security: login: page_title: 'Приветствую в wallabag!' keep_logged_in: 'Запомнить меня' forgot_password: 'Забыли пароль?' submit: 'Войти' register: 'Регистрация' username: 'Логин' password: 'Пароль' cancel: 'Отменить' resetting: description: "Введите Ваш email ниже и мы отправим Вам инструкцию для сброса пароля." register: page_title: 'Создать новый аккаунт' go_to_account: 'Перейти в аккаунт' menu: left: unread: 'Непрочитанные' starred: 'Помеченные' archive: 'Архивные' all_articles: 'Все записи' config: 'Настройки' tags: 'Теги' internal_settings: 'Внутренние настройки' import: 'Импорт' howto: 'Справка' developer: 'Настройки клиентского API' logout: 'Выход' about: 'о wallabag' search: 'Поиск' save_link: 'Сохранить ссылку' back_to_unread: 'Назад к непрочитанным записям' users_management: 'Управление пользователями' site_credentials: Реквизиты сайта ignore_origin_instance_rules: Глобальные правила игнорирования источника quickstart: Быстрый старт theme_toggle_auto: Выбирать тему автоматически theme_toggle_dark: Темная тема theme_toggle_light: Светлая тема top: add_new_entry: 'Добавить новую запись' search: 'Поиск' filter_entries: 'Фильтр записей' export: 'Экспорт' account: Моя учётная запись random_entry: Перейти к случайной записи из этого списка search_form: input_label: 'Введите текст для поиска' footer: wallabag: elsewhere: 'Возьмите wallabag с собой' social: 'Соц. сети' powered_by: 'создано с помощью' about: 'О wallabag' stats: "Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день!" config: page_title: 'Настройки' tab_menu: settings: 'Настройки' rss: 'RSS' user_info: 'Информация о пользователе' password: 'Пароль' rules: 'Правила настройки простановки тегов' new_user: 'Добавить пользователя' reset: Сброс ignore_origin: Правила игнорирования источника feed: Ленты form: save: 'Сохранить' form_settings: items_per_page_label: 'Записей на странице' language_label: 'Язык' reading_speed: label: 'Скорость чтения' help_message: 'Вы можете использовать онлайн-инструменты для оценки скорости чтения:' 100_word: 'Я читаю ~100 слов в минуту' 200_word: 'Я читаю ~200 слов в минуту' 300_word: 'Я читаю ~300 слов в минуту' 400_word: 'Я читаю ~400 слов в минуту' action_mark_as_read: label: 'Куда Вы хотите быть перенаправлены, после пометки записи, как прочитанная?' redirect_homepage: 'На домашнюю страницу' redirect_current_page: 'На текущую страницу' pocket_consumer_key_label: "Ключ от Pocket для импорта контента" android_configuration: "Настройте Ваше Android приложение" help_items_per_page: "Вы можете выбрать количество отображаемых записей на странице." help_reading_speed: "wallabag посчитает сколько времени занимает чтение каждой записи. Вы можете определить здесь, как быстро вы читаете. wallabag пересчитает время чтения для каждой записи." help_language: "Вы можете изменить язык интерфейса wallabag." help_pocket_consumer_key: "Обязательно для импорта из Pocket. Вы можете создать это в Вашем аккаунте на Pocket." android_instruction: Нажмите здесь, чтобы предустановить ваше приложение для Android form_rss: description: 'RSS фид созданный с помощью wallabag позволяет читать Ваши записи через Ваш любимый RSS агрегатор. Для начала Вам потребуется создать ключ.' token_label: 'RSS ключ' no_token: 'Ключ не задан' token_create: 'Создать ключ' token_reset: 'Пересоздать ключ' rss_links: 'ссылка на RSS' rss_link: unread: 'непрочитанные' starred: 'помеченные' archive: 'архивные' all: Все rss_limit: 'Количество записей в фиде' form_user: two_factor_description: "Включить двухфакторную аутентификацию, Вы получите сообщение на указанный email с кодом, при каждом новом непроверенном подключении." name_label: 'Имя' email_label: 'Email' twoFactorAuthentication_label: 'Двухфакторная аутентификация' help_twoFactorAuthentication: "Если Вы включите двухфакторную аутентификацию, то Вы будете получать код на указанный ранее email, каждый раз при входе в wallabag." delete: title: "Удалить мой аккаунт (или опасная зона)" description: "Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы." confirm: "Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)" button: "Удалить мой аккаунт" two_factor: action_app: Использовать OTP-приложение action_email: Использовать е-мейл state_disabled: Выключено state_enabled: Включено table_action: Действие table_state: Состояние table_method: Метод googleTwoFactor_label: Используя OTP-приложение (откройте приложение, например, Google Authenticator, Authy или FreeOTP, чтобы получить одноразовый код) emailTwoFactor_label: Используя электронную почту (получить код по электронной почте) login_label: Логин (не может быть изменён) reset: title: "Сброс данных (или опасная зона)" description: "По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы." annotations: "Удалить все аннотации" tags: "Удалить все теги" entries: "Удалить все записи" confirm: "Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)" archived: Удалить ВСЕ архивные записи form_password: description: "Здесь Вы можете поменять своя пароль. Ваш пароль должен быть длиннее 8 символов." old_password_label: 'Текущий пароль' new_password_label: 'Новый пароль' repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль' form_rules: if_label: 'Если' then_tag_as_label: 'тогда тег' delete_rule_label: 'удалить' edit_rule_label: 'изменить' rule_label: 'Правило' tags_label: 'Теги' faq: title: 'FAQ' tagging_rules_definition_title: 'Что значит "правила тегирования"?' tagging_rules_definition_description: 'Правила, по которым wallabag автоматически добавит теги для новых записей.
Каждый раз, при добавлении новых записей, будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования, это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.' how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?' how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как "короткая", когда на чтение уйдет меньше 3 минут.
В этом случае, установите " readingTime <= 3 " в поле Правила и "короткая" в поле Теги.
Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: "короткая, прочитать обязательно"
Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если "readingTime >= 5 AND domainName = \"www.php.net\" " тогда тег будет "долго читать, php"' variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил?' variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться для создания правил тегов:' meaning: 'Смысл' variable_description: label: 'Переменные' title: 'Название записи' url: 'Ссылка на запись' isArchived: 'Независимо от того, архивная запись или нет' isStarred: 'Независимо от того, помечена запись или нет' content: "Содержимое записи" language: "Язык записи" mimetype: "Тип медиа записи" readingTime: "Оценочное время чтения записи в минутах" domainName: 'Домен, с которого была скачана запись' operator_description: label: 'Оператор' less_than: 'Меньше чем…' strictly_less_than: 'Строго меньше чем…' greater_than: 'Больше чем…' strictly_greater_than: 'Строго больше чем…' equal_to: 'Равно…' not_equal_to: 'Не равно…' or: 'Одно правило ИЛИ другое' and: 'Одно правило И другое' matches: 'Тесты, в которых тема соответствует поиску (без учета регистра).
Пример: title matches "футбол" ' notmatches: 'Тесты, в которых объект не соответствует поиску (без учета регистра).
Пример: название совпадает "футбол" ' export: Экспортировать card: export_tagging_rules: Экспорт правил тегирования export_tagging_rules_detail: Это загрузит JSON-файл, который вы можете использовать для импорта правил тегирования в другом месте или для их резервного копирования. import_tagging_rules_detail: Вы должны выбрать JSON-файл, который вы ранее экспортировали. import_tagging_rules: Импортировать правила тегирования new_tagging_rule: Создать правило тегирования import_submit: Импортировать file_label: JSON-файл otp: app: cancel: Отменить enable: Включить two_factor_code_description_4: 'Проверьте OTP-код из настроенного приложения:' two_factor_code_description_3: 'Также, сохраните эти резервные коды в безопасном месте, вы можете использовать их в случае потери доступа к вашему OTP-приложению:' two_factor_code_description_2: 'Вы можете отсканировать этот QR-код своим приложением:' two_factor_code_description_1: Вы только что включили двухфакторную аутентификацию OTP, откройте OTP-приложение и используйте этот код, чтобы получить одноразовый пароль. Он исчезнет после перезагрузки страницы. qrcode_label: QR-код two_factor_code_description_5: 'Если вы не видите QR-код или не можете его отсканировать, введите следующий секрет в приложении:' page_title: Двухфакторная аутентификация form_ignore_origin_rules: faq: operator_description: matches: 'Проверяет, что объект соответствует поиску (без учёта регистра).
Пример: _all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"' equal_to: Равно… label: Оператор variable_description: _all: Полный адрес, в основном для сопоставления с шаблоном host: Хост адреса label: Переменная meaning: Значение variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут быть использованы для создания правил игнорирования источника:' variables_available_title: Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил? how_to_use_them_description: Допустим, вы хотите игнорировать источник записи, поступающей с «rss.example.com» (зная, что после перенаправления фактическим адресом является example.com).
В этом случае вам следует указать «host = "rss.example.com"» в поле Правило. how_to_use_them_title: Как их использовать? ignore_origin_rules_definition_description: Они используются wallabag для автоматического игнорирования исходного адреса после перенаправления.
Если перенаправление происходит во время получения новой записи, все правила игнорирования источника (определённые пользователем и глобальные) будут использоваться для игнорирования исходного адреса. ignore_origin_rules_definition_title: Что означает «правила игнорирования источника»? title: Часто задаваемые вопросы form_feed: feed_limit: Количество элементов в ленте feed_link: all: Все archive: Архивные starred: Помеченные unread: Непрочитанные feed_links: Ссылки на ленты token_revoke: Аннулировать токен token_reset: Пересоздать токен token_create: Создать токен no_token: Нет токена token_label: Токен ленты description: Новостные ленты Atom, предоставляемые wallabag, позволяют читать сохранённые статьи при помощи предпочитаемой вами Atom-читалки. Сначала вам нужно сгенерировать токен. entry: default_title: 'Название записи' page_titles: unread: 'Непрочитанные записи' starred: 'Помеченные записи' archived: 'Архивные записи' filtered: 'Отфильтрованные записи' filtered_tags: 'Отфильтрованные по тегу:' filtered_search: 'Отфильтрованные по поиску:' untagged: 'Записи без тегов' all: Все записи list: number_on_the_page: '{0} Записей не обнаружено.|{1} Одна запись.|]1,Inf[ Найдено %count% записей.' reading_time: 'расчетное время чтения' reading_time_minutes: 'расчетное время чтения: %readingTime% мин' reading_time_less_one_minute: 'расчетное время чтения: < 1 мин' number_of_tags: '{1}и один другой тег|]1,Inf[и %count% другие теги' reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин' reading_time_less_one_minute_short: '< 1 мин' original_article: 'оригинал' toogle_as_read: 'Пометить, как прочитанное' toogle_as_star: 'Пометить звездочкой' delete: 'Удалить' export_title: 'Экспорт' filters: title: 'Фильтры' status_label: 'Статус' archived_label: 'Архивная' starred_label: 'Помеченная звездочкой' unread_label: 'Непрочитанная' preview_picture_label: 'Есть картинка предварительного просмотра' preview_picture_help: 'Картинка предварительного просмотра' language_label: 'Язык' http_status_label: 'статус HTTP' reading_time: label: 'Время чтения в минутах' from: 'с' to: 'по' domain_label: 'Доменное имя' created_at: label: 'Дата создания' from: 'с' to: 'по' action: clear: 'Очистить' filter: 'Выбрать' is_public_help: Публичная ссылка is_public_label: Имеет публичную ссылку view: left_menu: back_to_top: 'Наверх' back_to_homepage: 'Назад' set_as_read: 'Пометить, как прочитанное' set_as_unread: 'Пометить, как не прочитанное' set_as_starred: 'Пометить звездочкой' view_original_article: 'Оригинальная статья' re_fetch_content: 'Перезагрузить содержимое' delete: 'Удалить' add_a_tag: 'Добавить тег' share_content: 'Поделиться' share_email_label: 'Email' public_link: 'публичная ссылка' delete_public_link: 'удалить публичную ссылку' export: 'Экспорт' print: 'Печатать' problem: label: 'Проблемы?' description: 'Что-то не так с записью?' theme_toggle_auto: Авто theme_toggle_dark: Темная theme_toggle_light: Светлая theme_toggle: Выбор темы edit_title: 'Изменить название' original_article: 'оригинал' annotations_on_the_entry: '{0} Нет аннотации|{1} Одна аннотация|]1,Inf[ %count% аннотаций' created_at: 'Дата создания' provided_by: Предоставлено published_by: Опубликовано published_at: Дата публикации new: page_title: 'Сохранить новую запись' placeholder: 'http://website.com' form_new: url_label: URL-адрес search: placeholder: 'Что Вы ищете?' edit: page_title: 'Изменить запись' title_label: 'Название' url_label: 'URL-адрес' is_public_label: 'Публичная' save_label: 'Сохранить' origin_url_label: Исходный URL (откуда вы нашли эту запись) public: shared_by_wallabag: "Запись была опубликована wallabag" metadata: added_on: Добавлено address: Адрес reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин' reading_time: Приблизительное время чтения published_on: Опубликовано confirm: delete_tag: Вы уверены, что хотите удалить этот тег из статьи? delete: Вы уверены, что хотите удалить эту статью? about: page_title: 'О' top_menu: who_behind_wallabag: 'Кто стоит за wallabag' getting_help: 'Помощь' helping: 'Помочь wallabag' contributors: 'Авторы' third_party: 'Сторонние библиотеки' who_behind_wallabag: developped_by: 'Разработано' website: 'веб-сайт' many_contributors: 'и другие разработчики ♥ на Github' project_website: 'Веб-сайт проекта' license: 'Лицензия' version: 'Версия' getting_help: documentation: 'Документация' bug_reports: 'Отчеты об ошибках' support: 'на GitHub' helping: description: 'wallabag является бесплатным и открытым исходным кодом. Вы можете помочь нам:' by_contributing: 'путем внесения вклада в проект:' by_contributing_2: 'с решением наших проблем' by_paypal: 'с помощью Paypal' contributors: description: 'Спасибо вам за вклад в веб-приложение wallabag' third_party: description: 'Ниже приведен список сторонних библиотек, используемых в wallabag (с их лицензиями):' package: 'Пакет' license: 'Лицензия' howto: page_title: 'Как' tab_menu: add_link: "Добавить ссылку" shortcuts: "Использовать горячии клавиши" page_description: 'Несколько способов сохранить запись:' top_menu: browser_addons: 'Посмотреть дополнения' mobile_apps: 'Мобильные приложения' bookmarklet: 'Закладка' form: description: 'Спасибо за эту форму' browser_addons: firefox: 'Аддоны для Firefox' chrome: 'Аддоны для Chrome' opera: 'Аддоны для Opera' mobile_apps: android: via_f_droid: 'в F-Droid' via_google_play: 'в Google Play' ios: 'в iTunes Store' windows: 'в Microsoft Store' bookmarklet: description: 'Перетащите эту ссылку в ваши закладки:' shortcuts: page_description: "Здесь доступны горячие клавиши wallabag." shortcut: "Горячие клавиши" action: "Действия" all_pages_title: "Горячие клавиши на всех страницах" go_unread: "Перейти в непрочитанные" go_starred: "Перейти в помеченные звездочкой" go_archive: "Перейти в архивные" go_all: "Перейти ко всем записям" go_tags: "Перейти в теги" go_config: "Перейти в настройки" go_import: "Перейти в импорт" go_developers: "Перейти к разработчикам" go_howto: "Перейти в howto (эта страница!)" go_logout: "Выйти" list_title: "Горячие клавиши, доступные на страницу списков" search: "Отобразить форму поиска" article_title: "Горячие клавиши доступные во время просмотра записи" open_original: "Открыть ссылку на оригинал" toggle_favorite: "Переключить пометку звездочкой для записи" toggle_archive: "Переключить пометку о прочтении для записи" delete: "Удалить запись" add_link: "Добавить новую запись" hide_form: "Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки)" arrows_navigation: "Навигация по статьям" open_article: "Отобразить выбранную запись" quickstart: page_title: 'Быстрый старт' more: 'Еще…' intro: title: 'Приветствую в wallabag!' paragraph_1: "Мы будем сопровождать вас при посещении wallabag и покажем вам некоторые функции, которые могут вас заинтересовать." paragraph_2: 'Следите за нами!' configure: title: 'Настроить приложение' description: 'Чтобы иметь приложение, которое вам подходит, ознакомьтесь с конфигурацией wallabag.' language: 'Выбрать язык и дизайн' rss: 'Включить RSS фид' tagging_rules: 'Создать правило для автоматической установки тегов' feed: Включить ленты admin: title: 'Администрирование' description: 'Как администратор, у Вас есть привилегии на wallabag. Вы можете:' new_user: 'Создать нового пользователя' analytics: 'Настроить аналитику' sharing: 'Включить сервисы для публикации записей' export: 'Настроить экспорт' import: 'Настроить импорт' first_steps: title: 'Первый шаг' description: "Теперь wallabag хорошо настроен, пришло время архивировать Интернет. Вы можете нажать на верхний правый знак +, чтобы добавить ссылку." new_article: 'Сохраните свою первую запись' unread_articles: 'И добавьте к ней тег!' migrate: title: 'Перейти с существующего сервиса' description: "Вы используете другой сервис? Мы поможем перенести данные на wallabag." pocket: 'Перейти с Pocket' wallabag_v1: 'Перейти с wallabag 1 версии' wallabag_v2: 'Перейти с wallabag 2 версии' readability: 'Перейти с Readability' instapaper: 'Перейти с Instapaper' developer: title: 'Для разработчиков' description: 'Мы также подумали о разработчиках: Docker, API, переводы, и т.д.' create_application: 'Создать ваше стороннее приложение' use_docker: 'Использовать Docker для установки wallabag' docs: title: 'Полная документация' description: "У Wallabag так много функций. Не стесняйтесь читать руководство, чтобы узнать их и научиться их использовать." annotate: 'Комментирование своей статьи' export: 'Конвертировать ваши статьи в ePUB или PDF' search_filters: 'Посмотрите, как Вы можете искать записи с помощью поисковой системы и фильтров' fetching_errors: 'Что я могу сделать, если во время извлечения записей произошла ошибка?' all_docs: 'И много других записей!' support: title: 'Поддержка' description: 'Если Вам нужна помощь, мы здесь чтобы помочь Вам.' github: 'На GitHub' email: 'По email' gitter: 'На Gitter' tag: page_title: 'Теги' list: number_on_the_page: '{0} Теги не найдены.|{1} Найден один тег.|]1,Inf[ Найдено %count% тегов.' see_untagged_entries: 'Просмотреть записи без тегов' untagged: Записи без тегов no_untagged_entries: Нет записей без тегов. new: add: 'Добавить' placeholder: 'Вы можете добавить несколько тегов, разделенных запятой.' import: page_title: 'Импорт' page_description: 'Добро пожаловать в импортер wallabag. Выберите сервис, из которого вы хотите перенести данные.' action: import_contents: 'Импортировать данные' form: mark_as_read_title: 'Отметить все, как прочитанное?' mark_as_read_label: 'Пометить все импортированные записи, как прочитанные' file_label: 'Файл' save_label: 'Загрузить файл' pocket: page_title: 'Импорт в Pocket' description: "Функция импрота добавит все ваши данные в формате Pocket. Pocket не позволяет нам извлекать контент из своего сервиса, поэтому содержимое записей будет повторно перезакачана." config_missing: description: "Импорт из Pocket не настроен." admin_message: 'Вам нужно добавить %keyurls% pocket_consumer_key%keyurle%.' user_message: 'Администратор сервера должен добавить ключ для API Pocket.' authorize_message: 'Вы можете импортировать свои данные из своего аккаунта на Pocket. Вам просто нужно нажать на кнопку ниже и разрешить приложению подключение к getpocket.com.' connect_to_pocket: 'Подключиться к Pocket и импортировать данные' wallabag_v1: page_title: 'Импорт > Wallabag v1' description: 'Функция импорта добавит все ваши записи из wallabag v1. На странице конфигурации нажмите "Экспорт JSON" в разделе "Экспорт данных wallabag". У вас появится файл "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".' how_to: 'Выберите свой файл с настройками экспорта wallabag и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.' wallabag_v2: page_title: 'Импорт > Wallabag v2' description: 'Функция импорта добавит все ваши записи wallabag v2. Перейдите ко всем статьям, затем на боковой панели экспорта нажмите "JSON". У вас появится файл со всеми записями "All articles.json".' readability: page_title: 'Импорт > Readability' description: 'Функция импорта добавит все ваши записи для чтения. На странице инструментов (https://www.readability.com/tools/) нажмите "Экспорт ваших данных" в разделе "Экспорт данных". Вы получите электронное письмо для загрузки json (что не заканчивается только .json файлом).' how_to: 'Выберите экспорт Readability и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.' worker: enabled: "Импорт производится асинхронно. После запуска задачи импорта внешний процесс будет обрабатывать задания по одному за раз. Текущая процедура:" download_images_warning: "Вы включили загрузку изображений для своих записей. В сочетании с обычным импортом может потребоваться много времени, что может привести к ошибке. Мы настоятельно рекомендуем включить асинхронный импорт, чтобы избежать ошибок." firefox: page_title: 'Импорт > Firefox' description: "Этот импортер импортирует все ваши закладки из Firefox. Просто зайдите в закладки (Ctrl+Shift+O), затем в \"Импорт и резервное копирование\", выберите \"Резервное копирование…\". Вы получите JSON-файл." how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены." chrome: page_title: 'Импорт > Chrome' description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Chrome. Расположение фйла зависит от операционной системы: После того, как перейдете в папку, скопируйте файл Bookmarks.
Примечание, если у вас есть Chromium вместо Chrome, вам потребуется скорректировать пути соответственно.

" how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены." instapaper: page_title: 'Импорт > Instapaper' description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Instapaper. На странице настроек (https://www.instapaper.com/user), нажмите на "Скачать .CSV файл" в разделе "Экспорт". CSV файл будет загружен (наподобии "instapaper-export.csv").' how_to: 'Выберите файл Instapaper и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.' pinboard: page_title: "Импорт > Pinboard" description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Pinboard. На странице резервирования (https://pinboard.in/settings/backup), нажмите на "JSON" в разделе "Закладки". JSON файл будет загружен (наподобии "pinboard_export").' how_to: 'Выберите файл Pinboard и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.' elcurator: description: Этот импортер импортирует все ваши статьи из elCurator. Зайдите в настройки в учётной записи elCurator и экспортируйте свой контент. У вас будет JSON-файл. page_title: Импорт > elCurator developer: page_title: 'Управление клиентским API' welcome_message: 'Добро пожаловать в API wallabag' documentation: 'Документация' how_to_first_app: 'Как создать мое первое приложение' full_documentation: 'Посмотреть полную документацию по API' list_methods: 'Список методов API' clients: title: 'Клиенты' create_new: 'Создать нового клиента' existing_clients: title: 'Текущие клиенты' field_id: 'ID клиента' field_secret: 'secret-код клиента' field_uris: 'Ссылки перенаправлений' field_grant_types: 'Разрешенные типы доступа' no_client: 'Нет клиентов.' remove: warn_message_1: 'Вы имеете возможность удалить клиента %name%. Данные клиента будут удалены БЕЗВОЗВРАТНО!' warn_message_2: "Если вы удалите его, каждое приложение настроенное через этого клиента не сможет авторизоваться в вашем wallabag." action: 'Удалить клиента %name%' client: page_title: 'Управление клиентским API > Новый клиент' page_description: 'Вы находитесь в разделе создания нового клиента. Пожалуйста заполните поля ниже для перенаправления к вашему приложению.' form: name_label: 'Название клиента' redirect_uris_label: 'Ссылка перенаправления (опционально)' save_label: 'Создать нового клиента' action_back: 'Назад' copy_to_clipboard: Копировать client_parameter: page_title: 'Управление клиентским API > Параметры клиента' page_description: 'Здесь ваши параметры клиента.' field_name: 'Название клиента' field_id: 'ID клиента' field_secret: 'Secret-код клиента' back: 'Назад' read_howto: 'Прочитать "как создать мое первое приложение"' howto: page_title: 'Управление клиентским API > Как создать мое первое приложение' description: paragraph_1: 'Следующие комманды используют библиотеку HTTPie. Убедитесь, что она у вас установлена, прежде чем использовать ее.' paragraph_2: 'Вам нужен ключ для того, чтобы ваше стороннее приложение и wallabag API могли обмениваться данными.' paragraph_3: 'Для создания ключа, вам необходимо создать нового клиента.' paragraph_4: 'Теперь создать ключ (замените client_id, client_secret, username and password на ваши значения):' paragraph_5: 'API вернет рабочую ссылку, наподобии:' paragraph_6: 'Ключ доступа access_token используется для вызова конечной точки API. Пример:' paragraph_7: 'Этот вызов вернет все записи для вашего пользователя.' paragraph_8: 'Если Вы хотите увидеть все конечные точки API, то смотрите в нашу документацию по API.' back: 'Назад' user: page_title: "Управление пользователями" new_user: "Создать нового пользователя" edit_user: "Изменить существующего пользователя" description: "Здесь Вы можете управлять всеми пользователями (создание, изменение и удаление)" list: actions: "Действия" edit_action: "Изменить" yes: "Да" no: "Нет" create_new_one: "Создать нового пользователя" form: username_label: 'Логин' name_label: 'Имя' password_label: 'Пароль' repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль' plain_password_label: '????' email_label: 'Email' enabled_label: 'Включить' last_login_label: 'Последний вход' twofactor_label: "Двухфакторная аутентификация" save: "Сохранить" delete: "Удалить" delete_confirm: "Вы уверены?" back_to_list: "Назад к списку" twofactor_google_label: Двухфакторная аутентификация с помощью OTP-приложения twofactor_email_label: Двухфакторная аутентификация по электронной почте search: placeholder: Фильтр по имени пользователя или электронной почте error: page_title: "Произошла ошибка" flashes: config: notice: config_saved: 'Настройки сохранены.' password_updated: 'Пароль обновлен' password_not_updated_demo: "В режиме демонстрации нельзя изменять пароль для этого пользователя." user_updated: 'Информация обновлена' rss_updated: 'RSS информация обновлена' tagging_rules_updated: 'Правила тегировния обновлены' tagging_rules_deleted: 'Правила тегировния удалены' rss_token_updated: 'RSS ключ обновлен' annotations_reset: "Аннотации сброшены" tags_reset: "Теги сброшены" entries_reset: "Записи сброшены" archived_reset: Архивные записи удалены ignore_origin_rules_updated: Правило игнорирования источника обновлено ignore_origin_rules_deleted: Правило игнорирования источника удалено tagging_rules_not_imported: Ошибка при импорте правил тегирования tagging_rules_imported: Правила тегирования импортированы otp_disabled: Двухфакторная аутентификация отключена otp_enabled: Двухфакторная аутентификация включена feed_token_revoked: Токен ленты аннулирован feed_token_updated: Токен ленты обновлён feed_updated: Информация о ленте обновлена entry: notice: entry_already_saved: 'Запись была сохранена ранее %date%' entry_saved: 'Запись сохранена' entry_saved_failed: 'Запись сохранена, но содержимое не удалось получить' entry_updated: 'Запись обновлена' entry_reloaded: 'Запись перезагружена' entry_reloaded_failed: 'Запись перезагружена, но содержимое не удалось получить' entry_archived: 'Запись перемещена в архив' entry_unarchived: 'Запись перемещена из архива' entry_starred: 'Запись помечена звездочкой' entry_unstarred: 'Пометка звездочкой у записи убрана' entry_deleted: 'Запись удалена' no_random_entry: Статьи с этими критериями не найдены tag: notice: tag_added: 'Тег добавлен' tag_renamed: Тег переименован import: notice: failed: 'Во время импорта произошла ошибка, повторите попытку.' failed_on_file: 'Ошибка при обработке данных для импорта. Пожалуйста проверьте свой файл импорта.' summary: 'Статистика импорта: %imported% импортировано, %skipped% уже сохранено.' summary_with_queue: 'Статистика импорта: %queued% в очереди.' error: redis_enabled_not_installed: "Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки Redis." rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ." developer: notice: client_created: 'Новый клиент %name% добавлен.' client_deleted: 'Клиент %name% удален' user: notice: added: 'Пользователь "%username%" добавлен' updated: 'Пользователь "%username%" обновлен' deleted: 'Пользователь "%username%" удален' site_credential: notice: deleted: Реквизиты для "%host%" удалены updated: Реквизиты для "%host%" обновлены added: Добавлены реквизиты для "%host%" ignore_origin_instance_rule: notice: deleted: Глобальное правило игнорирования источника удалено updated: Глобальное правило игнорирования источника обновлено added: Глобальное правило игнорирования источника добавлено site_credential: form: back_to_list: Назад к списку delete_confirm: Вы уверены? delete: Удалить save: Сохранить password_label: Пароль host_label: Хост (subdomain.example.org, .example.org и т.п.) username_label: Логин list: create_new_one: Создать реквизиты no: Нет yes: Да edit_action: Изменить actions: Действия description: Здесь вы можете управлять всеми реквизитами для сайтов, которым они требуются (создавать, редактировать и удалять), например, платный доступ, аутентификация и т.д. edit_site_credential: Редактировать существующие реквизиты new_site_credential: Создать реквизиты page_title: Управление реквизитами сайта export: unknown: Неизвестный footer_template:

Создано wallabag с помощью %method%

Пожалуйста, откройте проблемы, если у вас возникли проблемы с отображением этой электронной книги на вашем устройстве.

ignore_origin_instance_rule: form: back_to_list: Вернуться к списку delete_confirm: Вы уверены? delete: Удалить save: Сохранить rule_label: Правило list: create_new_one: Создать новое глобальное правило игнорирования источника no: Нет yes: Да edit_action: Редактировать actions: Действия description: Здесь вы можете управлять глобальными правилами игнорирования источника, используемыми для игнорирования некоторых шаблонов исходного URL. edit_ignore_origin_instance_rule: Редактировать существующее правило игнорирования источника new_ignore_origin_instance_rule: Создать глобальное правило игнорирования источника page_title: Глобальные правила игнорирования источника