security: login: page_title: Willkommen bei wallabag! keep_logged_in: Angemeldet bleiben forgot_password: Kennwort vergessen? submit: Anmelden register: Registrieren username: Benutzername password: Kennwort cancel: Abbrechen resetting: description: Gib unten deine E-Mail-Adresse ein und wir senden dir eine Anleitung für das Zurücksetzen deines Kennworts. register: page_title: Konto erstellen go_to_account: Gehe zu deinem Konto menu: left: unread: Ungelesen starred: Favoriten archive: Archiv all_articles: Alle Artikel config: Konfiguration tags: Tags internal_settings: Interne Einstellungen import: Importieren howto: How-To developer: API-Client-Verwaltung logout: Abmelden about: Über search: Suche save_link: Link speichern back_to_unread: Zurück zu ungelesenen Artikeln users_management: Benutzerverwaltung site_credentials: Zugangsdaten quickstart: Schnellstart ignore_origin_instance_rules: Globale Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs theme_toggle_auto: Automatisches Design theme_toggle_dark: Dunkles Design theme_toggle_light: Helles Design with_annotations: Mit Anmerkungen top: add_new_entry: Neuen Artikel hinzufügen search: Suche filter_entries: Artikel filtern export: Exportieren account: Mein Konto random_entry: Springe zu einem zufälligen Eintrag aus der Liste search_form: input_label: Suchbegriff hier eingeben footer: wallabag: elsewhere: Nimm wallabag mit dir mit social: Soziales powered_by: angetrieben von about: Über stats: Seit %user_creation% hast du %nb_archives% Artikel gelesen. Das sind ungefähr %per_day% pro Tag! config: page_title: Einstellungen tab_menu: settings: Einstellungen rss: RSS user_info: Benutzerinformation password: Kennwort rules: Tagging Regeln new_user: Benutzer hinzufügen reset: Zurücksetzen ignore_origin: Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs feed: Feeds form: save: Speichern form_settings: items_per_page_label: Einträge pro Seite language_label: Sprache reading_speed: label: Lesegeschwindigkeit help_message: 'Du kannst Online-Tools nutzen, um deine Lesegeschwindigkeit herauszufinden:' 100_word: Ich lese ~100 Wörter pro Minute 200_word: Ich lese ~200 Wörter pro Minute 300_word: Ich lese ~300 Wörter pro Minute 400_word: Ich lese ~400 Wörter pro Minute action_mark_as_read: label: Wohin soll nach dem Gelesenmarkieren eines Artikels weitergeleitet werden? redirect_homepage: Zur Homepage redirect_current_page: Zur aktuellen Seite pocket_consumer_key_label: Consumer-Key für Pocket, um Inhalte zu importieren android_configuration: Konfiguriere deine Android-App android_instruction: Hier berühren, um deine Android-App auszufüllen help_items_per_page: Du kannst die Nummer von Artikeln pro Seite anpassen. help_reading_speed: wallabag berechnet eine Lesezeit pro Artikel. Hier kannst du definieren, ob du ein schneller oder langsamer Leser bist. wallabag wird die Lesezeiten danach neu berechnen. help_language: Du kannst die Sprache der wallabag-Oberfläche ändern. help_pocket_consumer_key: Nötig für den Pocket-Import. Du kannst ihn in deinem Pocket account einrichten. form_rss: description: Die RSS-Feeds von wallabag erlauben es dir, deine gespeicherten Artikel mit deinem bevorzugten RSS-Reader zu lesen. Vorher musst du jedoch einen Token erstellen. token_label: RSS-Token no_token: Kein Token token_create: Token erstellen token_reset: Token zurücksetzen rss_links: RSS-Links rss_link: unread: Ungelesene starred: Favoriten archive: Archivierte all: Alle rss_limit: Anzahl der Einträge pro Feed form_user: two_factor_description: Wenn du die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivierst, erhältst du eine E-Mail mit einem Code bei jeder nicht vertrauenswürdigen Verbindung. name_label: Name email_label: E-Mail-Adresse twoFactorAuthentication_label: Zwei-Faktor-Authentifizierung help_twoFactorAuthentication: Wenn du 2FA aktivierst, wirst du bei jedem Login einen Code per E-Mail bekommen. delete: title: Lösche mein Konto (a.k.a Gefahrenzone) description: Wenn du dein Konto löschst, werden ALL deine Artikel, ALL deine Tags, ALL deine Anmerkungen und dein Konto dauerhaft gelöscht (kann NICHT RÜCKGÄNGIG gemacht werden). Du wirst anschließend abgemeldet. confirm: Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN) button: Lösche mein Konto two_factor: state_enabled: Aktiviert table_action: Aktion table_state: Zustand emailTwoFactor_label: Per E-Mail (erhalte einen Code per E-Mail) action_app: Einmalpasswort-Anwendung verwenden action_email: E-Mail verwenden state_disabled: Deaktiviert table_method: Methode googleTwoFactor_label: Eine Einmalpasswort-Anwendung verwenden (öffnen Sie die App, wie Google Authenticator, Authy oder FreeOTP, um einen Einmalcode zu erhalten) login_label: Anschlusskennung (kann nicht geändert werden) reset: title: Zurücksetzen (a.k.a Gefahrenzone) description: Beim Nutzen der folgenden Schaltflächenhast du die Möglichkeit, einige Informationen von deinem Konto zu entfernen. Sei dir bewusst, dass dies NICHT RÜCKGÄNGIG zu machen ist. annotations: Entferne ALLE Annotationen tags: Entferne ALLE Tags entries: Entferne ALLE Einträge archived: Entferne ALLE archivierten Einträge confirm: Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN) form_password: description: Hier kannst du dein Kennwort ändern. Dieses sollte mindestens acht Zeichen enthalten. old_password_label: Altes Kennwort new_password_label: Neues Kennwort repeat_new_password_label: Neues Kennwort wiederholen form_rules: if_label: Wenn then_tag_as_label: dann markieren als delete_rule_label: löschen edit_rule_label: bearbeiten rule_label: Regel tags_label: Tags faq: title: FAQ tagging_rules_definition_title: Was bedeuten die „Tagging-Regeln“? tagging_rules_definition_description: Dies sind Regeln von wallabag, um neu hinzugefügte Einträge automatisch zu taggen.
Jedes Mal, wenn ein neuer Eintrag hinzugefügt wird, werden die Tagging-Regeln angewandt. Dies erleichtert dir die Arbeit, deine Einträge manuell zu kategorisieren. how_to_use_them_title: Wie nutze ich sie? how_to_use_them_description: 'Nehmen wir an, du möchtest deine Einträge als „schnell lesbar“ markiert, wenn die Lesezeit kürzer als drei Minuten ist.
In diesem Fall solltest du „readingTime <= 3“ in das Feld Regel und „schnell lesbar“ in das Feld Tags schreiben.
Mehrere Tags können gleichzeitig hinzugefügt werden, indem sie durch ein Komma getrennt werden: „schnell lesbar, interessant“.
Komplexe Regeln können durch vordefinierte Operatoren geschrieben werden: wenn „readingTime >= 5 AND domainName = "www.php.net"“ dann tagge als „länger lesen, php“' variables_available_title: Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben? variables_available_description: 'Die folgenden Variablen und Operatoren können genutzt werden, um Tagging-Regeln zu erstellen:' meaning: Bedeutung variable_description: label: Variable title: Titel des Eintrags url: URL des Eintrags isArchived: gibt an, ob der Eintrag archiviert ist oder nicht isStarred: gibt an, ob der Eintrag favorisiert ist oder nicht content: Inhalt des Eintrags language: Sprache des Eintrags mimetype: Der Medientyp des Eintrags readingTime: Die geschätzte Lesezeit in Minuten domainName: Der Domainname des Eintrags operator_description: label: Operator less_than: Weniger oder gleich als… strictly_less_than: Weniger als… greater_than: Größer oder gleich als… strictly_greater_than: Größer als… equal_to: Gleich… not_equal_to: Ungleich… or: Eine Regel ODER die andere and: Eine Regel UND eine andere matches: 'Testet, ob eine Variable auf eine Suche zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).
Beispiel: title matches "Fußball"' notmatches: 'Testet, ob ein Titel nicht auf eine Suche zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).
Beispiel: title notmatches "Fußball"' export: Exportieren import_submit: Importieren card: export_tagging_rules_detail: Dadurch wird eine JSON-Datei heruntergeladen, mit der du Tagging-Regeln an anderer Stelle importieren oder sichern kannst. import_tagging_rules_detail: Du musst die zuvor exportierte JSON-Datei auswählen. export_tagging_rules: Tagging-Regeln exportieren import_tagging_rules: Tagging-Regeln importieren new_tagging_rule: Tagging-Regel erstellen file_label: JSON-Datei otp: app: cancel: Abbrechen enable: Aktivieren two_factor_code_description_4: 'Teste einen OTP-Code von deiner OTP-App:' two_factor_code_description_3: 'Du solltest diese Backup-Codes an einem sicheren Ort abspeichern. Du kannst sie nutzen, falls du den Zugang zu deiner OTP-App verlierst:' two_factor_code_description_2: 'Du kannst diesen QR-Code mit deiner App scannen:' two_factor_code_description_1: Du hast soeben die OTP-Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert. Öffne deine OTP-App und nutze diesen Code, um ein Einmalkennwort zu erhalten. Der Code wird verschwinden, sobald du die Seite neulädst. two_factor_code_description_5: 'Wenn du den QR-Code nicht sehen oder nicht scannen kannst, trage in deine App folgendes Geheimnis ein:' qrcode_label: QR-Code page_title: Zwei-Faktor-Authentifizierung form_ignore_origin_rules: faq: operator_description: equal_to: Gleich… label: Operator matches: 'Prüft, ob Titel auf eine Suche zutrifft (beachtet Groß- und Kleinschreibung).
Beispiel: _all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"' variable_description: label: Variable host: Host-Rechner der Adresse _all: Vollständige Adresse, hauptsächlich zum Musterabgleich (“pattern matching”) meaning: Bedeutung variables_available_title: Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben? how_to_use_them_title: Wie nutze ich sie? title: FAQ how_to_use_them_description: Nehmen wir an, du möchtest den Ursprung eines Eintrags ignorieren, der von „rss.beispiel.com“ stammt (da du weißt, dass nach einer Umleitung die tatsächliche Adresse beispiel.com ist).
In diesem Fall sollst du „host = "rss.example.com"“ in das Feld Regel eingeben. ignore_origin_rules_definition_title: Was bedeutet „Ursprungsregeln ignorieren“? ignore_origin_rules_definition_description: Sie werden von wallabag benutzt, um automatisch eine Ursprungsadresse nach einer Umleitung zu ignorieren.
Falls eine Umleitung beim Holen eines neues Eintrags geschieht, werden alle Regeln zum Ignorieren des Ursprungs angewendet (sowohl benutzerdefinierte als auch instanzspezifische), um die Urprungsadresse zu ignorieren. variables_available_description: 'Die folgenden Variablen und Operatoren können genutzt werden, um Regeln zum Ignorieren des Ursprungs zu erstellen:' form_feed: feed_link: all: Alle archive: Archiviert starred: Favoriten unread: Ungelesen token_create: Erstelle deinen Token no_token: Kein Token description: Durch Wallabag bereitgestellte Atom Feeds erlauben es dir, deine gespeicherten Artikel später mit deinem favorisierten Atom Reader zu lesen. Du musst zuerst einen Token erstellen. feed_limit: Anzahl der Elemente im Feed feed_links: Feedlinks token_revoke: Das Token widerrufen token_reset: Token erneut generieren token_label: Feedtoken entry: default_title: Titel des Eintrags page_titles: unread: Ungelesene Einträge starred: Favorisierte Einträge archived: Archivierte Einträge filtered: Gefilterte Einträge filtered_tags: 'Gefiltert nach Tags:' filtered_search: 'Gefiltert nach Suche:' untagged: Nicht markierte Einträge all: Alle Einträge with_annotations: Einträge mit Anmerkungen same_domain: Gleiche Domain list: number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Einträge.|{1} Es gibt einen Eintrag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Einträge.' reading_time: geschätzte Lesezeit reading_time_minutes: 'geschätzte Lesezeit: %readingTime% min' reading_time_less_one_minute: 'geschätzte Lesezeit: < 1 min' number_of_tags: '{1}und eine anderer Tag|]1,Inf[und %count% andere Tags' reading_time_minutes_short: '%readingTime% min' reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min' original_article: Originalartikel toogle_as_read: Gelesen-Status ändern toogle_as_star: Favoriten-Status ändern delete: Löschen export_title: Exportieren assign_search_tag: Weise diese Suche als einen Tag zu jedem Ergebnis hinzu show_same_domain: Zeigt Artikel mit der gleichen Domain filters: title: Filter status_label: Status archived_label: Archiviert starred_label: Favorisiert unread_label: Ungelesene preview_picture_label: Vorschaubild vorhanden preview_picture_help: Vorschaubild is_public_label: Hat einen öffentlichen Link is_public_help: Öffentlicher Link language_label: Sprache http_status_label: HTTP-Status reading_time: label: Lesezeit in Minuten from: von to: bis domain_label: Domainname created_at: label: Erstellungsdatum from: von to: bis action: clear: Zurücksetzen filter: Filtern annotated_label: Angemerkt view: left_menu: back_to_top: Nach oben back_to_homepage: Zurück set_as_read: Als gelesen markieren set_as_unread: Als ungelesen markieren set_as_starred: Favorisieren view_original_article: Originalartikel re_fetch_content: Inhalt neu laden delete: Löschen add_a_tag: Tag hinzufügen share_content: Teilen share_email_label: E-Mail public_link: Öffentlicher Link delete_public_link: Lösche öffentlichen Link export: Exportieren print: Drucken problem: label: Probleme? description: Erscheint dieser Artikel falsch? theme_toggle_auto: Automatisch theme_toggle_dark: Dunkel theme_toggle_light: Hell theme_toggle: Design umschalten edit_title: Titel ändern original_article: Originalartikel annotations_on_the_entry: '{0} Keine Anmerkungen|{1} Eine Anmerkung|]1,Inf[ %count% Anmerkungen' created_at: Erstellungsdatum published_at: Erscheinungsdatum published_by: Veröffentlicht von provided_by: Zur Verfügung gestellt von new: page_title: Neuen Artikel speichern placeholder: https://website.de form_new: url_label: URL search: placeholder: Wonach suchst du? edit: page_title: Eintrag bearbeiten title_label: Titel url_label: URL save_label: Speichern origin_url_label: Herkunfts-URL (von wo aus Sie diesen Eintrag gefunden haben) public: shared_by_wallabag: Dieser Artikel wurde von %username% mittels wallabag geteilt confirm: delete: Bist du sicher, dass du diesen Artikel löschen möchtest? delete_tag: Bist du sicher, dass du diesen Tag vom Artikel entfernen möchtest? metadata: reading_time: Geschätzte Lesezeit reading_time_minutes_short: '%readingTime% min' address: Adresse added_on: Hinzugefügt am published_on: Veröffentlicht am about: page_title: Über top_menu: who_behind_wallabag: Wer steht hinter wallabag getting_help: Hilfe bekommen helping: wallabag unterstützen contributors: Unterstützer third_party: Bibliotheken von Drittanbietern who_behind_wallabag: developped_by: Entwickelt von website: Webseite many_contributors: Und vielen anderen Unterstützern ♥ auf Github project_website: Projektwebseite license: Lizenz version: Version getting_help: documentation: Dokumentation bug_reports: Fehlerberichte support: auf GitHub helping: description: 'wallabag ist frei und Open Source. Du kannst uns helfen:' by_contributing: 'indem du zu dem Projekt beiträgst:' by_contributing_2: ein Ticket listet alle unsere Bedürfnisse auf by_paypal: via PayPal contributors: description: Ein Dankeschön an die Unterstützer von wallabag third_party: description: 'Hier ist eine Liste der verwendeten Bibliotheken in wallabag (mit den jeweiligen Lizenzen):' package: Paket license: Lizenz howto: page_title: How-To page_description: 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Artikel zu speichern:' tab_menu: add_link: Link hinzufügen shortcuts: Tastenkürzel nutzen top_menu: browser_addons: Browser-Erweiterungen mobile_apps: Apps bookmarklet: Lesezeichen form: description: Dank dieses Formulars browser_addons: firefox: Firefox-Erweiterung chrome: Chrome-Erweiterung opera: Opera-Erweiterung mobile_apps: android: via_f_droid: über F-Droid via_google_play: über Google Play ios: im iTunes-Store windows: im Microsoft-Store bookmarklet: description: 'Ziehe diesen Link in deine Lesezeichenleiste:' shortcuts: page_description: Dies sind die verfügbaren Tastenkürzel in wallabag. shortcut: Tastenkürzel action: Aktion all_pages_title: Tastenkürzel auf allen Seiten go_unread: Zu ungelesen gehen go_starred: Zu Favoriten gehen go_archive: Zu archivierten gehen go_all: Zu allen Artikel gehen go_tags: Zu den Tags gehen go_config: Einstellungen öffnen go_import: Import-Sektion öffnen go_developers: Zur Entwickler-Seite gehen go_howto: Zum Howto gehen (diese Seite!) go_logout: Abmelden list_title: Tastenkürzel verfügbar auf den Listen-Seiten search: Suche article_title: Tastenkürzel verfügbar auf der Artikel-Seite open_original: Original-Artikel öffnen toggle_favorite: Favorit-Status für den Artikel ändern toggle_archive: Archiviert-Status für den Artikel ändern delete: Artikel löschen add_link: Neuen Link hinzufügen hide_form: Aktuelles Formular verstecken (Suche oder neuer Link) arrows_navigation: Durch Artikel navigieren open_article: Gewählten Artikel anzeigen quickstart: page_title: Schnelleinstieg more: Mehr… intro: title: Willkommen zu wallabag! paragraph_1: Wir werden dich bei der Benutzung von wallabag begleiten und dir einige Funktionen zeigen, die dich interessieren könnten. paragraph_2: Folge uns! configure: title: Anwendung konfigurieren description: Um die Applikation für dich anzupassen, schau in die Konfiguration von wallabag. language: Sprache und Design ändern rss: RSS-Feeds aktivieren tagging_rules: Schreibe Regeln, um deine Beiträge automatisch zu markieren (verschlagworten) feed: Feeds aktivieren admin: title: Administration description: 'Als Adminstrator hast du einige Privilegien. Du kannst:' new_user: Einen neuen Benutzer anlegen analytics: das Tracking konfigurieren sharing: Einige Parameter für das Teilen von Artikel setzen export: Export-Einstellungen ändern import: Import-Einstellungen ändern first_steps: title: Erste Schritte description: Jetzt ist wallabag gut konfiguriert, es ist Zeit, das Web zu archivieren. Du kannst auf das Plussymbol + oben rechts klicken, um einen Link hinzuzufügen. new_article: Speichere deinen ersten Artikel unread_articles: Und kategorisiere ihn! migrate: title: Von einem anderen Dienst migrieren description: Du nutzt einen anderen Dienst? Wir helfen dir, um deine Daten zu wallabag zu transportieren. pocket: von Pocket migrieren wallabag_v1: von wallabag v1 migrieren wallabag_v2: von wallabag v2 migrieren readability: von Readability migrieren instapaper: von Instapaper migrieren developer: title: Entwickler description: 'Wir haben auch an die Entwickler gedacht: Docker, API, Übersetzungen, etc.' create_application: Erstelle eine Anwendung und nutze die wallabag API use_docker: Nutze Docker, um wallabag zu installieren docs: title: Komplette Dokumentation description: Es gibt so viele Features in wallabag. Zögere nicht, die Features im Handbuch zu erkunden und zu lernen, wie sie funktionieren. annotate: Anmerkungen zu Artikeln hinzufügen export: Artikel nach ePUB oder PDF konvertieren search_filters: Schau nach, wie du nach einem Artikel über die Such- und Filterfunktion suchen kannst fetching_errors: Was kann ich machen, wenn ein Artikel Fehler beim Herunterladen des Inhalts zeigt? all_docs: Und viele weitere Artikel! support: title: Support description: Wenn du Hilfe brauchst, wir sind für dich da. github: Auf GitHub email: Über E-Mail gitter: Auf Gitter tag: page_title: Tags list: number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Tags.|{1} Es gibt einen Tag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Tags.' see_untagged_entries: Zeige nicht markierte Einträge untagged: Nicht markierte Einträge no_untagged_entries: Es gibt keine nicht markierte Einträge. new: add: Hinzufügen placeholder: Du kannst verschiedene Tags, getrennt von einem Komma, hinzufügen. export: footer_template:

Generiert von wallabag mit Hilfe von %method%

Bitte öffne ein Ticket wenn du ein Problem mit der Darstellung von diesem E-Book auf deinem Gerät hast.

unknown: Unbekannt import: page_title: Importieren page_description: Willkommen beim wallabag-Importer. Wähle deinen vorherigen Service aus, von dem du die Daten migrieren willst. action: import_contents: Inhalte importieren form: mark_as_read_title: Alle als gelesen markieren? mark_as_read_label: Alle importierten Einträge als gelesen markieren file_label: Datei save_label: Datei hochladen pocket: page_title: Aus Pocket importieren description: Dieser Importer wird all deine Pocket-Daten importieren. Pocket erlaubt es uns nicht, den Inhalt zu migrieren, daher wird der lesbare Inhalt erneut von wallabag heruntergeladen. config_missing: description: Pocket-Import ist nicht konfiguriert. admin_message: Du musst noch den %keyurls%pocket_consumer_key%keyurle% eintragen. user_message: Der Administrator des Servers muss noch einen API-Schlüssel für Pocket konfigurieren. authorize_message: Du kannst deine Daten von deinem Pocket-Konto importieren. Dazu musst du nur den nachfolgenden Button klicken und die Anwendung authentifizieren, sich mit getpocket.com zu verbinden zu dürfen. connect_to_pocket: Mit Pocket verbinden und Daten importieren wallabag_v1: page_title: Aus wallabag v1 importieren description: Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v1 importieren. Klicke in der Konfigurationsseite auf "JSON-Export" im "wallabag-Daten exportieren"-Abschnitt. Du erhältst eine "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json"-Datei. how_to: Wähle die exportierte Datei aus und klicke auf den nachfolgenden Button, um diese hochzuladen und zu importieren. wallabag_v2: page_title: Aus wallabag v2 importieren description: Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v2 importieren. Gehe auf "Alle Artikel" und dann, in der Exportieren-Seitenleiste auf "JSON". Dabei erhältst du eine "All articles.json"-Datei. readability: page_title: Aus Readability importieren description: Dieser Importer wird all deine Artikel aus Readability importieren. Auf der Werkzeugseite (https://www.readability.com/tools/) klickst du auf „Exportiere deine Daten“ in dem Abschnitt „Datenexport“. Du wirst eine E-Mail mit einem Herunterladenlink zu einer json Datei, die aber nicht auf .json endet, erhalten. how_to: Bitte wähl deinen Readability-Export aus und klick den unteren Button für das Hochladen und Importieren dessen an. worker: enabled: 'Der Import erfolgt asynchron. Sobald der Import gestartet ist, wird diese Aufgabe extern abgearbeitet. Der aktuelle Service dafür ist:' download_images_warning: Du hast das Herunterladen von Bildern für deine Artikel aktiviert. Verbunden mit dem klassischen Import kann es ewig dauern fortzufahren (oder sogar fehlschlagen). Wir empfehlen den asynchronen Import zu aktivieren, um Fehler zu vermeiden. firefox: page_title: Aus Firefox importieren description: Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Firefox importieren. Gehe zu deinen Lesezeichen (Strg+Shift+O), dann auf "Importen und Sichern", wähle "Sichern…". Du erhälst eine JSON Datei. how_to: Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen. chrome: page_title: Aus Chrome importieren description: 'Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Chrome importieren. Der Pfad zu der Datei hängt von deinem Betriebssystem ab: Wenn du dort angekommen bist, kopiere die Lesezeichendatei Bookmarks zu einem Ort, den du später wiederfindest.
Beachte falls du Chromium statt Chrome hast, dass du den zuvor genannten Pfad entsprechend anpasst.

' how_to: Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen. instapaper: page_title: Aus Instapaper importieren description: Dieser Import wird all deine Instapaper Artikel importieren. Auf der Einstellungsseite (https://www.instapaper.com/user) klickst du auf "Download .CSV Datei" in dem Abschnitt "Export". Eine CSV Datei wird heruntergeladen (z.B. "instapaper-export.csv"). how_to: Bitte wähle deine Instapaper-Sicherungsdatei aus und klicke auf den nachfolgenden Button zum Importieren. pinboard: page_title: Aus Pinboard importieren description: Dieser Import wird all deine Pinboard Artikel importieren. Auf der Seite Backup (https://pinboard.in/settings/backup) klickst du auf "JSON" in dem Abschnitt "Lesezeichen". Eine JSON Datei wird dann heruntergeladen (z.B. "pinboard_export"). how_to: Bitte wähle deinen Pinboard-Export aus und klicke auf den nachfolgenden Button zum Importieren. elcurator: page_title: Importieren > elCurator description: Dieses Tool wird all deine ElCurator-Artikel importieren. Öffne die Einstellungen in deinem ElCurator-Konto und exportiere dort den Inhalt; du wirst eine JSON-Datei erhalten. delicious: page_title: Import > del.icio.us how_to: Bitte wählen deinen Delicious-Export aus und klicke den u.s. Button zum Importieren. description: Dieser Importer wird alle deine Delicious-Lesezeichen importieren. Seit 2021 kannst du deine Daten wieder von der Exportseite (https://del.icio.us/export) bekommen. Wähle das "JSON"-Format aus und lade es herunter (z.B. "delicious_export.2021.02.06_21.10.json"). developer: page_title: API-Client-Verwaltung welcome_message: Willkomen zur wallabag API documentation: Dokumentation how_to_first_app: Wie erstelle ich meine erste Anwendung full_documentation: Komplette API-Dokumentation einsehen list_methods: Liste der API-Methoden clients: title: Clients create_new: Neuen Client erstellen existing_clients: title: Bestehende Clients field_id: Client-ID field_secret: Client-Secret field_uris: Weiterleitungs-URIs field_grant_types: Erlaubte grant_types no_client: Bisher kein Client. remove: warn_message_1: Du hast die Möglichkeit, diesen Client zu entfernen. DIESE AKTION IST NICHT WIDERRUFBAR! warn_message_2: Wenn du ihn entfernst, hat keine der damit konfigurierten Anwendungen mehr die Möglichkeit, sich in deinen wallabag-Konto anzumelden. action: Client entfernen client: page_title: API-Client-Verwaltung > Neuer Client page_description: Du bist dabei, einen neuen Client zu erstellen. Fülle das nachfolgende Feld für die Weiterleitungs-URIs deiner Anwendung aus. form: name_label: Name des Clients redirect_uris_label: Weiterleitungs-URIs save_label: Neuen Client erstellen action_back: Zurück copy_to_clipboard: Kopieren client_parameter: page_title: API-Client-Verwaltung > Client-Parameter page_description: Dies sind deine Client-Parameter. field_name: Client Name field_id: Client-ID field_secret: Client-Secret back: Zurück read_howto: Lese „Wie erstelle ich meine erste Anwendung“ howto: page_title: API-Client-Verwaltung > Wie erstelle ich meine erste Anwendung description: paragraph_1: Die folgenden Befehle machen Gebrauch von der HTTPie-Bibliothek. Stelle sicher, dass sie auf deinem System installiert ist, bevor du fortfährst. paragraph_2: Du benötigst einen Token, damit deine Anwendung mit der wallabag-API kommunizieren kann. paragraph_3: Um diesen Token zu erstellen, muss ein neuer Client erstellt werden. paragraph_4: 'Nun erstelle deinen Token (ersetze client_id, client_secret, username und password mit deinen Werten):' paragraph_5: 'Die API wird eine Antwort der folgenden Art zurückgeben:' paragraph_6: 'Der access_token ist nützlich, um die API aufzurufen. Beispiel:' paragraph_7: Dieser Aufruf wird alle Einträge für den Nutzer zurückgeben. paragraph_8: Wenn du alle API-Endpunkte sehen willst, werfe einen Blick auf die API-Dokumentation. back: Zurück user: page_title: Benutzerverwaltung new_user: Erstelle einen neuen Benutzer edit_user: Bearbeite einen existierenden Benutzer description: Hier kannst du alle Benutzer verwalten (erstellen, bearbeiten und löschen) list: actions: Aktionen edit_action: Bearbeiten yes: Ja no: Nein create_new_one: Erstelle einen neuen Benutzer form: username_label: Benutzername name_label: Name password_label: Kennwort repeat_new_password_label: Neues Kennwort wiederholen plain_password_label: "????" email_label: E-Mail-Adresse enabled_label: Aktiviert last_login_label: Letzter Login twofactor_label: Zwei-Faktor-Authentifizierung save: Speichern delete: Löschen delete_confirm: Bist du sicher? back_to_list: Zurück zur Liste twofactor_google_label: Zwei-Faktor-Authentifizierung per OTP-App twofactor_email_label: Zwei-Faktor-Authentifizierung per E-Mail search: placeholder: Filtere nach Benutzer oder E-Mail-Adresse site_credential: page_title: Verwaltung Zugangsdaten new_site_credential: Zugangsdaten anlegen edit_site_credential: Bestehende Zugangsdaten bearbeiten description: Hier kannst du alle Zugangsdaten für Webseiten verwalten, die diese benötigen (anlegen, bearbeiten und löschen), wie z. B. eine Paywall, eine Authentifizierung, etc. list: actions: Aktionen edit_action: Bearbeiten yes: Ja no: Nein create_new_one: Einen neuen Seitenzugang anlegen form: username_label: Anmelden host_label: Host (unterdomain.beispiel.org, .beispiel.org, etc.) password_label: Passwort save: Speichern delete: Löschen delete_confirm: Bist du sicher? back_to_list: Zurück zur Liste error: page_title: Ein Fehler ist aufgetreten flashes: config: notice: config_saved: Konfiguration gespeichert. password_updated: Kennwort aktualisiert password_not_updated_demo: Im Testmodus kannst du das Kennwort nicht ändern. user_updated: Information aktualisiert rss_updated: RSS-Informationen aktualisiert tagging_rules_updated: Tagging-Regeln aktualisiert tagging_rules_deleted: Tagging-Regel gelöscht rss_token_updated: RSS-Token aktualisiert annotations_reset: Anmerkungen zurücksetzen tags_reset: Tags zurücksetzen entries_reset: Einträge zurücksetzen archived_reset: Archiverte Einträge zurücksetzen ignore_origin_rules_deleted: Regel fürs Ignorieren des Ursprungs gelöscht ignore_origin_rules_updated: Regel fürs Ignorieren des Ursprungs aktualisiert feed_token_revoked: Feed-Token widerrufen feed_token_updated: Feed-Token aktualisiert feed_updated: Feed-Informationen aktualisiert otp_disabled: Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert otp_enabled: Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert tagging_rules_not_imported: Fehler beim Importieren von Tagging-Regeln tagging_rules_imported: Tagging-Regeln importiert entry: notice: entry_already_saved: Eintrag bereits am %date% gespeichert entry_saved: Eintrag gespeichert entry_saved_failed: Eintrag gespeichert, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen entry_updated: Eintrag aktualisiert entry_reloaded: Eintrag neugeladen entry_reloaded_failed: Eintrag neugeladen, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen entry_archived: Eintrag archiviert entry_unarchived: Eintrag dearchiviert entry_starred: Eintrag favorisiert entry_unstarred: Eintrag defavorisiert entry_deleted: Eintrag gelöscht no_random_entry: Es wurde kein Artikel mit diesen Kriterien gefunden tag: notice: tag_added: Tag hinzugefügt tag_renamed: Tag umbenannt import: notice: failed: Import fehlgeschlagen, bitte erneut probieren. failed_on_file: Fehler während des Imports. Bitte überprüfe deine Import-Datei. summary: 'Importzusammenfassung: %imported% importiert, %skipped% bereits gespeichert.' summary_with_queue: 'Importzusammenfassung: %queued% eingereiht.' error: redis_enabled_not_installed: Redis ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass wir keine Verbindung herstellen können. Bitte prüfe deine Redis-Konfiguration. rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass wir keine Verbindung herstellen können. Bitte prüfe deine RabbitMQ-Konfiguration. developer: notice: client_created: Neuer Client erstellt. client_deleted: Client gelöscht user: notice: added: Benutzer „%username%“ hinzugefügt updated: Benutzer „%username%“ aktualisiert deleted: Benutzer „%username%“ gelöscht site_credential: notice: added: Zugangsdaten für „%host%“ hinzugefügt updated: Zugangsdaten für „%host%“ aktualisiert deleted: Zugangsdaten für „%host%“ gelöscht ignore_origin_instance_rule: notice: deleted: Globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs gelöscht updated: Globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs aktualisiert added: Globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs hinzugefügt ignore_origin_instance_rule: form: back_to_list: Zurück zur Liste delete_confirm: Bist du sicher? delete: Löschen save: Speichern rule_label: Regel list: no: Nein yes: Ja edit_action: Bearbeiten actions: Aktionen create_new_one: Erstelle eine neue globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs edit_ignore_origin_instance_rule: Bearbeite eine globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs new_ignore_origin_instance_rule: Erstelle globale Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs page_title: Globale Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs description: Hier kannst du die globalen Regeln zum Ignorieren des Ursprungs festlegen, um einige Muster einer Ursprungs-URL zu ignorieren.