From d028dfd749781dff0e06fb3121da12c1760e2377 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gert-dev Date: Sun, 26 Dec 2021 14:07:44 +0000 Subject: [PATCH] [translations] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (246 of 246 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nl/ --- searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 161 +++++++++--------- 1 file changed, 84 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index f4062bfca..0acfae81a 100644 --- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n" -"Last-Translator: Stephan Wijman \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-31 07:17+0000\n" +"Last-Translator: Gert-dev \n" "Language-Team: Dutch " "\n" "Language: nl\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: searx/webapp.py:164 @@ -82,35 +82,35 @@ msgstr "donker" #: searx/webapp.py:184 msgid "timeout" -msgstr "" +msgstr "verlopen" #: searx/webapp.py:185 msgid "parsing error" -msgstr "ontleden fout" +msgstr "fout bij ontleden" #: searx/webapp.py:186 msgid "HTTP protocol error" -msgstr "HTTP protocol fout" +msgstr "HTTP-protocolfout" #: searx/webapp.py:187 msgid "network error" -msgstr "netwerk fout" +msgstr "netwerkfout" #: searx/webapp.py:189 msgid "unexpected crash" -msgstr "onverwachte crash" +msgstr "onverwacht falen" #: searx/webapp.py:196 msgid "HTTP error" -msgstr "HTTP fout" +msgstr "HTTP-fout" #: searx/webapp.py:197 msgid "HTTP connection error" -msgstr "HTTP verbinding fout" +msgstr "HTTP-verbindingsfout" #: searx/webapp.py:203 msgid "proxy error" -msgstr "proxy fout" +msgstr "proxy-fout" #: searx/webapp.py:204 msgid "CAPTCHA" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "CAPTCHA" #: searx/webapp.py:205 msgid "too many requests" -msgstr "te vele verzoeken" +msgstr "te veel aanvragen" #: searx/webapp.py:206 msgid "access denied" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "toegang geweigerd" #: searx/webapp.py:207 msgid "server API error" -msgstr "server API fout" +msgstr "server-API-fout" #: searx/webapp.py:399 msgid "No item found" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Bron" #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" -msgstr "Ongeldige instellingen, werk je voorkeuren bij" +msgstr "Ongeldige instellingen, gelieve je voorkeuren bij te werken" #: searx/webapp.py:539 msgid "Invalid settings" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "zoekfout" #: searx/webapp.py:731 msgid "{minutes} minute(s) ago" -msgstr "{minutes} min geleden" +msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden" #: searx/webapp.py:733 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" -msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden" +msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden" #: searx/webapp.py:856 msgid "Suspended" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Geschorst" #: searx/answerers/random/answerer.py:65 msgid "Random value generator" -msgstr "Random value generator" +msgstr "Generator van willekeurige waarden" #: searx/answerers/random/answerer.py:66 msgid "Generate different random values" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)" #: searx/engines/pdbe.py:97 msgid "This entry has been superseded by" -msgstr "Dit object is vervangen door" +msgstr "Dit object is overbodig gemaakt door" #: searx/engines/pubmed.py:78 msgid "No abstract is available for this publication." @@ -199,19 +199,21 @@ msgstr "Kanaal" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." -msgstr "" +msgstr "Zet tekstwaarden om naar verschillende hash digests." #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 msgid "hash digest" -msgstr "" +msgstr "hash digest" #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 msgid "Hostname replace" -msgstr "" +msgstr "Servernaam vervangen" #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgstr "" +"Pas resulterende servernamen aan of verwijder resultaten op basis van de " +"servernaam" #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 msgid "Infinite scroll" @@ -220,8 +222,7 @@ msgstr "Oneindig scrollen" #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "" -"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de " -"huidige pagina" +"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige pagina" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "" #: searx/plugins/self_info.py:19 msgid "Self Informations" -msgstr "" +msgstr "Informatie Over Jezelf" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "" @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Zoekmachine" #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" -msgstr "een privacy-eerbiedigende, aanpasbare metazoekmachine" +msgstr "een privacy-respecterende, aanpasbare meta-zoekmachine" #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55 msgid "Source code" @@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "Broncode" #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56 msgid "Issue tracker" -msgstr "Probleem tracker" +msgstr "Probleem-tracker" #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21 @@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Openbare instanties" #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59 msgid "Contact instance maintainer" -msgstr "" +msgstr "Neem contact op met beheerder instantie" #: searx/templates/oscar/languages.html:2 msgid "Language" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Toestaan" #: searx/templates/oscar/macros.html:139 msgid "broken" -msgstr "" +msgstr "stuk" #: searx/templates/oscar/macros.html:141 msgid "supported" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "voorkeuren" #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "No HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Geen HTTPS" #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40 @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Aantal zoekresultaten" #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 msgid "Avg." -msgstr "" +msgstr "Gem." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 #: searx/templates/oscar/preferences.html:17 @@ -429,33 +430,33 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:32 #: searx/templates/simple/results.html:50 msgid "View error logs and submit a bug report" -msgstr "" +msgstr "Bekijk foutenlogboek en verstuur een probleemrapport" #: searx/templates/oscar/preferences.html:38 #: searx/templates/oscar/stats.html:70 #: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/stats.html:70 msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "Mediaan" #: searx/templates/oscar/preferences.html:39 #: searx/templates/oscar/stats.html:76 #: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/stats.html:76 msgid "P80" -msgstr "" +msgstr "P80" #: searx/templates/oscar/preferences.html:40 #: searx/templates/oscar/stats.html:82 #: searx/templates/simple/preferences.html:55 #: searx/templates/simple/stats.html:82 msgid "P95" -msgstr "" +msgstr "P95" #: searx/templates/oscar/preferences.html:68 #: searx/templates/simple/preferences.html:83 msgid "Failed checker test(s): " -msgstr "" +msgstr "Gefaalde controletest(s): " #: searx/templates/oscar/preferences.html:96 #: searx/templates/simple/preferences.html:101 @@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Algemeen" #: searx/templates/oscar/preferences.html:102 #: searx/templates/oscar/preferences.html:193 msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Gebruikersinterface" #: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:257 @@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Zoekmachines" #: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:315 msgid "Special Queries" -msgstr "" +msgstr "Speciale Zoekopdrachten" #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:442 @@ -594,12 +595,12 @@ msgstr "Wijzig de taal van de lay-out" #: searx/templates/oscar/preferences.html:210 #: searx/templates/simple/preferences.html:197 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Thema" #: searx/templates/oscar/preferences.html:211 #: searx/templates/simple/preferences.html:205 msgid "Change SearXNG layout" -msgstr "" +msgstr "Verander lay-out van SearXNG" #: searx/templates/oscar/preferences.html:222 #: searx/templates/oscar/preferences.html:228 @@ -613,11 +614,11 @@ msgstr "Stijl" #: searx/templates/oscar/preferences.html:231 msgid "Show advanced settings" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerde instellingen tonen" #: searx/templates/oscar/preferences.html:232 msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" -msgstr "" +msgstr "Paneel met geavanceerde instellingen standaard tonen op homepagina" #: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245 @@ -664,7 +665,7 @@ msgstr "Afbeeldingenproxy" #: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:256 msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "" +msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG" #: searx/templates/oscar/preferences.html:277 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288 @@ -683,7 +684,7 @@ msgstr "Uitgeschakeld" #: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:261 msgid "Query in the page's title" -msgstr "" +msgstr "Zoekopdracht in paginatitel" #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:268 @@ -691,6 +692,8 @@ msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" +"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je browser " +"kan deze titel mogelijk opslaan" #: searx/templates/oscar/preferences.html:315 msgid "Allow all" @@ -732,7 +735,7 @@ msgstr "Tijdspanne" #: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/stats.html:31 msgid "Response time" -msgstr "" +msgstr "Responstijd" #: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:341 @@ -746,11 +749,11 @@ msgstr "Max. duur" #: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/stats.html:32 msgid "Reliability" -msgstr "" +msgstr "Betrouwbaarheid" #: searx/templates/oscar/preferences.html:396 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Zoekopdracht" #: searx/templates/oscar/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:321 @@ -775,12 +778,12 @@ msgstr "Voorbeelden" #: searx/templates/oscar/preferences.html:411 #: searx/templates/simple/preferences.html:327 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." -msgstr "" +msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules." #: searx/templates/oscar/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:338 msgid "This is the list of plugins." -msgstr "" +msgstr "Dit is de lijst met plug-ins." #: searx/templates/oscar/preferences.html:445 #: searx/templates/simple/preferences.html:357 @@ -788,11 +791,13 @@ msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" +"Dit is de lijst met cookies en hun waarden die SearXNG op je computer " +"opslaat." #: searx/templates/oscar/preferences.html:446 #: searx/templates/simple/preferences.html:358 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "" +msgstr "Met die lijst kan je de transparantie van SearXNG beoordelen." #: searx/templates/oscar/preferences.html:451 #: searx/templates/simple/preferences.html:363 @@ -927,7 +932,7 @@ msgstr "Scores" #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30 msgid "Result count" -msgstr "" +msgstr "Aantal resultaten" #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41 msgid "Scores per result" @@ -935,64 +940,64 @@ msgstr "Scores per zoekresultaat" #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Totaal" #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Verwerken" #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 msgid "Warnings" -msgstr "" +msgstr "Waarschuwingen" #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 msgid "Errors and exceptions" -msgstr "" +msgstr "Foutmeldingen en uitzonderingen" #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111 msgid "Exception" -msgstr "" +msgstr "Uitzondering" #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Bericht" #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115 msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "Percentage" #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parameter" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Bestandsnaam" #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Functie" #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Code" #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134 msgid "Checker" -msgstr "" +msgstr "Controleur" #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137 msgid "Failed test" -msgstr "" +msgstr "Gefaalde test" #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138 msgid "Comment(s)" -msgstr "" +msgstr "Opmerking(en)" #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 @@ -1026,7 +1031,7 @@ msgstr "Opgelet!" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 msgid "It look like you are using SearXNG first time." -msgstr "" +msgstr "Het lijkt erop dat je SearXNG voor de eerste keer gebruikt." #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" @@ -1050,6 +1055,8 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." msgstr "" +"Gelieve later opnieuw te proberen of een andere SearXNG-instantie te " +"proberen." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 @@ -1138,11 +1145,11 @@ msgstr "TiB" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 msgid "Get image" @@ -1156,7 +1163,7 @@ msgstr "Bekijk bron" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 msgid "address" -msgstr "" +msgstr "Adres" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 @@ -1203,7 +1210,7 @@ msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken" #: searx/templates/simple/preferences.html:85 msgid "Errors:" -msgstr "" +msgstr "Fouten:" #: searx/templates/simple/preferences.html:181 msgid "User interface" @@ -1211,11 +1218,11 @@ msgstr "Gebruikersinterface" #: searx/templates/simple/preferences.html:208 msgid "Theme style" -msgstr "" +msgstr "Themastijl" #: searx/templates/simple/preferences.html:216 msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "" +msgstr "Kies auto om je browserinstellingen te gebruiken" #: searx/templates/simple/preferences.html:275 msgid "Currently used search engines" @@ -1232,25 +1239,25 @@ msgstr "Antwoorden" #: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 msgid "clear" -msgstr "" +msgstr "wissen" #: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 msgid "search" -msgstr "" +msgstr "zoeken" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 msgid "This site did not provide any description." -msgstr "" +msgstr "Deze site is niet voorzien van een beschrijving." #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formaat" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 msgid "Engine" -msgstr "" +msgstr "Zoekmachine" #~ msgid "Engine time (sec)" #~ msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)"