wallabag/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml
Artem e7f2ffd921
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (483 of 483 strings)
2020-09-23 17:41:07 +02:00

603 lines
43 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

security:
login:
page_title: 'Приветствую в wallabag!'
keep_logged_in: 'Запомнить меня'
forgot_password: 'Забыли пароль?'
submit: 'Войти'
register: 'Регистрация'
username: 'Логин'
password: 'Пароль'
cancel: 'Отменить'
resetting:
description: "Введите Ваш email ниже и мы отправим Вам инструкцию для сброса пароля."
register:
page_title: 'Создать новый аккаунт'
go_to_account: 'Перейти в аккаунт'
menu:
left:
unread: 'Непрочитанные'
starred: 'Помеченные'
archive: 'Архивные'
all_articles: 'Все записи'
config: 'Настройки'
tags: 'Теги'
internal_settings: 'Внутренние настройки'
import: 'Импорт'
howto: 'Как'
developer: 'Настройки клиентского API'
logout: 'Выход'
about: 'о wallabag'
search: 'Поиск'
save_link: 'Сохранить ссылку'
back_to_unread: 'Назад к непрочитанным записям'
users_management: 'Управление пользователями'
site_credentials: Реквизиты сайта
top:
add_new_entry: 'Добавить новую запись'
search: 'Поиск'
filter_entries: 'Фильтр записей'
export: 'Экспорт'
search_form:
input_label: 'Введите текст для поиска'
footer:
wallabag:
elsewhere: 'Возьмите wallabag с собой'
social: 'Соц. сети'
powered_by: 'создано с помощью'
about: 'О wallabag'
stats: "Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день!"
config:
page_title: 'Настройки'
tab_menu:
settings: 'Настройки'
rss: 'RSS'
user_info: 'Информация о пользователе'
password: 'Пароль'
rules: 'Правила настройки простановки тегов'
new_user: 'Добавить пользователя'
form:
save: 'Сохранить'
form_settings:
theme_label: 'Тема'
items_per_page_label: 'Записей на странице'
language_label: 'Язык'
reading_speed:
label: 'Скорость чтения'
help_message: 'Вы можете использовать онлайн-инструменты для оценки скорости чтения:'
100_word: 'Я читаю ~100 слов в минуту'
200_word: 'Я читаю ~200 слов в минуту'
300_word: 'Я читаю ~300 слов в минуту'
400_word: 'Я читаю ~400 слов в минуту'
action_mark_as_read:
label: 'Куда Вы хотите быть перенаправлены, после пометки записи, как прочитанная?'
redirect_homepage: 'На домашнюю страницу'
redirect_current_page: 'На текущую страницу'
pocket_consumer_key_label: "Ключ от Pocket для импорта контента"
android_configuration: "Настройте Ваше Android приложение"
help_theme: "wallabag настраиваемый, здесь Вы можете выбрать тему."
help_items_per_page: "Вы можете выбрать количество отображаемых записей на странице."
help_reading_speed: "wallabag посчитает сколько времени занимает чтение каждой записи. Вы можете определить здесь, как быстро вы читаете. wallabag пересчитает время чтения для каждой записи."
help_language: "Вы можете изменить язык интерфейса wallabag."
help_pocket_consumer_key: "Обязательно для импорта из Pocket. Вы можете создать это в Вашем аккаунте на Pocket."
android_instruction: Нажмите здесь, чтобы предустановить ваше приложение для Android
form_rss:
description: 'RSS фид созданный с помощью wallabag позволяет читать Ваши записи через Ваш любимый RSS агрегатор. Для начала Вам потребуется создать ключ.'
token_label: 'RSS ключ'
no_token: 'Ключ не задан'
token_create: 'Создать ключ'
token_reset: 'Пересоздать ключ'
rss_links: 'ссылка на RSS'
rss_link:
unread: 'непрочитанные'
starred: 'помеченные'
archive: 'архивные'
all: Все
rss_limit: 'Количество записей в фиде'
form_user:
two_factor_description: "Включить двухфакторную аутентификацию, Вы получите сообщение на указанный email с кодом, при каждом новом непроверенном подключении."
name_label: 'Имя'
email_label: 'Email'
twoFactorAuthentication_label: 'Двухфакторная аутентификация'
help_twoFactorAuthentication: "Если Вы включите двухфакторную аутентификацию, то Вы будете получать код на указанный ранее email, каждый раз при входе в wallabag."
delete:
title: "Удалить мой аккаунт (или опасная зона)"
description: "Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы."
confirm: "Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)"
button: "Удалить мой аккаунт"
reset:
title: "Сброс данных (или опасная зона)"
description: "По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы."
annotations: "Удалить все аннотации"
tags: "Удалить все теги"
entries: "Удалить все записи"
confirm: "Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)"
archived: Удалить ВСЕ архивные записи
form_password:
description: "Здесь Вы можете поменять своя пароль. Ваш пароль должен быть длиннее 8 символов."
old_password_label: 'Текущий пароль'
new_password_label: 'Новый пароль'
repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль'
form_rules:
if_label: 'Если'
then_tag_as_label: 'тогда тег'
delete_rule_label: 'удалить'
edit_rule_label: 'изменить'
rule_label: 'Правило'
tags_label: 'теги'
faq:
title: 'FAQ'
tagging_rules_definition_title: 'Что значит "правило тегирования"?'
tagging_rules_definition_description: 'Правила, по которым Wallabag автоматически добавит теги для новых записей.<br />Каждый раз, при добавлении новых записей, будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования, это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.'
how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?'
how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как "<i>короткая</i>", когда на чтение уйдет меньше 3 минут.<br />В этом случае, установите " readingTime &lt;= 3 " в поле <i>Правила</i> и "<i>короткая</i>" в поле <i>Теги</i>.<br />Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: "<i>короткая, прочитать обязательно</i>" <br />Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если "<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> " тогда тег будет "<i>долго читать, GitHub </i>"'
variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил?'
variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться для создания правил тегов:'
meaning: 'Смысл'
variable_description:
label: 'Переменные'
title: 'Название записи'
url: 'Ссылка на запись'
isArchived: 'Независимо от того, архивная запись или нет'
isStarred: 'Независимо от того, помечена запись или нет'
content: "Содержимое записи"
language: "Язык записи"
mimetype: "Тип медиа записи"
readingTime: "Оценочное время чтения записи в минутах"
domainName: 'Домен, с которого была скачана запись'
operator_description:
label: 'Оператор'
less_than: 'Меньше чем...'
strictly_less_than: 'Строго меньше чем...'
greater_than: 'Больше чем...'
strictly_greater_than: 'Строго больше чем...'
equal_to: 'Равно...'
not_equal_to: 'Не равно...'
or: 'Одно правило ИЛИ другое'
and: 'Одно правило И другое'
matches: 'Тесты, в которых <i> тема </i> соответствует <i> поиску </i> (без учета регистра). <br />Пример: <code> title matches "футбол" </code>'
notmatches: 'Тесты, в которых <i> объект </i> не соответствует <i> поиску </i> (без учета регистра). <br/>Пример: <code> название совпадает "футбол" </code>'
entry:
default_title: 'Название записи'
page_titles:
unread: 'Непрочитанные записи'
starred: 'Помеченные записи'
archived: 'Архивные записи'
filtered: 'Отфильтрованные записи'
filtered_tags: 'Отфильтрованные по тегу:'
filtered_search: 'Отфильтрованные по поиску:'
untagged: 'Записи без тегов'
all: Все записи
list:
number_on_the_page: '{0} Записей не обнаружено.|{1} Одна запись.|]1,Inf[ Найдено %count% записей.'
reading_time: 'расчетное время чтения'
reading_time_minutes: 'расчетное время чтения: %readingTime% мин'
reading_time_less_one_minute: 'расчетное время чтения: &lt; 1 мин'
number_of_tags: '{1}и один другой тег|]1,Inf[и %count% другие теги'
reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин'
reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 мин'
original_article: 'оригинал'
toogle_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
toogle_as_star: 'Пометить звездочкой'
delete: 'Удалить'
export_title: 'Экспорт'
filters:
title: 'Фильтры'
status_label: 'Статус'
archived_label: 'Архивная'
starred_label: 'Помеченная звездочкой'
unread_label: 'Непрочитанная'
preview_picture_label: 'Есть картинка предварительного просмотра'
preview_picture_help: 'Картинка предварительного просмотра'
language_label: 'Язык'
http_status_label: 'статус HTTP'
reading_time:
label: 'Время чтения в минутах'
from: 'с'
to: 'по'
domain_label: 'Доменное имя'
created_at:
label: 'Дата создания'
from: 'с'
to: 'по'
action:
clear: 'Очистить'
filter: 'Выбрать'
is_public_help: Публичная ссылка
is_public_label: Имеет публичную ссылку
view:
left_menu:
back_to_top: 'Наверх'
back_to_homepage: 'Назад'
set_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
set_as_unread: 'Пометить, как не прочитанное'
set_as_starred: 'Пометить звездочкой'
view_original_article: 'Оригинальное название'
re_fetch_content: 'Перезагрузить содержимое'
delete: 'Удалить'
add_a_tag: 'Добавить тег'
share_content: 'Поделиться'
share_email_label: 'Email'
public_link: 'публичная ссылка'
delete_public_link: 'удалить публичную ссылку'
export: 'Экспорт'
print: 'Печатать'
problem:
label: 'Проблемы?'
description: 'Что-то не так с записью?'
edit_title: 'Изменить название'
original_article: 'оригинал'
annotations_on_the_entry: '{0} Нет аннотации|{1} Одна аннотация|]1,Inf[ %count% аннотаций'
created_at: 'Дата создания'
provided_by: Предоставлено
published_by: Опубликовано
published_at: Дата публикации
new:
page_title: 'Сохранить новую запись'
placeholder: 'http://website.com'
form_new:
url_label: URL-адрес
search:
placeholder: 'Что Вы ищете?'
edit:
page_title: 'Изменить запись'
title_label: 'Название'
url_label: 'URL-адрес'
is_public_label: 'Публичная'
save_label: 'Сохранить'
origin_url_label: Исходный URL (откуда вы нашли эту запись)
public:
shared_by_wallabag: "Запись была опубликована <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
metadata:
added_on: Добавлено на
address: Адрес
reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин'
reading_time: Приблизительное время чтения
confirm:
delete_tag: Вы уверены, что хотите удалить этот тег из статьи?
delete: Вы уверены, что хотите удалить эту статью?
about:
page_title: 'О'
top_menu:
who_behind_wallabag: 'Кто стоит за wallabag'
getting_help: 'Помощь'
helping: 'Помочь wallabag'
contributors: 'Авторы'
third_party: 'Сторонние библиотеки'
who_behind_wallabag:
developped_by: 'Разработано'
website: 'веб-сайт'
many_contributors: 'и другие разработчики ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">на Github</a>'
project_website: 'Веб-сайт проекта'
license: 'Лицензия'
version: 'Версия'
getting_help:
documentation: 'Документация'
bug_reports: 'Отчеты об ошибках'
support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">на GitHub</a>'
helping:
description: 'wallabag является бесплатным и открытым исходным кодом. Вы можете помочь нам:'
by_contributing: 'путем внесения вклада в проект:'
by_contributing_2: 'с решением наших проблем'
by_paypal: 'с помощью Paypal'
contributors:
description: 'Спасибо вам за вклад в веб-приложение wallabag'
third_party:
description: 'Ниже приведен список сторонних библиотек, используемых в wallabag (с их лицензиями):'
package: 'Пакет'
license: 'Лицензия'
howto:
page_title: 'Как'
tab_menu:
add_link: "Добавить ссылку"
shortcuts: "Использовать горячии клавиши"
page_description: 'Несколько способов сохранить запись:'
top_menu:
browser_addons: 'Посмотреть дополнения'
mobile_apps: 'Мобильные приложения'
bookmarklet: 'Закладка'
form:
description: 'Спасибо за эту форму'
browser_addons:
firefox: 'Аддоны для Firefox'
chrome: 'Аддоны для Chrome'
opera: 'Аддоны для Opera'
mobile_apps:
android:
via_f_droid: 'в F-Droid'
via_google_play: 'в Google Play'
ios: 'в iTunes Store'
windows: 'в Microsoft Store'
bookmarklet:
description: 'Drag & drop эту ссылку в ваши закладки:'
shortcuts:
page_description: "Здесь доступны горячие клавиши wallabag."
shortcut: "Горячие клавиши"
action: "Действия"
all_pages_title: "Горячие клавиши на всех страницах"
go_unread: "Перейти в непрочитанные"
go_starred: "Перейти в помеченные звездочкой"
go_archive: "Перейти в архивные"
go_all: "Перейти ко всем записям"
go_tags: "Перейти в теги"
go_config: "Перейти в настройки"
go_import: "Перейти в импорт"
go_developers: "Перейти к разработчикам"
go_howto: "Перейти в howto (эта страница!)"
go_logout: "Выйти"
list_title: "Горячие клавиши, доступные на страницу списков"
search: "Отобразить форму поиска"
article_title: "Горячие клавиши доступные во время просмотра записи"
open_original: "Открыть оригинальную ссылку на запись"
toggle_favorite: "Переключить пометку звездочкой для записи"
toggle_archive: "Переключить пометку о прочтении для записи"
delete: "Удалить запись"
material_title: "Горячие клавиши доступные только в Material теме"
add_link: "Добавить новую запись"
hide_form: "Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки)"
arrows_navigation: "Навигация по статьям"
open_article: "Отобразить выбранную запись"
quickstart:
page_title: 'Быстрый старт'
more: 'Еще…'
intro:
title: 'Приветствую в wallabag!'
paragraph_1: "Мы будем сопровождать вас при посещении wallabag и покажем вам некоторые функции, которые могут вас заинтересовать."
paragraph_2: 'Следите за нами!'
configure:
title: 'Настроить приложение'
description: 'Чтобы иметь приложение, которое вам подходит, ознакомьтесь с конфигурацией wallabag.'
language: 'Выбрать язык и дизайн'
rss: 'Включить RSS фид'
tagging_rules: 'Создать правило для автоматической установки тегов'
admin:
title: 'Администрирование'
description: 'Как администратор, у Вас есть привилегии на wallabag. Вы можете:'
new_user: 'Создать нового пользователя'
analytics: 'Настроить аналитику'
sharing: 'Включить сервисы для публикации записей'
export: 'Настроить экспорт'
import: 'Настроить импорт'
first_steps:
title: 'Первый шаг'
description: "Теперь wallabag хорошо настроен, пришло время архивировать Интернет. Вы можете нажать на верхний правый знак +, чтобы добавить ссылку."
new_article: 'Сохраните свою первую запись'
unread_articles: 'И добавьте к ней тег!'
migrate:
title: 'Перейти с существующего сервиса'
description: "Вы используете другой сервис? Мы поможем перенести данные на wallabag."
pocket: 'Перейти с Pocket'
wallabag_v1: 'Перейти с wallabag 1 версии'
wallabag_v2: 'Перейти с wallabag 2 версии'
readability: 'Перейти с Readability'
instapaper: 'Перейти с Instapaper'
developer:
title: 'Для разработчиков'
description: 'Мы также подумали о разработчиках: Docker, API, переводы, и т.д.'
create_application: 'Создать ваше стороннее приложение'
use_docker: 'Использовать Docker для установки wallabag'
docs:
title: 'Полная документация'
description: "У Wallabag так много функций. Не стесняйтесь читать руководство, чтобы узнать их и научиться их использовать."
annotate: 'Комментирование своей статьи'
export: 'Конвертировать ваши статьи в ePUB или PDF'
search_filters: 'Посмотрите, как Вы можете искать записи с помощью поисковой системы и фильтров'
fetching_errors: 'Что я могу сделать, если во время извлечения записей произошла ошибка?'
all_docs: 'И много других записей!'
support:
title: 'Поддержка'
description: 'Если Вам нужна помощь, мы здесь чтобы помочь Вам.'
github: 'На GitHub'
email: 'По email'
gitter: 'На Gitter'
tag:
page_title: 'Теги'
list:
number_on_the_page: '{0} Теги не найдены.|{1} Найден один тег.|]1,Inf[ Найдено %count% тегов.'
see_untagged_entries: 'Просмотреть записи без тегов'
new:
add: 'Добавить'
placeholder: 'Вы можете добавить несколько тегов, разделенных запятой.'
import:
page_title: 'Импорт'
page_description: 'Добро пожаловать в импортер wallabag. Выберите сервис, из которого вы хотите перенести данные.'
action:
import_contents: 'Импортировать данные'
form:
mark_as_read_title: 'Отметить все, как прочитанное?'
mark_as_read_label: 'Пометить все импортированные записи, как прочитанные'
file_label: 'Файл'
save_label: 'Загрузить файл'
pocket:
page_title: 'Импорт в Pocket'
description: "Функция импрота добавит все ваши данные в формате Pocket. Pocket не позволяет нам извлекать контент из своего сервиса, поэтому содержимое записей будет повторно перезакачана."
config_missing:
description: "Импорт из Pocket не настроен."
admin_message: 'Вам нужно добавить %keyurls% pocket_consumer_key%keyurle%.'
user_message: 'Администратор сервера должен добавить ключ для API Pocket.'
authorize_message: 'Вы можете импортировать свои данные из своего аккаунта на Pocket. Вам просто нужно нажать на кнопку ниже и разрешить приложению подключение к getpocket.com.'
connect_to_pocket: 'Подключиться к Pocket и импортировать данные'
wallabag_v1:
page_title: 'Импорт > Wallabag v1'
description: 'Функция импорта добавит все ваши записи из wallabag v1. На странице конфигурации нажмите "Экспорт JSON" в разделе "Экспорт данных wallabag". У вас появится файл "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
how_to: 'Выберите свой файл с настройками экспорта wallabag и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.'
wallabag_v2:
page_title: 'Импорт > Wallabag v2'
description: 'Функция импорта добавит все ваши записи wallabag v2. Перейдите ко всем статьям, затем на боковой панели экспорта нажмите "JSON". У вас появится файл со всеми записями "All articles.json".'
readability:
page_title: 'Импорт > Readability'
description: 'Функция импорта добавит все ваши записи для чтения. На странице инструментов (https://www.readability.com/tools/) нажмите "Экспорт ваших данных" в разделе "Экспорт данных". Вы получите электронное письмо для загрузки json (что не заканчивается только .json файлом).'
how_to: 'Выберите экспорт Readability и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.'
worker:
enabled: "Импорт производится асинхронно. После запуска задачи импорта внешний процесс будет обрабатывать задания по одному за раз. Текущая процедура:"
download_images_warning: "Вы включили загрузку изображений для своих записей. В сочетании с обычным импортом может потребоваться много времени, что может привести к ошибке. Мы <strong>настоятельно рекомендуем</strong> включить асинхронный импорт, чтобы избежать ошибок."
firefox:
page_title: 'Импорт > Firefox'
description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Firefox. Просто зайдите в закладки (Ctrl + Maj + O), затем в \"Импорт и резервное копирование\", выберите \"Резервное копирование ...\". Вы получите файл .json."
how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены."
chrome:
page_title: 'Импорт > Chrome'
description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Chrome. Расположение фйла зависит от операционной системы: <ul><li>На Linux, перейдите в папку <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>На Windows, должно находиться в <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>На OS X, должно находиться в <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>После того, как перейдете в папку, скопируйте файл <code>Bookmarks</code>. <em><br>Примечание, если у вас есть Chromium вместо Chrome, вам потребуется скорректировать пути соответственно.</em></p>"
how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены."
instapaper:
page_title: 'Импорт > Instapaper'
description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Instapaper. На странице настроек (https://www.instapaper.com/user), нажмите на "Скачать .CSV файл" в разделе "Экспорт". CSV файл будет загружен (наподобии "instapaper-export.csv").'
how_to: 'Выберите файл Instapaper и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.'
pinboard:
page_title: "Импорт > Pinboard"
description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Pinboard. На странице резервирования (https://pinboard.in/settings/backup), нажмите на "JSON" в разделе "Закладки". JSON файл будет загружен (наподобии "pinboard_export").'
how_to: 'Выберите файл Pinboard и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.'
developer:
page_title: 'Управление клиентским API'
welcome_message: 'Добро пожаловать в API wallabag'
documentation: 'Документация'
how_to_first_app: 'Как создать мое первое приложение'
full_documentation: 'Посмотреть полную документацию по API'
list_methods: 'Список методов API'
clients:
title: 'Клиенты'
create_new: 'Создать нового клиента'
existing_clients:
title: 'Текущие клиенты'
field_id: 'ID клиента'
field_secret: 'secret-код клиента'
field_uris: 'Ссылки перенаправлений'
field_grant_types: 'Разрешенные типы доступа'
no_client: 'Нет клиентов.'
remove:
warn_message_1: 'Вы имеете возможность удалить клиента %name%. Данные клиента будут удалены БЕЗВОЗВРАТНО!'
warn_message_2: "Если вы удалите его, каждое приложение настроенное через этого клиента не сможет авторизоваться в вашем wallabag."
action: 'Удалить клиента %name%'
client:
page_title: 'Управление клиентским API > Новый клиент'
page_description: 'Вы находитесь в разделе создания нового клиента. Пожалуйста заполните поля ниже для перенаправления к вашему приложению.'
form:
name_label: 'Название клиента'
redirect_uris_label: 'Ссылка перенаправления (опционально)'
save_label: 'Создать нового клиента'
action_back: 'Назад'
client_parameter:
page_title: 'Управление клиентским API > Параметры клиента'
page_description: 'Здесь ваши параметры клиента.'
field_name: 'Название клиента'
field_id: 'ID клиента'
field_secret: 'Secret-код клиента'
back: 'Назад'
read_howto: 'Прочитать "как создать мое первое приложение"'
howto:
page_title: 'Управление клиентским API > Как создать мое первое приложение'
description:
paragraph_1: 'Следующие комманды используют библиотеку <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie</a>. Убедитесь, что она у вас установлена, прежде чем использовать ее.'
paragraph_2: 'Вам нужен ключ для того, чтобы ваше стороннее приложение и wallabag API могли обмениваться данными.'
paragraph_3: 'Для создания ключа, вам необходимо <a href="%link%">создать нового клиента</a>.'
paragraph_4: 'Теперь создать ключ (замените client_id, client_secret, username and password на ваши значения):'
paragraph_5: 'API вернет рабочую ссылку, наподобии:'
paragraph_6: 'Ключ доступа access_token используется для вызова конечной точки API. Пример:'
paragraph_7: 'Этот вызов вернет все записи для вашего пользователя.'
paragraph_8: 'Если Вы хотите увидеть все конечные точки API, то смотрите <a href="%link%">в нашу документацию по API</a>.'
back: 'Назад'
user:
page_title: "Управление пользователями"
new_user: "Создать нового пользователя"
edit_user: "Изменить существующего пользователя"
description: "Здесь Вы можете управлять всеми пользователями (создание, изменение и удаление)"
list:
actions: "Действия"
edit_action: "Изменить"
yes: "Да"
no: "Нет"
create_new_one: "Создать нового пользователя"
form:
username_label: 'Логин'
name_label: 'Имя'
password_label: 'Пароль'
repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль'
plain_password_label: '????'
email_label: 'Email'
enabled_label: 'Включить'
last_login_label: 'Последний вход'
twofactor_label: "Двухфакторная аутентификация"
save: "Сохранить"
delete: "Удалить"
delete_confirm: "Вы уверены?"
back_to_list: "Назад к списку"
search:
placeholder: Фильтр по имени пользователя или электронной почте
error:
page_title: "Произошла ошибка"
flashes:
config:
notice:
config_saved: 'Настройки сохранены.'
password_updated: 'Пароль обновлен'
password_not_updated_demo: "В режиме демонстрации нельзя изменять пароль для этого пользователя."
user_updated: 'Информация обновлена'
rss_updated: 'RSS информация обновлена'
tagging_rules_updated: 'Правила тегировния обновлены'
tagging_rules_deleted: 'Правила тегировния удалены'
rss_token_updated: 'RSS ключ обновлен'
annotations_reset: "Аннотации сброшены"
tags_reset: "Теги сброшены"
entries_reset: "Записи сброшены"
archived_reset: Архивные записи удалены
entry:
notice:
entry_already_saved: 'Запись была сохранена ранее %date%'
entry_saved: 'Запись сохранена'
entry_saved_failed: 'Запись сохранена, но содержимое не удалось получить'
entry_updated: 'Запись обновлена'
entry_reloaded: 'Запись перезагружена'
entry_reloaded_failed: 'Запись перезагружена, но содержимое не удалось получить'
entry_archived: 'Запись перемещена в архив'
entry_unarchived: 'Запись перемещена из архива'
entry_starred: 'Запись помечена звездочкой'
entry_unstarred: 'Пометка звездочкой у записи убрана'
entry_deleted: 'Запись удалена'
tag:
notice:
tag_added: 'Тег добавлен'
import:
notice:
failed: 'Во время импорта произошла ошибка, повторите попытку.'
failed_on_file: 'Ошибка при обработке данных для импорта. Пожалуйста проверьте свой файл импорта.'
summary: 'Статистика импорта: %imported% импортировано, %skipped% уже сохранено.'
summary_with_queue: 'Статистика импорта: %queued% в очереди.'
error:
redis_enabled_not_installed: "Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что <u>мы не можем к нему подключиться</u>. Пожалуйста проверьте настройки Redis."
rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что <u>мы не можем к нему подключиться</u>. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ."
developer:
notice:
client_created: 'Новый клиент %name% добавлен.'
client_deleted: 'Клиент %name% удален'
user:
notice:
added: 'Пользователь "%username%" добавлен'
updated: 'Пользователь "%username%" обновлен'
deleted: 'Пользователь "%username%" удален'
site_credential:
notice:
deleted: Реквизиты для "%host%" удалены
updated: Реквизиты для "%host%" обновлены
added: Добавлены реквизиты для "%host%"
site_credential:
form:
back_to_list: Назад к списку
delete_confirm: Вы уверены?
delete: Удалить
save: Сохранить
password_label: Пароль
host_label: Хост
username_label: Имя пользователя
list:
create_new_one: Создать реквизиты
no: Нет
yes: Да
edit_action: Изменить
actions: Действия
description: Здесь вы можете управлять всеми реквизитами для сайтов, которым они требуются (создавать, редактировать и удалять), например, платный доступ, аутентификация и т.д.
edit_site_credential: Редактировать существующие реквизиты
new_site_credential: Создать реквизиты
page_title: Управление реквизитами сайта
export:
unknown: Неизвестный
footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Создано wallabag с помощью %method%</p><p> Пожалуйста, откройте <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">проблемы</a>, если у вас возникли проблемы с отображением этой электронной книги на вашем устройстве.</p></div>