.enumerateVideoDevices().then((devices) => {
cameraListNode.replaceChildren();
for (const device of devices) {
const child = document.createElement("option");
child.value = device.deviceId;
child.innerText = device.label.slice(0, 30);
if (activeId === child.value) {
child.selected = true;
}
cameraListNode.appendChild(child);
}
});
toggleStatus("scanning");
Quagga.start();
}
);
}
function cleanup(clearDrawing = true) {
Quagga.stop();
cameraListNode.removeEventListener("change", onChangeCamera);
if (clearDrawing) {
scannerNode.replaceChildren();
}
}
Quagga.onProcessed((result) => {
const drawingCtx = Quagga.canvas.ctx.overlay;
const drawingCanvas = Quagga.canvas.dom.overlay;
if (result) {
if (result.boxes) {
drawingCtx.clearRect(
0,
0,
parseInt(drawingCanvas.getAttribute("width")),
parseInt(drawingCanvas.getAttribute("height"))
);
result.boxes
.filter((box) => box !== result.box)
.forEach((box) => {
Quagga.ImageDebug.drawPath(box, { x: 0, y: 1 }, drawingCtx, {
color: "green",
lineWidth: 2,
});
});
}
if (result.box) {
Quagga.ImageDebug.drawPath(result.box, { x: 0, y: 1 }, drawingCtx, {
color: "#00F",
lineWidth: 2,
});
}
if (result.codeResult && result.codeResult.code) {
Quagga.ImageDebug.drawPath(result.line, { x: "x", y: "y" }, drawingCtx, {
color: "red",
lineWidth: 3,
});
}
}
});
let lastDetection = null;
let numDetected = 0;
Quagga.onDetected((result) => {
// Detect the same code 3 times as an extra check to avoid bogus scans.
if (lastDetection === null || lastDetection !== result.codeResult.code) {
numDetected = 1;
lastDetection = result.codeResult.code;
return;
} else if (numDetected++ < 3) {
return;
}
const code = result.codeResult.code;
statusNode.querySelector(".isbn").innerText = code;
toggleStatus("found");
const search = new URL("/search", document.location);
search.searchParams.set("q", code);
cleanup(false);
location.assign(search);
});
event.target.addEventListener("close", cleanup, { once: true });
initBarcodes();
}
})();

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -12,6 +12,15 @@
{% endblock %}
{% block content %}
{% if update_error %}
<div class="notification is-danger is-light">
<span class="icon icon-x" aria-hidden="true"></span>
<span>
{% trans "Unable to connect to remote source." %}
</span>
</div>
{% endif %}
{% with user_authenticated=request.user.is_authenticated can_edit_book=perms.bookwyrm.edit_book %}
<div class="block" itemscope itemtype="https://schema.org/Book">
<div class="columns is-mobile">

View file

@ -56,8 +56,16 @@
</span>
</button>
</div>
<div class="control">
<button class="button" type="button" data-modal-open="barcode-scanner-modal">
<span class="icon icon-barcode" title="{% trans 'Scan Barcode' %}">
<span class="is-sr-only">{% trans "Scan Barcode" %}</span>
</span>
</button>
</div>
</div>
</form>
{% include "search/barcode_modal.html" with id="barcode-scanner-modal" %}
<button type="button" tabindex="0" class="navbar-burger pulldown-menu my-4" data-controls="main_nav" aria-expanded="false">
<i class="icon icon-dots-three-vertical" aria-hidden="true"></i>
@ -266,6 +274,7 @@
<script src="{% static "js/bookwyrm.js" %}?v={{ js_cache }}"></script>
<script src="{% static "js/localstorage.js" %}?v={{ js_cache }}"></script>
<script src="{% static "js/status_cache.js" %}?v={{ js_cache }}"></script>
<script src="{% static "js/vendor/quagga.min.js" %}?v={{ js_cache }}"></script>
{% block scripts %}{% endblock %}

View file

@ -0,0 +1,48 @@
{% extends 'components/modal.html' %}
{% load i18n %}
{% block modal-title %}
{% blocktrans %}
Scan Barcode
{% endblocktrans %}
{% endblock %}
{% block modal-body %}
<div class="block">
<div id="barcode-scanner"></div>
</div>
<div id="barcode-camera-list" class="select is-small">
<select>
</select>
</div>
<div id="barcode-status" class="block">
<div class="grant-access is-hidden">
<span class="icon icon-lock"></span>
<span class="is-size-5">{% trans "Requesting camera..." %}</span></br>
<span>{% trans "Grant access to the camera to scan a book's barcode." %}</span>
</div>
<div class="access-denied is-hidden">
<span class="icon icon-warning"></span>
<span class="is-size-5">Access denied</span><br/>
<span>{% trans "Could not access camera" %}</span>
</div>
<div class="scanning is-hidden">
<span class="icon icon-barcode"></span>
<span class="is-size-5">{% trans "Scanning..." context "barcode scanner" %}</span><br/>
<span>{% trans "Align your book's barcode with the camera." %}</span>
</div>
<div class="found is-hidden">
<span class="icon icon-check"></span>
<span class="is-size-5">{% trans "ISBN scanned" context "barcode scanner" %}</span><br/>
{% trans "Searching for book:" context "followed by ISBN" %} <span class="isbn"></span>...
</div>
</div>
{% endblock %}
{% block modal-footer %}
<button class="button" type="button" data-modal-close>{% trans "Cancel" %}</button>
{% endblock %}

View file

@ -56,12 +56,7 @@
class="box"
enctype="multipart/form-data"
>
{% if not choices %}
<div class="notification is-warning">
{% trans "No available theme files detected" %}
</div>
{% endif %}
<fieldset {% if not choices %}disabled{% endif %}>
<fieldset>
{% csrf_token %}
<div class="columns">
<div class="column is-half">
@ -79,20 +74,7 @@
{% trans "Theme filename" %}
</label>
<div class="control">
<div class="select">
<select
name="path"
aria-describedby="desc_path"
class=""
id="id_path"
>
{% for choice in choices %}
<option value="{{ choice }}">
{{ choice }}
</option>
{% endfor %}
</select>
</div>
{{ theme_form.path }}
{% include 'snippets/form_errors.html' with errors_list=theme_form.path.errors id="desc_path" %}
</div>
</div>

View file

@ -1,7 +1,5 @@
""" manage themes """
from django.contrib.auth.decorators import login_required, permission_required
from django.contrib.staticfiles.utils import get_files
from django.contrib.staticfiles.storage import StaticFilesStorage
from django.shortcuts import get_object_or_404, redirect
from django.template.response import TemplateResponse
from django.utils.decorators import method_decorator
@ -41,11 +39,8 @@ class Themes(View):
def get_view_data():
"""data for view"""
choices = list(get_files(StaticFilesStorage(), location="css/themes"))
current = models.Theme.objects.values_list("path", flat=True)
return {
"themes": models.Theme.objects.all(),
"choices": [c for c in choices if c not in current and c[-5:] == ".scss"],
"theme_form": forms.ThemeForm(),
}

View file

@ -12,7 +12,7 @@ from django.views.decorators.http import require_POST
from bookwyrm import forms, models
from bookwyrm.activitypub import ActivitypubResponse
from bookwyrm.connectors import connector_manager
from bookwyrm.connectors import connector_manager, ConnectorException
from bookwyrm.connectors.abstract_connector import get_image
from bookwyrm.settings import PAGE_LENGTH
from bookwyrm.views.helpers import is_api_request
@ -22,7 +22,7 @@ from bookwyrm.views.helpers import is_api_request
class Book(View):
"""a book! this is the stuff"""
def get(self, request, book_id, user_statuses=False):
def get(self, request, book_id, user_statuses=False, update_error=False):
"""info about a book"""
if is_api_request(request):
book = get_object_or_404(
@ -80,6 +80,7 @@ class Book(View):
else None,
"rating": reviews.aggregate(Avg("rating"))["rating__avg"],
"lists": lists,
"update_error": update_error,
}
if request.user.is_authenticated:
@ -191,6 +192,10 @@ def update_book_from_remote(request, book_id, connector_identifier):
)
book = get_object_or_404(models.Book.objects.select_subclasses(), id=book_id)
connector.update_book_from_remote(book)
try:
connector.update_book_from_remote(book)
except ConnectorException:
# the remote source isn't available or doesn't know this book
return Book().get(request, book_id, update_error=True)
return redirect("book", book.id)

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:16\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Zitate"
msgid "Everything else"
msgstr "Alles andere"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Start-Zeitleiste"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Bücher-Zeitleiste"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Bücher"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English (Englisch)"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Spanisch)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galizisch)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italienisch)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Französisch)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Litauisch)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Norwegisch)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (brasilianisches Portugiesisch)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Portugiesisch)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Schwedisch)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (vereinfachtes Chinesisch)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chinesisch, traditionell)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Tut uns leid."
msgid "About"
msgstr "Über"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Willkommen auf %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s ist Teil von <em>BookWyrm</em>, ein Netzwerk unabhängiger, selbstverwalteter Gemeinschaften für Leser*innen. Obwohl du dich nahtlos mit anderen Benutzer*innen überall im <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm-Netzwerk</a> austauschen kannst, ist diese Gemeinschaft einzigartig."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> ist mit einer durchschnittlichen Bewertung von %(rating)s (von 5) das beliebtestes Buch auf %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Das Buch <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> wollen mehr Benutzer*innen von %(site_name)s lesen als jedes andere Buch."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> hat die unterschiedlichsten Bewertungen aller Bücher auf %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Verfolge deine Lektüre, sprich über Bücher, schreibe Besprechungen und entdecke, was Du als Nächstes lesen könntest. BookWyrm ist eine Software im menschlichen Maßstab, die immer übersichtlich, werbefrei, persönlich, und gemeinschaftsorientiert sein wird. Wenn du Feature-Anfragen, Fehlerberichte oder große Träume hast, wende dich <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>an</a> und verschaffe dir Gehör."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Lerne deinen Admins kennen"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "Die Moderator*innen und Administrator*innen von %(site_name)s halten diese Seite am Laufen. Beachte den <a href=\"coc_path\">Verhaltenskodex</a> und melde, wenn andere Benutzer*innen dagegen verstoßen oder Spam verbreiten."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator*in"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-13 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Followers"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:208
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20
@ -262,73 +262,73 @@ msgstr ""
msgid "Everything else"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:207
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Home Timeline"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:207
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Home"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:208
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Books Timeline"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:209 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:280
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "English"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:281
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Deutsch (German)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:282
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Español (Spanish)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:283
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Français (French)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr ""
@ -728,14 +728,14 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:193
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:58
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:82
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:30
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:72
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:74
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
@ -749,20 +749,20 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:194
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -771,9 +771,9 @@ msgstr ""
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
@ -874,8 +874,8 @@ msgid "Add to list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:370
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:37
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Actions"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:53
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:22
msgid "Report spam"
msgstr ""
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
msgid "This link is taking you to: <code>%(link_url)s</code>.<br> Is that where you'd like to go?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:20
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:139
msgid "Continue"
msgstr ""
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:116
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1806,7 +1806,8 @@ msgid "No users found for \"%(query)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5
msgid "Create Group"
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17
msgid "Create group"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4
@ -1824,9 +1825,9 @@ msgstr ""
msgid "This action cannot be un-done"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49
@ -2298,7 +2299,7 @@ msgstr ""
msgid "Suggest \"<em>%(title)s</em>\" for this list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:41
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:257
msgid "Suggest"
msgstr ""
@ -2468,7 +2469,7 @@ msgid "List position"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:23
msgid "Set"
msgstr ""
@ -3923,7 +3924,7 @@ msgid "Copy the theme file into the <code>bookwyrm/static/css/themes</code> dire
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32
msgid "Run <code>./bw-dev compilescss</code>."
msgid "Run <code>./bw-dev collectstatic</code>."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
@ -4200,7 +4201,8 @@ msgid "Need help?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5
msgid "Create Shelf"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72
msgid "Create shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/edit_shelf_form.html:5
@ -4216,10 +4218,6 @@ msgstr ""
msgid "All books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72
msgid "Create shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
@ -4343,24 +4341,24 @@ msgstr ""
msgid "Content"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:10
msgid "Content warning:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18
msgid "Spoilers ahead!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:9
msgid "Include spoiler alert"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18
msgid "Spoilers/content warnings:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:27
msgid "Spoilers ahead!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7
msgid "Comment:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:18
msgid "Post"
msgstr ""
@ -4851,10 +4849,6 @@ msgstr ""
msgid "Groups: %(username)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17
msgid "Create group"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10
msgid "User Profile"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 19:39\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citas"
msgid "Everything else"
msgstr "Todo lo demás"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Línea de tiempo principal"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Línea temporal de libros"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Libros"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English (Inglés)"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Alemán)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Gallego)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Francés)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Noruego)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileño)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Sueco)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Chino simplificado)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "¡Algo salió mal! Disculpa."
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "¡Bienvenido a %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s es parte de <em>BookWyrm</em>, una red de comunidades independientes y autogestionadas para lectores. Aunque puedes interactuar sin problemas con los usuarios de cualquier parte de la <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">red BookWyrm</a>, esta comunidad es única."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> es el libro más querido de %(site_name)s, con una valoración promedio de %(rating)s sobre 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Los usuarios de %(site_name)s quieren leer <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> más que cualquier otro libro."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "Las valoraciones de <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> están más divididas que las de cualquier otro libro en %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Haz un registro de tu lectura, habla sobre libros, escribe reseñas y descubre qué leer a continuación. BookWyrm es un software de escala humana, siempre sin anuncios, anticorporativo y orientado a la comunidad, diseñado para ser pequeño y personal. Si tienes solicitudes de características, informes de errores o grandes sueños, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>contacta</a> y hazte oír."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Conoce a tus administradores"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "Los moderadores y administradores de %(site_name)s mantienen el sitio en funcionamiento, hacen cumplir el <a href=\"coc_path\">código de conducta</a> y responden cuando los usuarios informan de spam y mal comportamiento."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 12:24\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citations"
msgid "Everything else"
msgstr "Tout le reste"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Mon fil dactualité"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Actualité de mes livres"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Livres"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galicien)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (italien)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituanien)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (norvégien)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Portugais européen)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Suédois)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简化字"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "Infos supplémentaires:"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Une erreur sest produite; désolé!"
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Bienvenue sur %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s fait partie de <em>BookWyrm</em>, un réseau de communautés indépendantes et autogérées, à destination des lecteurs. Bien que vous puissiez interagir apparemment avec les comptes n'importe où dans le <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">réseau BookWyrm</a>, cette communauté est unique."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> est le livre le plus aimé de %(site_name)s, avec une note moyenne de %(rating)s sur 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Sur %(site_name)s, cest <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> que tout le monde veut lire plus que nimporte quel autre livre."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> divise les critiques plus que nimporte quel autre livre sur %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Gardez trace de vos lectures, parlez de livres, écrivez des commentaires et découvrez quoi lire ensuite. BookWyrm est un logiciel à échelle humaine, sans publicité, anti-capitaliste et axé sur la communauté, conçu pour rester petit et personnel. Si vous avez des demandes de fonctionnalités, des rapports de bogue ou des rêves grandioses, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>rejoignez-nous</a> et faites-vous entendre."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Rencontrez vos admins"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "Ladministration et la modération de %(site_name)s maintiennent le site opérationnel, font respecter le <a href=\"coc_path\">code de conduite</a>, et répondent lorsque les utilisateurs signalent le spam et les mauvais comportements."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Modérateur/modératrice"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 07:34\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citas"
msgid "Everything else"
msgstr "As outras cousas"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Cronoloxía de Inicio"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Cronoloxía de libros"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Libros"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English (Inglés)"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Alemán (Alemaña)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (España)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galician)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italian)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Francés (Francia)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lithuanian)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Noruegués (Norwegian)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileiro)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Sueco (Swedish)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Chinés simplificado)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chinés tradicional)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Algo fallou! Lamentámolo."
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Sexas ben vida a %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s é parte de <em>BookWyrm</em>, unha rede independente, auto-xestionada por comunidades de persoas lectoras. Aínda que podes interactuar con outras usuarias da <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">rede BookWyrm</a>, esta comunidade é única."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro máis querido de %(site_name)s, cunha valoración media de %(rating)s sobre 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro que máis queren ler as usuarias de %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro con valoracións máis diverxentes en %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Rexistra as túas lecturas, conversa acerca dos libros, escribe recensións e descubre próximas lecturas. Sempre sen publicidade, anti-corporacións e orientado á comunidade, BookWyrm é software a escala humana, deseñado para ser pequeno e persoal. Se queres propoñer novas ferramentas, informar de fallos, ou colaborar, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>contacta con nós</a> e deixa oír a túa voz."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Contacta coa administración"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "A moderación e administración de %(site_name)s coidan e xestionan o sitio web, fan cumprir co <a href=\"coc_path\">código de conduta</a> e responden ás denuncias das usuarias sobre spam e mal comportamento."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderación"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 21:14\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citazioni"
msgid "Everything else"
msgstr "Tutto il resto"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "La tua timeline"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Timeline dei libri"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Libri"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English (Inglese)"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Tedesco)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Spagnolo)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galiziano)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italiano)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Francese)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Norvegese)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Portoghese Brasiliano)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Portoghese europeo)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Svedese)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Cinese Semplificato)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Cinese Tradizionale)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Qualcosa è andato storto! Ci dispiace."
msgid "About"
msgstr "Informazioni su"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Benvenuto su %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s fa parte di <em>BookWyrm</em>, una rete di comunità indipendenti e autogestite per i lettori. Mentre puoi interagire apparentemente con gli utenti ovunque nella rete <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">di BookWyrm</a>, questa comunità è unica."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> è il libro più amato di %(site_name)s, con un punteggio medio di %(rating)s su 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Più %(site_name)s utenti vogliono leggere <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> rispetto a qualsiasi altro libro."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> ha le valutazioni più divisive di ogni libro su %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Traccia la tue letture, parla di libri, scrivi recensioni, e scopri cosa leggere dopo. BookWyrm, sempre libero, anti-corporate, orientato alla comunità, è un software a misura d'uomo, progettato per rimanere piccolo e personale. Se hai richieste di funzionalità, segnalazioni di bug o grandi sogni, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>contatta</a> e fai sentire la tua voce."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Incontra gli amministratori"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "I moderatori e gli amministratori di %(site_name)s mantengono il sito attivo e funzionante, applicano il <a href=\"coc_path\">codice di condotta</a>, e rispondono quando gli utenti segnalano spam o comportamenti non adeguati."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderatori"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:15\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citatos"
msgid "Everything else"
msgstr "Visa kita"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Pagrindinė siena"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Pagrindinis"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Knygų siena"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Knygos"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English (Anglų)"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Vokiečių)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Ispanų)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (galisų)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italų (Italian)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Prancūzų)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norvegų (Norwegian)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Švedų)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Kažkas nepavyko. Atsiprašome."
msgid "About"
msgstr "Apie"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Sveiki atvykę į %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s yra <em>BookWyrm</em>dalis, tinklo nepriklausomų skaitytojų bendruomenių. Jūs galite bendrauti su nariais iš šio <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm tinklo</a>, tačiau ši bendruomenė yra unikali."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> yra %(site_name)s's mėgstamiausia knyga, kurios vidutinis įvertinimas yra %(rating)s iš 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Daugiau %(site_name)s narių nori perskaityti <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> negu bet kurią kitą knygą."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> labiausiai kontroversiškai reitinguota %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Sekite savo skaitymus, kalbėkite apie knygas, rašykite atsiliepimus ir atraskite, ką dar perskaityti. „BookWyrm“ tai programinė įranga, kurioje nėra reklamų, biurokratijos. Tai bendruomenei orientuota, nedidelė ir asmeninė įranga, kurią lengva plėsti. Jei norite papildomų funkcijų, įgyvendinti savo svajones ar tiesiog pranešti apie klaidą, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>susisiekite</a> ir jus išgirsime."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Šio serverio administratoriai"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "Svetainės %(site_name)s moderatoriai ir administratoriai nuolat atnaujina puslapį, laikosi <a href=\"coc_path\">elgsenos susitarimo</a> ir atsako, kai naudotojai praneša apie brukalą ir blogą elgesį."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderatorius"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Administravimas"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Sitater"
msgid "Everything else"
msgstr "Andre ting"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Lokal tidslinje"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Boktidslinja"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Bøker"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English (Engelsk)"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Tysk)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Spansk)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Gallisk)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italiensk)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Fransk)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Litauisk)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Norsk)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português - Brasil (Brasiliansk portugisisk)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisisk)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Svensk)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Forenklet kinesisk)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Tradisjonelt kinesisk)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Beklager, noe gikk galt! Leit, det der."
msgid "About"
msgstr "Om"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Velkommen til %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s er en del av <em>BookWyrm</em>, et nettverk av selvstendige, selvstyrte samfunn for lesere. Du kan kommunisere sømløst med brukere hvor som helst i <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm nettverket</a>, men hvert samfunn er unikt."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> er %(site_name)s sin favorittbok, med en gjennomsnittlig vurdering på %(rating)s av 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Flere av %(site_name)s sine medlemmer ønsker å lese <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> enn noen annen bok."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> er den boka på %(site_name)s med de mest polariserte vurderingene."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Journalfør lesingen din, snakk om bøker, skriv anmeldelser, og oppdag din neste bok. BookWyrm er reklamefri, ukommers og fellesskapsorientert, programvare for mennesker, designet for å forbli liten og nær. Hvis du har ønsker, feilrapporter eller store vyer, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>ta kontakt</a> og bli hørt."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Møt administratorene"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "%(site_name)s sine moderatorer og administratorer holder nettsida oppe og tilgjengelig, håndhever <a href=\"coc_path\">adferdskoden</a>, og svarer på brukernes rapporterer om spam og dårlig atferd."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 23:21\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citações"
msgid "Everything else"
msgstr "Todo o resto"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Linha do tempo"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Página inicial"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Linha do tempo dos livros"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Livros"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English (Inglês)"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Alemão)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Espanhol)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galego)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italiano)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Francês)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Norueguês)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Português do Brasil)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Português Europeu)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Sueco)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Algo deu errado! Foi mal."
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Bem-vindol(a) a %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s é parte da <em>BookWyrm</em>, uma rede independente e autogestionada para leitores. Apesar de você poder interagir diretamente com usuários de toda a <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">rede BookWyrm</a>, esta comunidade é única."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o livro favorito da instância %(site_name)s, com uma avaliação média de %(rating)s em 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "O livro mais desejado de toda a instância %(site_name)s é <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a>."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> tem a avaliação mais polêmica de toda a instância %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Registre o andamento de suas leituras, fale sobre livros, escreva resenhas e ache o que ler em seguida. Sempre sem propagandas, anticorporativa e voltada à comunidade, a BookWyrm é um software em escala humana desenvolvido para permanecer pequeno e pessoal. Se você tem sugestões de funções, avisos sobre bugs ou grandes sonhos para o projeto, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>fale conosco</a> e faça sua voz ser ouvida."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Conheça a administração"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "Moderadores/as e administradores/as de %(site_name)s mantêm o site funcionando, aplicam o <a href=\"coc_path\">código de conduta</a> e respondem quando usuários denunciam spam e mau comportamento."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador/a"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citações"
msgid "Everything else"
msgstr "Tudo o resto"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Cronograma Inicial"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Cronograma de Livros"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Livros"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Alemão)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Espanhol)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galician)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italiano)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Francês)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Norueguês)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Português brasileiro)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português (Português Europeu)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Ocorreu um erro! Pedimos desculpa por isto."
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Bem-vindo(a) ao %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s faz parte do <em>BookWyrm</em>, uma rede de comunidades independentes, focada nos leitores. Enquanto podes interagir continuamente com utilizadores por todo o lado na <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">Rede Boomwyrm</a>, esta comunidade é única."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Conheça os nossos administradores"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 04:45\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:15\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citationer"
msgid "Everything else"
msgstr "Allt annat"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "Tidslinje för Hem"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "Tidslinjer för böcker"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Böcker"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "Engelska"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Tyska (Tysk)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Spanska (Spansk)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Gallisk)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italienska (Italiensk)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Franska (Fransk)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Litauiska (Litauisk)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norska (Norska)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português d Brasil (Brasiliansk Portugisiska)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisiska)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Svenska)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Förenklad Kinesiska)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Traditionell Kinesiska)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Något gick fel! Förlåt för det."
msgid "About"
msgstr "Om"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Välkommen till %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s är en del av <em>BookWyrm</em>, ett nätverk av oberoende, självstyrda gemenskaper för läsare. Medan du kan interagera sömlöst med användare var som helst i <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm-nätverket</a>så är den här gemenskapen unik."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> är %(site_name)s's mest omtyckta bok med ett genomsnittligt betyg på %(rating)s utav 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Flera %(site_name)s användare vill läsa <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> än någon annan bok."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> har de mest splittrade betygen av alla böcker på %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Följ din läsning, prata om böcker, skriv recensioner och upptäck vad som ska läsas härnäst. BookWyrm är alltid annonsfri, företagsfientlig och gemenskapsorienterad, och är en mänsklig programvara som är utformad för att förbli liten och personlig. Om du har förfrågningar om funktioner, felrapporter eller storslagna drömmar, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>ta kontakt</a> och gör dig själv hörd."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Träffa dina administratörer"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "%(site_name)s's moderatorer och administratörer håller hemsidan uppe och fungerande, upprätthåller <a href=\"coc_path\">uppförandekoden</a> och svarar när användarna rapporterar skräppost och dåligt uppförande."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Administratör"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 15:46\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "引用"
msgid "Everything else"
msgstr "所有其它内容"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "主页时间线"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "主页"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr "书目时间线"
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "书目"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English英语"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch德语"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español西班牙语"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego加利西亚语"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano意大利语"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français法语"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių立陶宛语"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk挪威语"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil巴西葡萄牙语"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu欧洲葡萄牙语"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska瑞典语"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文(繁体中文)"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "某些东西出错了!对不起啦。"
msgid "About"
msgstr "关于"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "欢迎来到 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s 是 <em>BookWyrm</em> 的一部分,这是一个为读者建立的独立、自我导向的社区网络。 虽然您可以在 <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm 网络</a>中与任何地方的用户无缝互动,但这个社区是独一无二的。"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> 是 %(site_name)s 最受欢迎的书,平均得分为 %(rating)s满分五分。"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "%(site_name)s 上的最用户想读的书籍是 <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a>。"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "在 %(site_name)s 上,对 <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> 这本书的评分争议较大。"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "记录您的阅读、谈论书籍、撰写评论、发现下一本书。 BookWyrm 永远是无广告、反公司化和面向社区的为人设计的软件,其目的是保持小规模和个人性。 如果您有特性请求、错误报告或大梦想, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>联系我们</a>,为自己发声。"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "遇见您的管理员"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "%(site_name)s 的仲裁员和管理员负责维持站点运行, 执行<a href=\"coc_path\">行为守则</a>,并在用户报告垃圾邮件和不良行为时做出回应。"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr "仲裁员"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr ""
msgid "Everything else"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home Timeline"
msgstr "主頁時間線"
#: bookwyrm/settings.py:211
#: bookwyrm/settings.py:207
msgid "Home"
msgstr "主頁"
#: bookwyrm/settings.py:212
#: bookwyrm/settings.py:208
msgid "Books Timeline"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "書目"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:280
msgid "English"
msgstr "English英語"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:281
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch德語"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español西班牙語"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Français (French)"
msgstr "Français法語"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "簡體中文"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文"
@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "某些東西出錯了!抱歉。"
msgid "About"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:19
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "歡迎來到 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:23
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:40
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:59
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:78
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:89
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:96
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:99
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:113
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "管理員"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:131
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14