# Tibetan translations for . # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the project. # # Translators: # 1225 , 2020 # 1225 , 2019 # return42 , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "Last-Translator: return42 \n" "Language: bo\n" "Language-Team: Tibetan " "\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #: searx/searxng.msg msgid "without further subgrouping" msgstr "" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg msgid "other" msgstr "" #. CATEGORY_NAMES['FILES'] #: searx/searxng.msg msgid "files" msgstr "ཡིག་ཚགས།" #. CATEGORY_NAMES['GENERAL'] #: searx/searxng.msg msgid "general" msgstr "དྲ་སྦྲེལ།" #. CATEGORY_NAMES['MUSIC'] #: searx/searxng.msg msgid "music" msgstr "རོལ་མོ།" #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA'] #: searx/searxng.msg msgid "social media" msgstr "སྤྱི་འབྲེལ།" #. CATEGORY_NAMES['IMAGES'] #: searx/searxng.msg msgid "images" msgstr "པར་རིས།" #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS'] #: searx/searxng.msg msgid "videos" msgstr "བརྙན་ཟློས།" #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg msgid "radio" msgstr "" #. CATEGORY_NAMES['TV'] #: searx/searxng.msg msgid "tv" msgstr "" #. CATEGORY_NAMES['IT'] #: searx/searxng.msg msgid "it" msgstr "ཆ་འཕྲིན་ལག་རྩལ།" #. CATEGORY_NAMES['NEWS'] #: searx/searxng.msg msgid "news" msgstr "གསར་འགྱུར།" #. CATEGORY_NAMES['MAP'] #: searx/searxng.msg msgid "map" msgstr "ས་བཀྲ།" #. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "onions" msgstr "" #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE'] #: searx/searxng.msg msgid "science" msgstr "ཚན་རིག" #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] #: searx/searxng.msg msgid "apps" msgstr "" #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] #: searx/searxng.msg msgid "dictionaries" msgstr "" #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] #: searx/searxng.msg msgid "lyrics" msgstr "" #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] #: searx/searxng.msg msgid "packages" msgstr "" #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] #: searx/searxng.msg msgid "q&a" msgstr "" #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] #: searx/searxng.msg msgid "repos" msgstr "" #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] #: searx/searxng.msg msgid "software wikis" msgstr "" #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] #: searx/searxng.msg msgid "web" msgstr "" #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "scientific publications" msgstr "" #. STYLE_NAMES['AUTO'] #: searx/searxng.msg msgid "auto" msgstr "" #. STYLE_NAMES['LIGHT'] #: searx/searxng.msg msgid "light" msgstr "" #. STYLE_NAMES['DARK'] #: searx/searxng.msg msgid "dark" msgstr "" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME'] #: searx/searxng.msg msgid "Uptime" msgstr "" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 msgid "About" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] #: searx/searxng.msg msgid "Average temp." msgstr "" #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] #: searx/searxng.msg msgid "Cloud cover" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] #: searx/searxng.msg msgid "Condition" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] #: searx/searxng.msg msgid "Current condition" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['EVENING'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Evening" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] #: searx/searxng.msg msgid "Feels like" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] #: searx/searxng.msg msgid "Humidity" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] #: searx/searxng.msg msgid "Max temp." msgstr "" #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] #: searx/searxng.msg msgid "Min temp." msgstr "" #. WEATHER_TERMS['MORNING'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Morning" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Night" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['NOON'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Noon" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] #: searx/searxng.msg msgid "Pressure" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] #: searx/searxng.msg msgid "Sunrise" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] #: searx/searxng.msg msgid "Sunset" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] #: searx/searxng.msg msgid "Temperature" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] #: searx/searxng.msg msgid "UV index" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] #: searx/searxng.msg msgid "Visibility" msgstr "" #. WEATHER_TERMS['WIND'] #: searx/searxng.msg msgid "Wind" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #: searx/searxng.msg msgid "subscribers" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] #: searx/searxng.msg msgid "posts" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] #: searx/searxng.msg msgid "active users" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] #: searx/searxng.msg msgid "comments" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] #: searx/searxng.msg msgid "user" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] #: searx/searxng.msg msgid "community" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] #: searx/searxng.msg msgid "points" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] #: searx/searxng.msg msgid "title" msgstr "" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] #: searx/searxng.msg msgid "author" msgstr "" #: searx/webapp.py:330 msgid "No item found" msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།" #: searx/engines/qwant.py:281 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 msgid "Source" msgstr "" #: searx/webapp.py:334 msgid "Error loading the next page" msgstr "" #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" #: searx/webapp.py:507 msgid "Invalid settings" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 msgid "search error" msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" #: searx/webutils.py:36 msgid "timeout" msgstr "" #: searx/webutils.py:37 msgid "parsing error" msgstr "" #: searx/webutils.py:38 msgid "HTTP protocol error" msgstr "" #: searx/webutils.py:39 msgid "network error" msgstr "" #: searx/webutils.py:40 msgid "SSL error: certificate validation has failed" msgstr "" #: searx/webutils.py:42 msgid "unexpected crash" msgstr "" #: searx/webutils.py:49 msgid "HTTP error" msgstr "" #: searx/webutils.py:50 msgid "HTTP connection error" msgstr "" #: searx/webutils.py:56 msgid "proxy error" msgstr "" #: searx/webutils.py:57 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" #: searx/webutils.py:58 msgid "too many requests" msgstr "" #: searx/webutils.py:59 msgid "access denied" msgstr "" #: searx/webutils.py:60 msgid "server API error" msgstr "" #: searx/webutils.py:79 msgid "Suspended" msgstr "" #: searx/webutils.py:314 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།" #: searx/webutils.py:315 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" #: searx/answerers/random/answerer.py:75 msgid "Random value generator" msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།" #: searx/answerers/random/answerer.py:76 msgid "Generate different random values" msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་པར་བྱེད།" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 msgid "Statistics functions" msgstr "སྡོམ་བརྩིས་ཀྱི་བྱེད་ནུས།" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 msgid "Compute {functions} of the arguments" msgstr "{functions} གཞི་གྲངས་གྲངས་རྩིས།" #: searx/engines/openstreetmap.py:159 msgid "Get directions" msgstr "" #: searx/engines/pdbe.py:96 msgid "{title} (OBSOLETE)" msgstr "" #: searx/engines/pdbe.py:103 msgid "This entry has been superseded by" msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག" #: searx/engines/qwant.py:283 msgid "Channel" msgstr "" #: searx/engines/radio_browser.py:105 msgid "bitrate" msgstr "" #: searx/engines/radio_browser.py:106 msgid "votes" msgstr "" #: searx/engines/radio_browser.py:107 msgid "clicks" msgstr "" #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 #: searx/engines/zlibrary.py:128 msgid "Language" msgstr "" #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" msgstr "" #: searx/engines/tineye.py:39 msgid "" "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" " WebP." msgstr "" #: searx/engines/tineye.py:45 msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." msgstr "" #: searx/engines/tineye.py:51 msgid "The image could not be downloaded." msgstr "" #: searx/engines/zlibrary.py:129 msgid "Book rating" msgstr "" #: searx/engines/zlibrary.py:130 msgid "File quality" msgstr "" #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 msgid "Converts strings to different hash digests." msgstr "" #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 msgid "hash digest" msgstr "" #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 msgid "Hostname replace" msgstr "" #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgstr "" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 msgid "Open Access DOI rewrite" msgstr "" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" #: searx/plugins/self_info.py:9 msgid "Self Information" msgstr "" #: searx/plugins/self_info.py:10 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:24 msgid "Tor check plugin" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:27 msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:61 msgid "" "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:77 msgid "" "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "{ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:85 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 msgid "Tracker URL remover" msgstr "དྲ་གནས་རྗེས་འདེད་སྤོ་འབུད།" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "" #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" msgstr "དྲ་ངོས་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།" #: searx/templates/simple/404.html:6 #, python-format msgid "Go to %(search_page)s." msgstr "%(search_page)s ལ་བསྐྱོད།" #: searx/templates/simple/404.html:6 msgid "search page" msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་ངོས།" #: searx/templates/simple/base.html:54 msgid "Donate" msgstr "" #: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "སྒྲིག་བཀོད།" #: searx/templates/simple/base.html:68 msgid "Powered by" msgstr "བཟོ་སྐུན་པ་ནི" #: searx/templates/simple/base.html:68 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgstr "" #: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 msgid "Source code" msgstr "" #: searx/templates/simple/base.html:70 msgid "Issue tracker" msgstr "" #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས།" #: searx/templates/simple/base.html:73 msgid "Public instances" msgstr "" #: searx/templates/simple/base.html:76 msgid "Privacy policy" msgstr "" #: searx/templates/simple/base.html:79 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "" #: searx/templates/simple/categories.html:26 msgid "Click on the magnifier to perform search" msgstr "ས་བོན་སྟེང་གི་སྦྲེལ་ཐག་ལ་རྡེབ་ནས་འཚོལ་བཤེར་གཏོང་།" #: searx/templates/simple/macros.html:36 msgid "Length" msgstr "" #: searx/templates/simple/macros.html:37 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6 msgid "Author" msgstr "" #: searx/templates/simple/macros.html:45 msgid "cached" msgstr "འདྲ་བཤུས་རྒྱབ་ཚར།" #: searx/templates/simple/macros.html:45 msgid "proxied" msgstr "མངག་བཅོལ་བྱེད་ཟིན།" #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 msgid "Start submiting a new issue on GitHub" msgstr "" #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgstr "" #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgstr "" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgstr "" #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:65 msgid "No HTTPS" msgstr "" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18 #: searx/templates/simple/preferences.html:69 #: searx/templates/simple/preferences.html:70 msgid "View error logs and submit a bug report" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:74 msgid "!bang for this engine" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:80 msgid "!bang for its categories" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:64 msgid "Median" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:103 #: searx/templates/simple/stats.html:70 msgid "P80" msgstr "P80" #: searx/templates/simple/preferences.html:104 #: searx/templates/simple/stats.html:76 msgid "P95" msgstr "P95" #: searx/templates/simple/preferences.html:136 msgid "Failed checker test(s): " msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:138 msgid "Errors:" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:162 msgid "General" msgstr "སྤྱི་བཏང་།" #: searx/templates/simple/preferences.html:165 msgid "Default categories" msgstr "གཞི་བཞག་གི་རིགས།" #: searx/templates/simple/preferences.html:187 msgid "User interface" msgstr "མདུན་ངོས།" #: searx/templates/simple/preferences.html:208 msgid "Privacy" msgstr "མི་སྒེར་གསང་དོན།" #: searx/templates/simple/preferences.html:221 msgid "Engines" msgstr "སྒུལ་བྱེད།" #: searx/templates/simple/preferences.html:223 msgid "Currently used search engines" msgstr "ཉེ་ལམ་སྤྱད་ཟིན་པའི་འཚོལ་བྱེད་སྒུལ་བྱེད།" #: searx/templates/simple/preferences.html:231 msgid "Special Queries" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:237 msgid "Cookies" msgstr "རྐང་རྗེས།" #: searx/templates/simple/results.html:23 msgid "Answers" msgstr "ལན།" #: searx/templates/simple/results.html:38 msgid "Number of results" msgstr "འཚོལ་འབྲས་ཀྱི་ཁ་གྲངས།" #: searx/templates/simple/results.html:44 msgid "Info" msgstr "" #: searx/templates/simple/results.html:73 msgid "Try searching for:" msgstr "འཚོལ་བཤེར་ནང་དོན་ནི།" #: searx/templates/simple/results.html:105 msgid "Back to top" msgstr "" #: searx/templates/simple/results.html:123 msgid "Previous page" msgstr "" #: searx/templates/simple/results.html:141 msgid "Next page" msgstr "" #: searx/templates/simple/search.html:3 msgid "Display the front page" msgstr "" #: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 msgid "Search for..." msgstr "འཚོལ་བཤེར་ནང་དོན།" #: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 msgid "clear" msgstr "" #: searx/templates/simple/search.html:11 #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 msgid "search" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:21 msgid "There is currently no data available. " msgstr "ཉེ་བར་ཐོབ་རུང་བའི་ཡིག་ཆ་གང་ཡང་མེད།" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་མིང་།" #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" msgstr "ཐོབ་སྐར།" #: searx/templates/simple/stats.html:27 msgid "Result count" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:59 msgid "Total" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:60 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: searx/templates/simple/stats.html:61 msgid "Processing" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:99 msgid "Warnings" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:99 msgid "Errors and exceptions" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:105 msgid "Exception" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:107 msgid "Message" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:109 msgid "Percentage" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:111 msgid "Parameter" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36 #: searx/templates/simple/stats.html:119 msgid "Filename" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:120 msgid "Function" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:121 msgid "Code" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:128 msgid "Checker" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Failed test" msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:132 msgid "Comment(s)" msgstr "" #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 msgid "Download results" msgstr "འཚོལ་འབྲས་ཕབ་ལེན།" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7 msgid "Messages from the search engines" msgstr "" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12 msgid "Error!" msgstr "ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་ཟིན།" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13 msgid "Engines cannot retrieve results" msgstr "འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་ལ་ནོར་འཁྲུལ་ཅུང་ཟད་བྱུང་།" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 msgid "Search URL" msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་གནས།" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 msgid "Copied" msgstr "" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 msgid "Copy" msgstr "" #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 msgid "Suggestions" msgstr "འོས་སྦྱོས།" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 msgid "Search language" msgstr "འཚོལ་བཤེར་ནང་དོན་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་སྐད་རིགས།" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7 msgid "Default language" msgstr "གཞི་བཞག་སྐད་རིགས།" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 msgid "Auto-detect" msgstr "" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21 #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2 msgid "SafeSearch" msgstr "བདེ་འཇགས་འཚོལ་བཤེར།" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7 msgid "Strict" msgstr "ནན་ཏན།" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11 msgid "Moderate" msgstr "འབྲིང་ཙམ།" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15 msgid "None" msgstr "གང་ཡང་མེད།" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22 msgid "Time range" msgstr "དུས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས།" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" msgstr "དུས་ངེས་མེད།" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 msgid "Last day" msgstr "ཉིན་སྔོན་མ།" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 msgid "Last week" msgstr "གཟའ་སྔོན་མ།" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 msgid "Last month" msgstr "ཟླ་བ་སྔོན་མ།" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 msgid "Last year" msgstr "ལོ་སྔོན་མ།" #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" msgstr "ཆ་འཕྲིན།" #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 msgid "currently, there are no cookies defined." msgstr "ཉེ་བར་དྲ་ངོས་རྗེས་འདེད་གང་ཡང་མེད།" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 msgid "Sorry!" msgstr "དགོངས་དག" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12 msgid "No results were found. You can try to:" msgstr "" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 msgid "There are no more results. You can try to:" msgstr "" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19 msgid "Refresh the page." msgstr "" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 msgid "Search for another query or select another category (above)." msgstr "" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 msgid "Change the search engine used in the preferences:" msgstr "" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 msgid "Switch to another instance:" msgstr "" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24 msgid "Search for another query or select another category." msgstr "" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 msgid "Go back to the previous page using the previous page button." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 msgid "Allow" msgstr "ཆོག་མཆན།" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 msgid "Keywords" msgstr "ཐ་སྙད་གཙོ་བོ།" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7 msgid "Description" msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ངོ་སྤྲོད།" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 msgid "Examples" msgstr "དཔེ་བརྗོད།" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29 msgid "This is the list of plugins." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 msgid "Autocomplete" msgstr "རང་ཤུགས་ཀྱིས་སྒྲུབ།" #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 msgid "Find stuff as you type" msgstr "འཚོལ་བྱ་གཏགས་པ་ཇི་བཞིན་བཙལ།" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 msgid "Center Alignment" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 msgid "Cookie name" msgstr "རྗེས་འདེད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་།" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10 msgid "Value" msgstr "ཚད་གཞི།" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgstr "ཉེ་ལམ་རང་མོས་སྒྲིག་འགོད་ཁྲོད་དུ་གསོག་འཇོག་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་གནས་འཚོལ་བཤེར།" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 msgid "Preferences hash" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 msgid "Open Access DOI resolver" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 msgid "Select service used by DOI rewrite" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 msgid "" "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "these engines by its !bangs." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 msgid "!bang" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 msgid "Supports selected language" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་པའི་སྐད་རིགས་གདམ་གསེས།" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 msgid "Weight" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27 msgid "Max time" msgstr "མང་མཐའི་དུས་ཚོད།" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 msgid "Reset defaults" msgstr "གཞི་བཞག་གི་རྣམ་པར་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད།" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 msgid "Back" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2 msgid "Hotkeys" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 msgid "Vim-like" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 msgid "" "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "key on main or result page to get help." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" msgstr "རི་མོ་མངག་བཅོལ་གྱི་ཞབས་ཞུ་སྒྲིག་ཆས།" #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 msgid "Proxying image results through SearXNG" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 msgid "Infinite scroll" msgstr "མཐའ་མེད་པའི་འཆར་ངོས།" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "དྲ་ངོས་མར་འདྲུད་ནས་ཞབས་ལ་སླེབས་དུས་རང་འགུལ་སྒོས་འཕྲོ་མའི་ནང་དོན་འཆར་པར་བྱེད།" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 msgid "What language do you prefer for search?" msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཆེས་སྤྱོད་བདེ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྐད་རིགས་གང་ཡིན་ནམ།" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 msgid "HTTP Method" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 msgid "Change how forms are submitted" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 msgid "Query in the page's title" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 msgid "Results on new tabs" msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབྲས་འཆར།" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།" #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 msgid "Filter content" msgstr "ནང་དོན་བཙག་བྱེད།" #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2 msgid "Search on category select" msgstr "རིགས་གདམ་གསེས་བཏང་ནས་འཚོལ་བཤེར་གཏོང་།" #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14 msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 msgid "Change SearXNG layout" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 msgid "Theme style" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 msgid "Engine tokens" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 msgid "Access tokens for private engines" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 msgid "Interface language" msgstr "དྲ་ངོས་སྐད་རིགས།" #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14 msgid "Change the language of the layout" msgstr "སྐད་རིགས་གདམ་གསེས་ཀྱི་དྲ་ངོས་བརྗེ་བསྒྱུར།" #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13 msgid "repo" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11 msgid "show media" msgstr "སྨྱན་གཟུགས་འཆར་པར་བྱེད།" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8 msgid "hide media" msgstr "སྨྱན་གཟུགས་སྦས་པར་བྱེད།" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 msgid "This site did not provide any description." msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 msgid "Filesize" msgstr "ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་།" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:39 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 msgid "Bytes" msgstr "གྲངས་གནས།" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 msgid "kiB" msgstr "kB" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:41 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 msgid "MiB" msgstr "MB" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 msgid "GiB" msgstr "GB" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:43 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 msgid "TiB" msgstr "TB" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:47 msgid "Date" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:49 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 msgid "Type" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 msgid "Resolution" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 msgid "Format" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 msgid "Engine" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25 msgid "View source" msgstr "ཡོངས་ཁུངས་ལ་ལྟ།" #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 msgid "address" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 msgid "show map" msgstr "ས་བཀྲ་འཆར།" #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 msgid "hide map" msgstr "ས་བཀྲ་སྦས།" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12 msgid "Version" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18 msgid "Maintainer" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24 msgid "Updated at" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 msgid "Tags" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36 msgid "Popularity" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42 msgid "License" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52 msgid "Project" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55 msgid "Project homepage" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 msgid "Published date" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 msgid "Journal" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 msgid "Editor" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 msgid "Publisher" msgstr "" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 msgid "DOI" msgstr "DOI" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 msgid "magnet link" msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དྲ་གནས།" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 msgid "torrent file" msgstr "ས་བོན་ཡིག་ཆ།" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Seeder" msgstr "མཁོ་སྤྲོད་གཏོང་མཁན།" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Leecher" msgstr "དང་ལེན་བྱེད་མཁན།" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 msgid "Number of Files" msgstr "ཡིག་ཆའི་ཁ་གྲངས།" #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "show video" msgstr "བརྙན་ཟློས་འཆར།" #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "hide video" msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།" #~ msgid "Engine time (sec)" #~ msgstr "འཚོལ་བཤེར་དུས་ཡུན། (སྐར་ཆ།)" #~ msgid "Page loads (sec)" #~ msgstr "འདྲེན་འཇུག་དུས་ཡུན། (སྐར་ཆ།)" #~ msgid "Errors" #~ msgstr "ནོར་འཁྲུལ།" #~ msgid "CAPTCHA required" #~ msgstr "" #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible" #~ msgstr "HTTP དྲ་ངོས་སྦྲེལ་ཐག་རྣམས HTTPS ལ་བསྒྱུར།" #~ msgid "" #~ "Results are opened in the same " #~ "window by default. This plugin " #~ "overwrites the default behaviour to open" #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript " #~ "required)" #~ msgstr "" #~ "Results are opened in the same " #~ "window by default. This plugin " #~ "overwrites the default behaviour to open" #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript " #~ "required)" #~ msgid "Color" #~ msgstr "ཁ་དོག" #~ msgid "Blue (default)" #~ msgstr "སྔོན་པོ། (གཞི་བཞག)" #~ msgid "Violet" #~ msgstr "དམར་སྨུག" #~ msgid "Green" #~ msgstr "ལྗང་ཁུ།" #~ msgid "Cyan" #~ msgstr "སྔོ་སྐྱ།" #~ msgid "Orange" #~ msgstr "ལི་ཁྲི།" #~ msgid "Red" #~ msgstr "དམར་པོ།" #~ msgid "Category" #~ msgstr "རིགས།" #~ msgid "Block" #~ msgstr "བཀག་སྡོམ།" #~ msgid "original context" #~ msgstr "གདོད་མའི་ནང་དོན།" #~ msgid "Plugins" #~ msgstr "ལྷུ་ལག" #~ msgid "Answerers" #~ msgstr "ལན།" #~ msgid "Avg. time" #~ msgstr "ས་སྙོམས་དུས་ཚོད།" #~ msgid "show details" #~ msgstr "ངོ་སྤྲོད་འཆར།" #~ msgid "hide details" #~ msgstr "ངོ་སྤྲོད་སྦས།" #~ msgid "Load more..." #~ msgstr "གང་བྱུང་དྲ་ཚིགས་འཆར་པར་བྱེད།" #~ msgid "Loading..." #~ msgstr "" #~ msgid "Change searx layout" #~ msgstr "དྲ་ངོས་ཀྱི་རྣམ་པ་བརྗེ་བསྒྱུར།" #~ msgid "Proxying image results through searx" #~ msgstr "རི་མོ་མ་ལག་བརྒྱུད་ནས་མངག་བཅོལ་བྱས་ཟིན།" #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules." #~ msgstr "འདི་ནི་མ་ལག་ནས་ཐོན་པའི་བྲིས་ལན་བསྟར་ཕྲེང་ཡིན།" #~ msgid "" #~ "This is the list of cookies and" #~ " their values searx is storing on " #~ "your computer." #~ msgstr "འདི་ནི མ་ལག་གི་བརྡ་སྤྲོད་ལན་སློག་གི་གསལ་ཐོ་ཞིག་ཡིན།" #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency." #~ msgstr "" #~ "གསལ་ཐོ་འདི་བརྒྱུད་ནས། ཁྱེད་ཀྱིས searx " #~ "དྲ་ཚིགས་ཀྱི་བདེན་པ་རང་བཞིན་ལ་མཉམ་ཚོར་ལེན་ཐུབ།" #~ msgid "It look like you are using searx first time." #~ msgstr "བལྟས་སོང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐེངས་དང་པོ་ངེད་དྲ་བ་སྤྱོད་བཞིན་པ་རེད།" #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance." #~ msgstr "ཏོག་ཙམ་འགོར་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་ཚར་ལྟ་བྱོས།" #~ msgid "Themes" #~ msgstr "རྣམ་པ།" #~ msgid "Reliablity" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "When enabled, the result page's title" #~ " contains your query. Your browser " #~ "can record this title." #~ msgstr "" #~ msgid "Method" #~ msgstr "ཐབས་ཤེས།" #~ msgid "" #~ "This tab does not show up for " #~ "search results but you can search " #~ "the engines listed here via bangs." #~ msgstr "" #~ msgid "Advanced settings" #~ msgstr "མཐོ་རིམ་སྒྲིག་འགོད།" #~ msgid "Close" #~ msgstr "ཁ་རྒྱག" #~ msgid "Language" #~ msgstr "" #~ msgid "broken" #~ msgstr "" #~ msgid "supported" #~ msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་ཟིན་པ།" #~ msgid "not supported" #~ msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མི་ཐོབ།" #~ msgid "about" #~ msgstr "ངེད་ཀྱི་སྐོར།" #~ msgid "Avg." #~ msgstr "" #~ msgid "User Interface" #~ msgstr "" #~ msgid "Choose style for this theme" #~ msgstr "དྲ་ངོས་རྣམ་པ་འདི་ལ་སྒྲིག་འགོད་གཏོང་།" #~ msgid "Style" #~ msgstr "ཚུགས་ཀ" #~ msgid "Show advanced settings" #~ msgstr "" #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" #~ msgstr "" #~ msgid "Allow all" #~ msgstr "" #~ msgid "Disable all" #~ msgstr "" #~ msgid "Selected language" #~ msgstr "སྐད་རིགས་གདམ་གསེས།" #~ msgid "Query" #~ msgstr "" #~ msgid "save" #~ msgstr "གསོག་འཇོག" #~ msgid "back" #~ msgstr "ཕྱིར་ལོག" #~ msgid "Links" #~ msgstr "སྦྲེལ་ཐག" #~ msgid "RSS subscription" #~ msgstr "" #~ msgid "Search results" #~ msgstr "འཚོལ་འབྲས།" #~ msgid "next page" #~ msgstr "དྲ་ངོས་གཞུག་མ།" #~ msgid "previous page" #~ msgstr "དྲ་ངོས་སྔོན་མ།" #~ msgid "Start search" #~ msgstr "འཚོལ་བཤེར་མགོ་རྩོམ།" #~ msgid "Clear search" #~ msgstr "" #~ msgid "Clear" #~ msgstr "" #~ msgid "stats" #~ msgstr "སྡོམ་རྩིས།" #~ msgid "Heads up!" #~ msgstr "མཉམ་འཇོག་བྱེད།" #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time." #~ msgstr "" #~ msgid "Well done!" #~ msgstr "ཡག་བྱུང་།" #~ msgid "Settings saved successfully." #~ msgstr "སྒྲིག་འགོད་བདེ་ལེགས་ངང་གསོག་འཇོག་བྱས་ཟིན།" #~ msgid "Oh snap!" #~ msgstr "ཨ། བྱ་འདི།" #~ msgid "Something went wrong." #~ msgstr "ནོར་འཁྲུལ་ཆ་གེ་མོ་ཞིག་བྱུང་ཟིན།" #~ msgid "Date" #~ msgstr "" #~ msgid "Type" #~ msgstr "" #~ msgid "Get image" #~ msgstr "པར་རིས་ཕབ་ལེན།" #~ msgid "Center Alignment" #~ msgstr "" #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgstr "" #~ msgid "preferences" #~ msgstr "སྒྲིག་བཀོད།" #~ msgid "Scores per result" #~ msgstr "འཚོལ་འབྲས་རེ་རེ་ཡི་ཐོབ་སྐར།" #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" #~ msgstr "མི་སྒེར་ཆ་འཕྲིན་ལ་བརྩི་གསོག་ལྡན་ཞིང་འཚོལ་བྱེད་ནང་དོན་ཕུན་སུམ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་མ་ལག" #~ msgid "No abstract is available for this publication." #~ msgstr "" #~ msgid "Self Informations" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Change how forms are submited, learn more about request " #~ "methods" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This plugin checks if the address " #~ "of the request is a TOR exit " #~ "node, and informs the user if it" #~ " is, like check.torproject.org but from " #~ "searxng." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The TOR exit node list " #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is " #~ "unreachable." #~ msgstr "" #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." #~ msgstr "" #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The could not download the list of" #~ " Tor exit-nodes from " #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You are using Tor. It looks like" #~ " you have this external IP address:" #~ " {ip_address}." #~ msgstr "" #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." #~ msgstr "" #~ msgid "Autodetect search language" #~ msgstr "" #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." #~ msgstr "" #~ msgid "others" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This tab does not show up for " #~ "search results, but you can search " #~ "the engines listed here via bangs." #~ msgstr "" #~ msgid "Shortcut" #~ msgstr "མགྱོགས་མྱུར་མཐེབ་གཞོང་།" #~ msgid "!bang" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This tab dues not exists in the" #~ " user interface, but you can search" #~ " in these engines by its !bangs." #~ msgstr "" #~ msgid "Engines cannot retrieve results." #~ msgstr "འཙོལ་བཤེར་གཏོང་མི་ནུས། དགོངས་དག" #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Redirect to open-access versions of " #~ "publications when available (plugin required)" #~ msgstr "" #~ msgid "Bang" #~ msgstr "!bang" #~ msgid "" #~ "Change how forms are submitted, learn more about request " #~ "methods" #~ msgstr "" #~ msgid "On" #~ msgstr "ཁ་ཕྱེས།" #~ msgid "Off" #~ msgstr "ཁ་རྒྱབ།" #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།" #~ msgid "" #~ "Perform search immediately if a category" #~ " selected. Disable to select multiple " #~ "categories. (JavaScript required)" #~ msgstr "" #~ msgid "Vim-like hotkeys" #~ msgstr "མགྱོགས་མྱུར་མཐེབ་གཞོང་གི་སྤྱོད་སྟངས།" #~ msgid "" #~ "Navigate search results with Vim-like" #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\"" #~ " key on main or result page to" #~ " get help." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "we didn't find any results. Please " #~ "use another query or search in " #~ "more categories." #~ msgstr "" #~ "འཚོལ་འབྲས་གང་ཡང་མ་ཐོབ། " #~ "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་བཤེར་ཐ་སྙད་གཞན་པ་ནས་ཚོད་ལྟ་བྱེད་རོགས།"