--- ia: about: about_mastodon_html: 'Le rete social del futuro: nulle publicitate, nulle surveliantia corporative, conception ethic, e decentralisation! Mantene le controlo de tu datos con Mastodon!' contact_missing: Non definite contact_unavailable: N/D hosted_on: Mastodon albergate sur %{domain} title: A proposito accounts: follow: Sequer followers: one: Sequitor other: Sequitores following: Sequente instance_actor_flash: Iste conto es un agente virtual usate pro representar le servitor mesme e non alcun usator individual. Illo es usate pro le federation e non debe esser suspendite. last_active: ultime activitate link_verified_on: Le proprietate de iste ligamine ha essite verificate le %{date} nothing_here: Il ha nihil ci! pin_errors: following: Tu debe primo sequer le persona que tu vole indorsar posts: one: Message other: Messages posts_tab_heading: Messages admin: account_actions: action: Exequer action title: Exequer action de moderation sur %{acct} account_moderation_notes: create: Lassar un nota created_msg: Nota de moderation create con successo! destroyed_msg: Nota de moderation destruite con successo! accounts: add_email_domain_block: Blocar dominio de e-mail approve: Approbar approved_msg: Demanda de inscription de %{username} approbate con successo are_you_sure: Es tu secur? avatar: Avatar by_domain: Dominio change_email: changed_msg: Email cambiate con successo! current_email: E-mail actual label: Cambiar e-mail new_email: Nove e-mail submit: Cambiar e-mail title: Cambiar e-mail pro %{username} change_role: changed_msg: Rolo cambiate con successo! label: Cambiar rolo no_role: Necun rolo title: Cambiar rolo pro %{username} confirm: Confirmar confirmed: Confirmate confirming: In confirmation custom: Personalisate delete: Deler datos deleted: Delite demote: Degradar destroyed_msg: Le datos de %{username} ora es in cauda pro su imminente deletion disable: Gelar disable_sign_in_token_auth: Disactivar le authentication per token in e-mail disable_two_factor_authentication: Disactivar 2FA disabled: Gelate display_name: Nomine visibile domain: Dominio edit: Modificar email: E-mail email_status: Stato de e-mail enable: Disgelar enable_sign_in_token_auth: Activar le authentication per token in e-mail enabled: Activate enabled_msg: Conto de %{username} disgelate con successo followers: Sequitores follows: Sequites header: Capite inbox_url: URL de cassa de entrata invite_request_text: Motivos pro le inscription invited_by: Invitate per ip: IP joined: Inscription location: all: Toto local: Local remote: Remote title: Location login_status: Stato de session media_attachments: Annexos multimedial memorialize: Render commemorative memorialized: Conto commemorative memorialized_msg: "%{username} ha essite convertite in un conto commemorative" moderation: active: Active all: Toto disabled: Disactivate pending: In tractamento silenced: Limitate suspended: Suspendite title: Moderation moderation_notes: Notas de moderation most_recent_activity: Activitate plus recente most_recent_ip: IP plus recente no_account_selected: Necun conto ha essite cambiate perque necun ha essite seligite no_limits_imposed: Necun limite imponite no_role_assigned: Necun rolo assignate not_subscribed: Non subscribite pending: Attende revision perform_full_suspension: Suspender previous_strikes: Previe admonitiones previous_strikes_description_html: one: Iste conto ha un admonition. other: Iste conto ha %{count} admonitiones. promote: Promover protocol: Protocollo public: Public push_subscription_expires: Subscription PuSH expira le redownload: Actualisar profilo redownloaded_msg: Le profilo de %{username} ha essite actualisate desde le origine reject: Rejectar rejected_msg: Le demanda de inscription de %{username} ha essite rejectate remote_suspension_irreversible: Le datos de iste conto ha essite irreversibilemente delite. remote_suspension_reversible_hint_html: Le conto ha essite suspendite sur su servitor, e le datos essera removite completemente le %{date}. Usque alora, le servitor remote pote restaurar iste conto sin effectos negative. Si tu vole remover immediatemente tote le datos del conto, tu pote facer lo hic infra. remove_avatar: Remover avatar remove_header: Remover capite removed_avatar_msg: Le imagine de avatar de %{username} ha essite removite removed_header_msg: Le imagine de capite de %{username} ha essite removite resend_confirmation: already_confirmed: Iste usator jam es confirmate send: Reinviar ligamine de confirmation success: Ligamine de confirmation inviate con successo! reset: Reinitialisar reset_password: Reinitialisar contrasigno resubscribe: Resubscriber role: Rolo search: Cercar search_same_email_domain: Altere usatores con le mesme dominio de e-mail search_same_ip: Altere usatores con le mesme IP security: Securitate security_measures: only_password: Solmente contrasigno password_and_2fa: Contrasigno e 2FA sensitive: Fortiar sensibile sensitized: Marcate como sensibile shared_inbox_url: URL del cassa de entrata condividite show: created_reports: Reportos facite targeted_reports: Signalate per alteres silence: Limitar silenced: Limitate statuses: Messages strikes: Previe admonitiones subscribe: Subscriber suspend: Suspender suspended: Suspendite suspension_irreversible: Le datos de iste conto ha essite irreversibilemente delite. Tu pote disfacer le suspension de iste conto pro render lo usabile, ma isto non recuperara alcun datos precedente. suspension_reversible_hint_html: Le conto ha essite suspendite, e le datos essera removite completemente le %{date}. Usque alora, le conto pote esser restaurate sin effectos negative. Si tu vole remover immediatemente tote le datos del conto, tu pote facer lo hic infra. title: Contos unblock_email: Disblocar adresse de e-mail unblocked_email_msg: Adresse de e-mail de %{username} disblocate con successo unconfirmed_email: E-mail non confirmate undo_sensitized: Non plus fortiar sensibile undo_silenced: Disfacer le limite undo_suspension: Disfacer le suspension unsilenced_msg: Le limite del conto de %{username} ha essite cancellate unsubscribe: Desubscriber unsuspended_msg: Le suspension del conto %{username} ha essite annullate username: Nomine de usator view_domain: Vider summario de dominio warn: Advertir web: Web whitelisted: Permittite pro federation action_logs: action_types: approve_appeal: Approbar appello approve_user: Approbar usator assigned_to_self_report: Assignar reporto change_email_user: Cambiar e-mail pro le usator change_role_user: Cambiar le rolo del usator confirm_user: Confirmar le usator create_account_warning: Crear un advertimento create_announcement: Crear annuncio create_canonical_email_block: Crear blocada de email create_custom_emoji: Crear emoticone personalisate create_domain_allow: Crear permisso de dominio create_domain_block: Crear blocada de dominio create_email_domain_block: Crear blocada de dominio email create_ip_block: Crear un regula IP create_unavailable_domain: Crear dominio indisponibile create_user_role: Crear un rolo demote_user: Degradar usator destroy_announcement: Deler annuncio destroy_canonical_email_block: Deler blocada de email destroy_custom_emoji: Deler emoticone personalisate destroy_domain_allow: Deler permisso de dominio destroy_domain_block: Deler blocada de dominio destroy_email_domain_block: Crear blocada de dominio email destroy_instance: Purgar dominio destroy_ip_block: Deler le regula IP destroy_status: Deler le message destroy_unavailable_domain: Deler le dominio non disponibile destroy_user_role: Destruer rolo disable_2fa_user: Disactivar 2FA disable_custom_emoji: Disactivar emoji personalisate disable_sign_in_token_auth_user: Disactivar le authentication per testimonio via email pro usator disable_user: Disactivar le usator enable_custom_emoji: Activar emoji personalisate enable_sign_in_token_auth_user: Activar le authentication per testimonio via email pro usator enable_user: Activar le usator memorialize_account: Commemorar conto promote_user: Promover usator reject_appeal: Rejectar appello reject_user: Rejectar usator remove_avatar_user: Remover avatar reopen_report: Reaperir reporto resend_user: Reinviar message de confirmation reset_password_user: Reinitialisar contrasigno resolve_report: Resolver reporto sensitive_account: Marcar como sensibile le medios del conto silence_account: Limitar conto suspend_account: Suspender conto unassigned_report: Disassignar reporto unblock_email_account: Disblocar adresse de e-mail unsensitive_account: Dismarcar como sensibile le medios del conto unsilence_account: Disfacer le limite de conto unsuspend_account: Annullar suspension de conto update_announcement: Actualisar annuncio update_custom_emoji: Actualisar emoji personalisate update_domain_block: Actualisar blocada de dominio update_ip_block: Actualisar le regula IP update_status: Actualisar le message update_user_role: Actualisar rolo actions: approve_appeal_html: "%{name} approbava appello del decision de moderation de %{target}" approve_user_html: "%{name} approbava inscription de %{target}" assigned_to_self_report_html: "%{name} assignava reporto %{target} a se mesme" change_email_user_html: "%{name} cambiava le adresse de e-mail address del usator %{target}" change_role_user_html: "%{name} cambiava rolo de %{target}" confirm_user_html: "%{name} confirmava le adresse email del usator %{target}" create_account_warning_html: "%{name} inviava un advertimento a %{target}" create_announcement_html: "%{name} creava un nove annuncio %{target}" create_canonical_email_block_html: "%{name} blocava email con le hash %{target}" create_custom_emoji_html: "%{name} cargava nove emoticone %{target}" create_domain_allow_html: "%{name} permitteva federation con dominio %{target}" create_domain_block_html: "%{name} blocava dominio %{target}" create_email_domain_block_html: "%{name} blocava dominio email %{target}" create_ip_block_html: "%{name} creava regula pro IP %{target}" create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppava consignation a dominio %{target}" create_user_role_html: "%{name} creava rolo de %{target}" demote_user_html: "%{name} degradava usator %{target}" destroy_announcement_html: "%{name} deleva annuncio %{target}" destroy_canonical_email_block_html: "%{name} disblocava email con le hash %{target}" destroy_custom_emoji_html: "%{name} deleva emoji %{target}" destroy_domain_allow_html: "%{name} impediva le federation con dominio %{target}" destroy_domain_block_html: "%{name} disblocava dominio %{target}" destroy_email_domain_block_html: "%{name} disblocava le dominio email %{target}" destroy_instance_html: "%{name} purgava le dominio %{target}" destroy_ip_block_html: "%{name} deleva le regula pro IP %{target}" destroy_status_html: "%{name} removeva le message de %{target}" destroy_unavailable_domain_html: "%{name} resumeva le consignation al dominio %{target}" destroy_user_role_html: "%{name} deleva le rolo de %{target}" disable_2fa_user_html: "%{name} disactivava le authentication a duo factores pro le usator %{target}" disable_custom_emoji_html: "%{name} disactivava le emoticone %{target}" disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} disactivava authentication per testimonio via email pro %{target}" disable_user_html: "%{name} disactivava le accesso pro le usator %{target}" enable_custom_emoji_html: "%{name} activava le emoticone %{target}" enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} activava le authentication per testimonio via email pro %{target}" enable_user_html: "%{name} activava le accesso pro le usator %{target}" memorialize_account_html: "%{name} mutava le conto de %{target} in un pagina commemorative" promote_user_html: "%{name} promoveva le usator %{target}" reject_appeal_html: "%{name} refusava le appello del decision de moderation de %{target}" reject_user_html: "%{name} refusava le inscription de %{target}" remove_avatar_user_html: "%{name} removeva le avatar de %{target}" reopen_report_html: "%{name} reaperiva le reporto %{target}" resend_user_html: "%{name} reinviava le email de confirmation pro %{target}" reset_password_user_html: "%{name} reinitialisava le contrasigno del usator %{target}" resolve_report_html: "%{name} resolveva le reporto %{target}" sensitive_account_html: "%{name} marcava como sensibile le medios de %{target}" silence_account_html: "%{name} limitava le conto de %{target}" suspend_account_html: "%{name} suspendeva le conto de %{target}" unassigned_report_html: "%{name} de-assignava le reporto %{target}" unblock_email_account_html: "%{name} disblocava le adresse email de %{target}" unsensitive_account_html: "%{name} dismarcava como sensibile le medios de %{target}" unsilence_account_html: "%{name} removeva le limite del conto de %{target}" unsuspend_account_html: "%{name} removeva le suspension del conto de %{target}" update_announcement_html: "%{name} actualisava le annuncio %{target}" update_custom_emoji_html: "%{name} actualisava le emoticone %{target}" update_domain_block_html: "%{name} actualisava le blocada de dominio pro %{target}" update_ip_block_html: "%{name} cambiava le regula pro IP %{target}" update_report_html: "%{name} actualisava le reporto %{target}" update_status_html: "%{name} actualisava le message per %{target}" update_user_role_html: "%{name} cambiava le rolo de %{target}" deleted_account: conto delite empty: Nulle registrationes trovate. filter_by_action: Filtrar per action filter_by_user: Filtrar per usator title: Registro de inspection announcements: destroyed_msg: Annuncio delite con successo! edit: title: Modificar annuncio empty: Necun annuncios trovate. live: Al vivo new: create: Crear annuncio title: Nove annuncio publish: Publicar published_msg: Annuncio publicate con successo! scheduled_for: Programmate pro %{time} scheduled_msg: Annuncio programmate pro le publication! title: Annuncios unpublish: Depublicar unpublished_msg: Le publication del annuncio ha essite disfacite! updated_msg: Annuncio actualisate con successo! critical_update_pending: Actualisation critic pendente custom_emojis: assign_category: Assignar categoria by_domain: Dominio copied_msg: Copia local del emoji create con successo copy: Copiar copy_failed_msg: Impossibile crear un copia local de ille emoticone create_new_category: Crear nove categoria created_msg: Emoji create con successo! delete: Deler destroyed_msg: Emoticone destruite con successo destroyed! disable: Disactivar disabled: Disactivate disabled_msg: Emoji disactivate con successo emoji: Emoticone enable: Activar enabled: Activate enabled_msg: Emoji activate con successo image_hint: PNG o GIF usque %{size} list: Listar listed: Listate new: title: Adder nove emoji personalisate no_emoji_selected: Nulle emoticones ha essite cambiate perque nulle ha essite seligite not_permitted: Tu non es autorisate a exequer iste action overwrite: Superscriber shortcode: Via breve shortcode_hint: Al minus 2 characteres, solo characteres alphanumeric e lineettas basse title: Emojis personalisate uncategorized: Sin categoria unlist: Non listar unlisted: Non listate update_failed_msg: Impossibile actualisar ille emoticone updated_msg: Emoticone actualisate con successo! upload: Incargar dashboard: active_users: usatores active interactions: interactiones media_storage: Immagazinage de medios new_users: nove usatores opened_reports: reportos aperte pending_appeals_html: one: "%{count} appello pendente" other: "%{count} appellos pendente" pending_reports_html: one: "%{count} reporto pendente" other: "%{count} reportos pendente" pending_tags_html: one: "%{count} hashtag pendente" other: "%{count} hashtags pendente" pending_users_html: one: "%{count} usator pendente" other: "%{count} usatores pendente" resolved_reports: reportos resolvite software: Software sources: Fontes de inscription space: Uso de spatio title: Pannello de controlo top_languages: Linguas le plus active top_servers: Servitores le plus active website: Sito web disputes: appeals: empty: Nulle appellos trovate. title: Appellos domain_allows: add_new: Permitter federation con dominio created_msg: Le dominio ha essite permittite con successo pro federation destroyed_msg: Le dominio ha essite prohibite pro federation export: Exportar import: Importar undo: Prohiber federation con dominio domain_blocks: add_new: Adder nove blocada de dominio confirm_suspension: cancel: Cancellar confirm: Suspender permanent_action: Disfacer le suspension non restaurara alcun datos o relation. preamble_html: Tu es sur le puncto de suspender %{domain} e su subdominios. remove_all_data: Isto removera de tu servitor tote le contento, multimedia e datos de profilo del contos de iste dominio. stop_communication: Tu servitor stoppara le communication con iste servitores. title: Confirmar le blocada del dominio %{domain} undo_relationships: Isto disfacera omne relation de sequimento inter le contos de iste servitores e illos del tue. created_msg: Le blocada del dominio es ora in tractamento destroyed_msg: Le blocada del dominio ha essite disfacite domain: Dominio edit: Modificar un blocada de dominio existing_domain_block: Tu ha ja imponite limites plus stricte sur %{name}. existing_domain_block_html: Tu ha ja imponite limites plus stricte sur %{name}; ora es necessari disblocar lo primo. export: Exportar import: Importar new: create: Crear blocada hint: Le blocada del dominio non impedira le creation de entratas de conto in le base de datos, ma applicara retroactive- e automaticamente le methodos specific de moderation a iste contos. severity: desc_html: "Limitar rendera le messages del contos de iste dominio invisibile pro tote persona que non los seque. Suspender removera de tu servitor tote le contento, multimedia e datos de profilo del contos de iste dominio. Usa Necun si tu solmente vole rejectar le files multimedial." noop: Nemo silence: Limitar suspend: Suspender title: Nove blocada de dominio no_domain_block_selected: Necun blocada de dominio ha essite cambiate perque necun ha essite seligite not_permitted: Tu non es autorisate a exequer iste action obfuscate: Offuscar le nomine de dominio obfuscate_hint: Offuscar partialmente le nomine de dominio in le lista si le diffusion del lista de limitationes del dominio es activate private_comment: Commento private private_comment_hint: Commentar iste limitation de dominio pro uso interne per le moderatores. public_comment: Commento public public_comment_hint: Commentar iste limitation de dominio pro le publico general, si le diffusion del lista de limitationes del dominio es activate. reject_media: Refusar files multimedial reject_media_hint: Remove le files multimedial immagazinate localmente e refusa de discargar tales in futuro. Irrelevante pro le suspensiones reject_reports: Refusar reportos reject_reports_hint: Ignorar tote le reportos proveniente de iste dominio. Irrelevante pro le suspensiones undo: Disfacer blocada de dominio view: Examinar blocada de dominio email_domain_blocks: add_new: Adder nove allow_registrations_with_approval: Permitter inscriptiones con approbation attempts_over_week: one: "%{count} tentativa de inscription in le ultime septimana" other: "%{count} tentativas de inscription in le ultime septimana" created_msg: Le dominio de e-mail ha essite blocate delete: Deler dns: types: mx: Registro MX domain: Dominio new: create: Adder un dominio resolve: Resolver dominio title: Blocar un nove dominio de e-mail no_email_domain_block_selected: Necun blocadas de dominio de e-mail ha essite cambiate perque necun ha essite seligite not_permitted: Non permittite resolved_dns_records_hint_html: Le nomine de dominio se resolve al sequente dominios MX, le quales ha le ultime responsibilitate pro le reception de e-mail. Blocar un dominio MX blocara le inscriptiones de qualcunque adresse de e-mail que usa le mesme dominio MX, mesmo si le nomine de dominio visibile es differente. Presta attention a evitar de blocar le grande fornitores de e-mail. resolved_through_html: Resolvite per %{domain} title: Dominios de e-mail blocate export_domain_allows: new: title: Importar permissiones de dominio no_file: Necun file seligite export_domain_blocks: import: description_html: Tu es sur le puncto de importar un lista de blocadas de dominio. Per favor revide con grande cura iste lista, particularmente si tu non lo ha scribite tu mesme. existing_relationships_warning: Relationes existente de sequimento private_comment_description_html: 'Pro adjutar te a traciar de ubi proveni le blocadas importate, le blocadas importate essera create con le sequente commento private: %{comment}' private_comment_template: Importate de %{source} le %{date} title: Importar blocadas de dominio invalid_domain_block: 'Un o plus blocadas de dominio ha essite saltate a causa del sequente error(es): %{error}' new: title: Importar blocadas de dominio no_file: Necun file seligite follow_recommendations: description_html: "Le recommendationes de sequimento adjuta le nove usatores a trovar rapidemente contento interessante. Quando un usator non ha un historia sufficiente de interactiones con alteres pro formar recommendationes personalisate de sequimento, iste contos es recommendate. Illos se recalcula cata die a partir de un mixtura de contos con le plus grande numero de ingagiamentos recente e le numero de sequitores local le plus alte pro un lingua date." language: Per lingua status: Stato suppress: Supprimer recommendation de sequimento suppressed: Supprimite title: Sequer le recommendationes unsuppress: Restaurar recommendation de sequimento instances: availability: description_html: one: Si le livration al dominio falle %{count} die sin succeder, necun tentativa ulterior de livration essera facite, excepte si es recipite un livration ab le dominio. other: Si le livration al dominio falle durante %{count} dies differente sin succeder, necun tentativa ulterior de livration essera facite, excepte si es recipite un livration ab le dominio. failure_threshold_reached: Limine de fallimentos attingite le %{date}. failures_recorded: one: Tentativa fallite durante %{count} die. other: Tentativa fallite durante %{count} dies differente. no_failures_recorded: Necun fallimento cognoscite. title: Disponibilitate warning: Le ultime tentativa de connexion a iste servitor non ha succedite back_to_all: Toto back_to_limited: Limitate back_to_warning: Advertimento by_domain: Dominio confirm_purge: Es tu secur que tu vole deler permanentemente le datos de iste dominio? content_policies: comment: Nota interne description_html: Tu pote definir politicas de contento que se applicara a tote le contos de iste dominio e a qualcunque de su subdominios. limited_federation_mode_description_html: Tu pote decider si permitter le federation con iste dominio. policies: reject_media: Rejectar multimedia reject_reports: Rejectar reportos silence: Limitar suspend: Suspender policy: Politica reason: Ration public title: Politicas de contento dashboard: instance_accounts_dimension: Contos le plus sequite instance_accounts_measure: contos immagazinate instance_followers_measure: nostre sequitores illac instance_follows_measure: lor sequitores hic instance_languages_dimension: Linguas principal instance_media_attachments_measure: annexos multimedial immagazinate instance_reports_measure: signalationes sur illos instance_statuses_measure: messages immagazinate delivery: all: Totes clear: Rader errores de livration failing: Fallente restart: Recomenciar livration stop: Cessar livration unavailable: Non disponibile delivery_available: Livration es disponibile delivery_error_days: Dies de errores de livration delivery_error_hint: Si le livration non es possibile durante %{count} dies, illo essera automaticamente marcate como non livrabile. destroyed_msg: Le datos de %{domain} es ora in cauda pro deletion imminente. empty: Necun dominios trovate. known_accounts: one: "%{count} conto cognoscite" other: "%{count} contos cognoscite" moderation: all: Toto limited: Limitate title: Moderation private_comment: Commento private public_comment: Commento public purge: Purgar purge_description_html: Si tu crede que iste dominio es foras de linea pro sempre, tu pote deler de tu immagazinage tote le registros del conto e le datos associate de iste dominio. Isto pote prender un tempore. title: Federation total_blocked_by_us: Blocate per nos total_followed_by_them: Sequite per illes total_followed_by_us: Sequite per nos total_reported: Signalationes sur illes total_storage: Annexos multimedial totals_time_period_hint_html: Le totales monstrate hic infra include le datos de tote le tempore. unknown_instance: Iste dominio non es actualmente cognoscite sur iste servitor. invites: deactivate_all: Disactivar toto filter: all: Toto available: Disponibile expired: Expirate title: Filtro title: Invitationes ip_blocks: add_new: Crear regula created_msg: Le nove regula IP ha essite addite delete: Deler expires_in: '1209600': 2 septimanas '15778476': 6 menses '2629746': 1 mense '31556952': 1 anno '86400': 1 die '94670856': 3 annos new: title: Crear un nove regula IP no_ip_block_selected: Necun regula IP ha essite cambiate perque necun ha essite seligite title: Regulas IP relationships: title: Relationes de %{acct} relays: add_new: Adder nove repetitor delete: Deler description_html: Un repetitor de federation es un servitor intermediari que excambia grande volumines de messages public inter le servitores que se inscribe e publica a illo. Illo pote adjutar le servitores micre e medie a discoperir le contento del fediverso, sin requirer que le usatores local seque manualmente altere personas sur servitores distante. disable: Disactivar disabled: Disactivate enable: Activar enable_hint: Un vice activate, tu servitor se inscribera a tote le messages public de iste repetitor, e comenciara a inviar le messages public de iste servitor a illo. enabled: Activate inbox_url: URL del repetitor pending: Attende le approbation del repetitor save_and_enable: Salveguardar e activar setup: Crear un connexion con un repetitor signatures_not_enabled: Le repetitores pote non functionar correctemente durante que le modo secur o le modo de federation limitate es activate status: Stato title: Repetitores report_notes: created_msg: Nota de signalation create con successo! destroyed_msg: Nota de signalation delite con successo! reports: account: notes: one: "%{count} nota" other: "%{count} notas" action_log: Registro de inspection action_taken_by: Action prendite per actions: delete_description_html: Le messages signalate essera delite e un admonition essera registrate pro adjutar te a prender mesuras in caso de futur infractiones proveniente del mesme conto. mark_as_sensitive_description_html: Le files multimedial in le messages reportate essera marcate como sensibile e un admonition essera registrate pro adjutar te a prender mesuras in caso de futur infractiones proveniente del mesme conto. other_description_html: Vider plus optiones pro controlar le comportamento del conto e personalisar le communication al conto signalate. resolve_description_html: Necun action essera prendite contra le conto signalate, necun admonition registrate, e le signalation essera claudite. silence_description_html: Iste conto essera visibile solmente a qui ja lo seque o manualmente lo cerca, limitante gravemente su portata. Pote sempre esser revertite. Claude tote le signalationes contra iste conto. suspend_description_html: Le conto e tote su contento essera inaccessible e finalmente delite, e interager con illo essera impossibile. Reversibile intra 30 dies. Claude tote le signalationes contra iste conto. actions_description_html: Decide qual action prender pro resolver iste signalation. Si tu prende un action punitive contra le conto signalate, le persona recipera un notification in e-mail, excepte si le categoria Spam es seligite. actions_description_remote_html: Decide qual action prender pro resolver iste signalation. Isto affectara solmente le maniera in que tu servitor communica con iste conto remote e gere su contento. add_to_report: Adder plus al reporto already_suspended_badges: local: Ja suspendite sur iste servitor remote: Ja suspendite sur su servitor are_you_sure: Es tu secur? assign_to_self: Assignar a me assigned: Moderator assignate by_target_domain: Dominio del conto signalate cancel: Cancellar category: Categoria category_description_html: Le motivo pro le qual iste conto e/o contento ha essite signalate essera citate in le communication con le conto signalate comment: none: Necun comment_description_html: 'Pro fornir plus information, %{name} ha scribite:' confirm: Confirmar confirm_action: Confirmar le action de moderation contra %{acct} created_at: Signalate delete_and_resolve: Deler le messages forwarded: Reexpedite forwarded_replies_explanation: Iste signalation proveni de un usator remote e concerne contento remote. Illo te ha essite reexpedite perque le contento signalate es in responsa a un usator tue. forwarded_to: Reexpedite a %{domain} mark_as_resolved: Marcar como resolvite mark_as_sensitive: Marcar como sensibile mark_as_unresolved: Marcar como non resolvite no_one_assigned: Nemo notes: create: Adder un nota create_and_resolve: Resolver con nota create_and_unresolve: Reaperir con nota delete: Deler placeholder: Describe le actiones prendite, o insere altere information pertinente... title: Notas notes_description_html: Vider e lassar notas pro altere moderatores e pro tu proprie futuro processed_msg: 'Reporto #%{id} elaborate con successo' quick_actions_description_html: 'Face un rapide action o rola a basso pro vider le contento reportate:' remote_user_placeholder: le usator remote ab %{instance} reopen: Reaperir reporto report: 'Reporto #%{id}' reported_account: Conto signalate reported_by: Signalate per resolved: Resolvite resolved_msg: Reporto resolvite con successo! skip_to_actions: Saltar al actiones status: Stato statuses: Contento signalate statuses_description_html: Le contento offensive sera citate in communication con le conto reportate summary: action_preambles: delete_html: 'Tu va remover parte de messages de @%{acct}. Isto ira:' mark_as_sensitive_html: 'Tu va marcar parte de messages de @%{acct} como sensibile. Isto ira:' silence_html: 'Tu va limitar le conto de @%{acct}. Isto ira:' suspend_html: 'Tu va limitar le conto de @%{acct}. Isto ira:' actions: delete_html: Remover le messages offensive mark_as_sensitive_html: Marcar le medios de messages offensive como sensibile silence_html: Limitar gravemente le portata de @%{acct} rendente le profilo e contento visibile solmente a qui ja lo seque o lo cerca manualmente suspend_html: Suspender @%{acct}, rendente le profilo e contento inaccessibile e le interaction con illo impossibile close_report: Marcar le signalation №%{id} como resolvite close_reports_html: Marcar tote le signalationes contra @%{acct} como resolvite delete_data_html: Deler le profilo e contento de @%{acct} in 30 dies excepte si le suspension es disfacite intertanto preview_preamble_html: "@%{acct} recipera un advertimento con le sequente contento:" record_strike_html: Registrar un admonition contra @%{acct} pro adjutar te a imponer sanctiones in caso de futur violationes de iste conto send_email_html: Inviar un e-mail de advertimento a @%{acct} warning_placeholder: Motivation supplementari facultative pro le action de moderation. target_origin: Origine del conto signalate title: Reportos unassign: Disassignar unknown_action_msg: 'Action incognite: %{action}' unresolved: Non resolvite updated_at: Actualisate view_profile: Vider profilo roles: add_new: Adder rolo assigned_users: one: "%{count} usator" other: "%{count} usatores" categories: administration: Administration devops: DevOps invites: Invitationes moderation: Moderation special: Special delete: Deler description_html: Le rolos de usator permitte personalisar le functiones e areas de Mastodon al quales le usator pote acceder. edit: Modificar le rolo '%{name}' everyone: Permissiones predefinite everyone_full_description_html: Iste es le rolo de base que affecta tote le usatores, mesmo illes sin rolo assignate. Tote le altere rolos heredita le permissiones de illo. permissions_count: one: "%{count} permission" other: "%{count} permissiones" privileges: administrator: Administrator administrator_description: Le usatores con iste permission pote contornar tote permission delete_user_data: Deler le datos de usator delete_user_data_description: Permitte que usatores dele immediatemente le datos de altere usatores invite_users: Invitar usatores invite_users_description: Permitte que usatores invita nove personas al servitor manage_announcements: Gerer le annuncios manage_announcements_description: Permitte que usatores genere annuncios sur le servitor manage_appeals: Gerer appellos manage_appeals_description: Permitte que usatores revide appellos contra actiones de moderation manage_blocks: Gerer blocadas manage_blocks_description: Permitter que usatores bloca le fornitores de e-mail e le adresses IP manage_custom_emojis: Gerer emojis personalisate manage_custom_emojis_description: Permitte que usatores gere emojis personalisate sur le servitor manage_federation: Gerer federation manage_federation_description: Permitte que le usatores bloca o permitte le federation con altere dominios, e controla le livration manage_invites: Gerer le invitationes manage_invites_description: Permitte que usatores examina e deactiva ligamines de invitation manage_reports: Gerer le reportos manage_reports_description: Permitte que usatores revide signalationes e exeque actiones de moderation a base de illos manage_roles: Gerer le rolos manage_roles_description: Permitte que usatores gere e assigna rolos inferior a lor privilegios actual manage_rules: Gerer le regulas manage_rules_description: Permitte que usatores cambia le regulas del servitor manage_settings: Gerer le parametros manage_settings_description: Permitte que usatores cambia le parametros del sito manage_taxonomies: Gerer taxonomias manage_taxonomies_description: Permitte que usatores revide contento in tendentias e actualisa le parametros de hashtag manage_user_access: Gerer le accessos de usator manage_user_access_description: Permitte que usatores disactiva le authentication bifactorial de altere usatores, cambia lor adresses de e-mail, e reinitialisa lor contrasigno manage_users: Gerer usatores manage_users_description: Permitte que usatores vide le detalios de altere usatores e exeque actiones de moderation contra illes manage_webhooks: Gerer Webhooks manage_webhooks_description: Permitte que usatores installa “webhooks” pro eventos administrative view_audit_log: Vider le registro de inspection view_audit_log_description: Permitte que usatores vide un historia de actiones administrative sur le servitor view_dashboard: Vider le tabuliero de instrumentos view_dashboard_description: Permitte que usatores accede al tabuliero de instrumentos e a varie statisticas view_devops: DevOps view_devops_description: Permitte que usatores accede al tabulieros de instrumentos de Sidekiq e pgHero title: Rolos rules: add_new: Adder regula delete: Deler description_html: Ben que multes affirma de haber legite e acceptate le conditiones de servicio, generalmente le gente non los lege completemente usque un problema surge. Facilita le visibilitate del regulas de tu servitor in un colpo de oculo forniente los in un lista a punctos. Tenta mantener le regulas individual curte e simple, ma sin divider los in multe punctos separate. edit: Modificar regula empty: Necun regula del servitor ha essite definite ancora. title: Regulas del servitor settings: about: manage_rules: Gerer le regulas del servitor preamble: Fornir information detaliate sur le functionamento, moderation e financiamento del servitor. rules_hint: Il ha un area dedicate al regulas que tu usatores debe acceptar. title: A proposito de appearance: preamble: Personalisar le interfacie web de Mastodon. title: Apparentia branding: preamble: Le marca de tu servitor lo differentia de altere servitores in le rete. Iste information pote esser monstrate in diverse ambientes, como le interfacie web de Mastodon, applicationes native, in previsualisationes de ligamines sur altere sitos web, in applicationes de messageria, etc. Pro iste ration, il es melior mantener iste information clar, breve e concise. title: Marca captcha_enabled: desc_html: Iste depende de scripts externe de hCaptcha, que pote esser un problema de securitate e vita private. De plus, isto pote render le processo de inscription multo minus accessibile a certe personas (particularmente personas con discapacitates). Pro iste rationes, considera altere mesuras como le inscription basate sur approbation o invitation. title: Require que nove usatores solve un CAPTCHA pro confirmar lor conto content_retention: danger_zone: Zona periculose preamble: Controlar como contento generate per le usator es immagazinate in Mastodon. title: Retention de contento default_noindex: desc_html: Affice tote le usatores qui non ha cambiate iste parametro per se mesme title: Refusar de ordinario le indexation del usatores per le motores de recerca discovery: follow_recommendations: Sequer le recommendationes preamble: Presentar contento interessante es instrumental in introducer nove usatores qui pote non cognoscer alcuno de Mastodon. profile_directory: Directorio de profilos public_timelines: Chronologias public publish_discovered_servers: Publicar servitores discoperite publish_statistics: Publicar statistica title: Discoperi trends: Tendentias domain_blocks: all: A omnes disabled: A necuno users: A usators local in session registrations: moderation_recommandation: Per favor verifica que tu ha un adequate e reactive equipa de moderation ante que tu aperi registrationes a quicunque! preamble: Controla qui pote crear un conto sur tu servitor. title: Registrationes registrations_mode: modes: approved: Approbation necessari pro le inscription none: Nemo pote inscriber se open: Quicunque pote inscriber se warning_hint: Nos consilia usar “Approbation necessari pro le inscription” si tu non crede que tu equipa de moderation pote tractar spam e registrationes maligne in un modo opportun. security: authorized_fetch: Require authentication ab servitores federate authorized_fetch_hint: Requirer authentication de servitores federate permitte un application plus stricte de blocadas a nivello de usator e de servitor. Nonobstante, isto diminue le prestationes del servitor, reduce le portata de tu responsas e pote introducer problemas de compatibilitate con certe servicios federate. In plus, isto non impedira le actores dedicate a recuperar tu messages public e tu contos. authorized_fetch_overridden_hint: Tu actualmente non pote cambiar iste parametros perque il es superate per un variabile de ambiente. federation_authentication: Application del authentication de federation title: Parametros de servitor site_uploads: delete: Deler file incargate destroyed_msg: Incarga de sito delite con successo! software_updates: critical_update: Critic! Actualisa tosto description: Il es recommendate de mantener actualisate tu installation de Mastodon pro beneficiar del ultime reparationes e functiones. In ultra, il es aliquando critic actualisar Mastodon in maniera opportun pro evitar problemas de securitate. Pro iste rationes, Mastodon controla pro actualisationes cata 30 minutas, e te notificara secundo tu preferentias de notificationes per email. documentation_link: Pro saper plus release_notes: Notas de version title: Actualisationes disponibile type: Typo types: major: Version major minor: Version minor patch: 'Version de pecias: remedios de bugs e cambiamentos facile a applicar' version: Version statuses: account: Autor application: Application back_to_account: Retro al pagina de conto back_to_report: Retro al pagina de reporto batch: remove_from_report: Remover ab reporto report: Reporto deleted: Delite favourites: Favoritos history: Chronologia del versiones in_reply_to: Replicante a language: Lingua media: title: Medios metadata: Metadatos no_status_selected: Nulle messages era cambiate perque necun era seligite open: Aperir message original_status: Message original reblogs: Promotiones status_changed: Messages cambiate title: Messages del conto trending: Tendentias visibility: Visibilitate with_media: Con medios strikes: actions: delete_statuses: "%{name} ha delite le messages de %{target}" disable: "%{name} ha gelate le conto de %{target}" mark_statuses_as_sensitive: "%{name} ha marcate le messages de %{target} como sensibile" none: "%{name} ha inviate un advertimento a %{target}" sensitive: "%{name} ha marcate le conto de %{target} como sensibile" silence: "%{name} ha limitate le conto de %{target}" suspend: "%{name} ha suspendite le conto de %{target}" appeal_approved: Appello facite appeal_pending: Appello pendente appeal_rejected: Appello rejectate system_checks: database_schema_check: message_html: Il ha migrationes de base de datos pendente. Per favor exeque los pro assecurar que le application se comporta como expectate elasticsearch_health_red: message_html: Le aggregation Elasticsearch es malsan (stato rubie), le functiones de recerca es indisponibile elasticsearch_health_yellow: message_html: Le aggregation Elasticsearch es malsan (stato jalne), tu poterea voler investigar le ration elasticsearch_index_mismatch: message_html: Le mappas de indice Elasticsearch es obsolete. Per favor exeque tootctl search deploy --only=%{value} elasticsearch_preset: action: Vide documentation message_html: Tu aggregation Elasticsearch ha plus que un nodo, ma Mastodon non es configurate a usar los. elasticsearch_preset_single_node: action: Vide documentation message_html: Tu aggregation Elasticsearch ha un sol nodo, ES_PRESET deberea esser predefinite a single_node_cluster. elasticsearch_reset_chewy: message_html: Le indexation de tu systema Elasticsearch es obsolete per un cambio de configuration. Per cfavor exeque tootctl search deploy --reset-chewy pro actualisar lo. elasticsearch_running_check: message_html: Impossibile connecter se a Elasticsearch. Verifica que illo flue, o disactiva le recerca a plen texto elasticsearch_version_check: message_html: 'Version de Elasticsearch incompatibile: %{value}' version_comparison: Elasticsearch %{running_version} es currente dum %{required_version} es necesse rules_check: action: Gerer le regulas del servitor message_html: Tu non ha definite ulle regulas de servitor. sidekiq_process_check: message_html: Nulle processo Sidekiq currente pro le %{value} cauda(s). Controla tu configuration de Sidekiq software_version_critical_check: action: Vider le actualisationes disponibile message_html: Un actualisation critic de Mastodon es disponibile, actualisa lo le plus rapide possibile. software_version_patch_check: action: Vider le actualisationes disponibile message_html: Un actualisation de remedio de bug pro Mastodon es disponibile. upload_check_privacy_error: action: Verifica hic pro plus de information message_html: "Tu servitor de web es mal-configurate. Le confidentialitate de tu usatores es a risco." upload_check_privacy_error_object_storage: action: Verifica hic pro plus de information message_html: "Tu immagazinage de objectos es mal-configurate. Le confidentialitate de tu usatores es a risco." tags: review: Revide le stato updated_msg: Parametros de hashtag actualisate con successo title: Administration trends: allow: Permitter approved: Approbate disallow: Impedir links: allow: Permitter ligamine allow_provider: Permitter editor description_html: Istos es ligamines que es actualmente multo compartite per contos de que tu servitor vide messages. Illo pote adjutar tu usatores a discoperir lo que eveni in le mundo. Nulle ligamines es monstrate publicamente usque tu non approba le editor. Tu alsi pote permitter o rejectar ligamines singule. disallow: Impedir ligamine disallow_provider: Impedir editor no_link_selected: Nulle ligamine era cambiate perque nulle era seligite publishers: no_publisher_selected: Nulle editores era cambiate perque nemo era seligite shared_by_over_week: one: Compartite per un persona le septimana passate other: Compartite per %{count} personas le septimana passate title: Ligamines de tendentia usage_comparison: Compartite %{today} vices hodie, comparate al %{yesterday} de heri not_allowed_to_trend: Non permittite haber tendentia only_allowed: Solo permittite pending_review: Attende revision preview_card_providers: allowed: Ligamines ab iste editor pote haber tendentia description_html: Il ha dominios ab que ligamines es sovente compartite sur tu servitor. Ligamines non habera publicamente tendentia salvo que le dominio del ligamine es approbate. Tu approbation (o rejection) se extende al sub-dominios. rejected: Ligamines ab iste editor non habera tendentia title: Editores rejected: Rejectate statuses: allow: Permitter message allow_account: Permitter autor description_html: Istos es messages que tu servitor cognosce perque illos es al momento multo compartite e favorite. Isto pote adjutar tu nove e renovate usatores a trovar altere personas a sequer. Nulle messages es monstrate publicamente usque tu approba le autor, e le autor permitte que su conto es suggerite a alteres. Tu alsi pote permitter o rejectar messages singule. disallow: Impedir message disallow_account: Impedir autor no_status_selected: Nulle messages era cambiate perque nulle era seligite not_discoverable: Le autor non ha optate pro esser detectabile shared_by: one: Compartite e favorite un tempore other: Compartite e favorite %{friendly_count} tempores title: Messages de tendentia tags: current_score: Punctuage actual %{score} dashboard: tag_accounts_measure: usos unic tag_languages_dimension: Linguas principal tag_servers_dimension: Servitores principal tag_servers_measure: servitores differente tag_uses_measure: usos total description_html: Istos es hashtags que actualmente appare in tante messages que tu servitor vide. Illo pote adjutar tu usatores a discoperir re que le personas parla plus al momento. Nulle hashtags es monstrate publicamente usque tu los approba. listable: Pote esser suggerite no_tag_selected: Nulle placas era cambiate perque nulle era seligite not_listable: Non sera suggerite not_trendable: Non apparera sub tendentias not_usable: Non pote esser usate peaked_on_and_decaying: Habeva un picco %{date}, ora decade title: Hashtags de tendentia trendable: Pote apparer sub tendentias trending_rank: 'De tendentia #%{rank}' usable: Pote esser usate usage_comparison: Usate %{today} vices hodie, al contrario del %{yesterday} de heri used_by_over_week: one: Usate per un persona le ultime septimana other: Usate per %{count} personas le ultime septimana title: Tendentias trending: Tendentias warning_presets: add_new: Adder nove delete: Deler edit_preset: Rediger aviso predefinite empty: Tu non ha ancora definite alcun avisos predefinite. title: Predefinitiones de avisos webhooks: add_new: Adder terminal delete: Deler description_html: Un croc web habilita Mastodon a transmitter notificationes in tempore real re eventos seligite pro tu pro activar application, assi tu application pote automaticamente discatenar reactiones. disable: Disactivar disabled: Disactivate edit: Rediger terminal empty: Tu ancora non ha configurate alcun punctos final de web croc. enable: Activar enabled: Active enabled_events: one: 1 evento activate other: "%{count} eventos activate" events: Eventos new: Nove croc web rotate_secret: Rotar secrete secret: Firmante secrete status: Stato title: Crocs web webhook: Crocs web admin_mailer: auto_close_registrations: body: Per un carentia recente de activate de moderator, le registrationes sur %{instance} ha essite automaticamente mutate a besoniante revision manual, pro impedir %{instance} de esser usate como un platteforma pro potential mal actores. Tu pote mutar lo retro pro sempre aperir le registrationes. subject: Le registrationes pro %{instance} ha essite automaticamente mutate a besoniante de approbation new_appeal: actions: delete_statuses: pro deler lor messages disable: pro gelar lor conto mark_statuses_as_sensitive: pro marcar lor messages como sensibile none: pro advertir sensitive: a marcar lor conto como sensibile silence: pro limitar lor conto suspend: pro suspender lor conto body: "%{target} appella un decision de moderation per %{action_taken_by} ab le %{date}, que era %{type}. Ille scribeva:" next_steps: Tu pote approbar le appello a disfacer le decision de moderation, o ignorar lo. subject: "%{username} appella un decision de moderation sur %{instance}" new_critical_software_updates: body: Nove versiones critic de Mastodon ha essite publicate, tu poterea voler actualisar al plus tosto possibile! subject: Actualisationes critic de Mastodon es disponibile pro %{instance}! new_pending_account: body: Le detalios del nove conto es infra. subject: Nove conto preste a revider sur %{instance} (%{username}) new_report: body: "%{reporter} ha reportate %{target}" body_remote: Alcuno de %{domain} ha reportate %{target} subject: Nove reporto pro %{instance} (#%{id}) new_software_updates: body: Nove versiones de Mastodon ha essite publicate, tu poterea voler actualisar! subject: Nove versiones de Mastodon es disponibile pro %{instance}! new_trends: body: 'Le sequente elementos besoniar de un recension ante que illos pote esser monstrate publicamente:' new_trending_links: title: Ligamines de tendentia new_trending_statuses: title: Messages de tendentia new_trending_tags: title: Hashtags de tendentia subject: Nove tendentias pro recenser sur %{instance} aliases: add_new: Crear alias created_msg: Create con successo un nove alias. Ora tu pote initiar le motion ab le vetere conto. deleted_msg: Removite con successo le alias. Mover de ille conto a isto non sera plus possibile. empty: Tu non ha aliases. hint_html: Si tu desira mover ab un altere conto a isto, ci tu pote crear un alias, que es requirite ante que tu pote continuar con mover sequaces ab le vetere conto a isto. Iste action per se mesme es innocue e reversibile. Le migration de conto es initiate ab le vetere conto. remove: Disligar alias appearance: advanced_web_interface: Interfacie web avantiate advanced_web_interface_hint: 'Si tu desira facer uso de tu integre largessa de schermo, le interfacie web avantiate te permitte de configurar plure columnas differente pro vider al mesme tempore tante informationes como tu vole: pagina principal, notificationes, chronogramma federate, ulle numero de listas e hashtags.' animations_and_accessibility: Animationes e accessibilitate confirmation_dialogs: Dialogos de confirmation discovery: Discoperta localization: body: Mastodon es traducite per voluntarios. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Totes pote contribuer. sensitive_content: Contento sensibile application_mailer: notification_preferences: Cambiar preferentias de e-mail salutation: "%{name}," settings: 'Cambiar preferentias de e-mail: %{link}' unsubscribe: Desubscriber view: 'Vider:' view_profile: Vider profilo view_status: Vider message applications: created: Application create con successo destroyed: Application delite con successo logout: Clauder le session regenerate_token: Regenerar testimonio de accesso token_regenerated: Testimonio de accesso regenerate con successo warning: Sia multo attente con iste datos. Jammais compartir los con quicunque! your_token: Tu testimonio de accesso auth: apply_for_account: Peter un conto captcha_confirmation: help_html: Si tu ha problemas a solver le CAPTCHA, tu pote contactar nos per %{email} e nos pote assister te. hint_html: Justo un altere cosa! Nos debe confirmar que tu es un human (isto es assi proque nos pote mantener foras le spam!). Solve le CAPTCHA infra e clicca "Continuar". title: Controlo de securitate confirmations: awaiting_review: Tu adresse email es confirmate! Le personal de %{domain} ora revide tu registration. Tu recipera un email si illes approba tu conto! awaiting_review_title: Tu registration es revidite clicking_this_link: cliccante iste ligamine login_link: acceder proceed_to_login_html: Ora tu pote continuar a %{login_link}. redirect_to_app_html: Tu deberea haber essite re-dirigite al app %{app_name}. Si isto non eveni, tenta %{clicking_this_link} o manualmente retorna al app. registration_complete: Tu registration sur %{domain} es ora complete! welcome_title: Benvenite, %{name}! wrong_email_hint: Si ille adresse email non es correcte, tu pote cambiar lo in parametros de conto. delete_account: Deler le conto delete_account_html: Si tu vole a dele tu conto, tu pote continuar ci. Te sera demandate confirmation. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} te invita a junger te a iste servitor de Mastodon!" prefix_sign_up: Inscribe te sur Mastodon hodie! suffix: Con un conto, tu potera sequer personas, messages de actualisation e excambios de messages con usatores de ulle servitor de Mastodon e plus! didnt_get_confirmation: Non recipeva tu un ligamine de confirmation? dont_have_your_security_key: Non ha tu le clave de securitate? forgot_password: Contrasigno oblidate? invalid_reset_password_token: Pete un nove. link_to_otp: Insere un codice a duo factores o un codice de recuperation ab tu telephono link_to_webauth: Usa tu apparato clave de securitate log_in_with: Accede con login: Accede logout: Clauder le session migrate_account: Move a un conto differente migrate_account_html: Si tu vole re-adressar iste conto a un altere, tu pote configurar lo ci. or_log_in_with: O accede con privacy_policy_agreement_html: Io ha legite e acceptar le politica de confidentialitate progress: confirm: Confirma le email details: Tu detalios review: Nostre revision rules: Accepta le regulas providers: cas: CAS saml: SAML register: Inscribe te registration_closed: "%{instance} non accepta nove membros" resend_confirmation: Reinviar ligamine de confirmation reset_password: Remontar le contrasigno rules: accept: Acceptar back: Retro invited_by: 'Tu pote junger te a %{domain} gratias al invitation que tu ha recipite de:' preamble: Illos es predefinite e fortiarte per le moderatores de %{domain}. preamble_invited: Ante que tu continua, considera le regulas base definite per le moderatores de %{domain}. title: Alcun regulas base. title_invited: Tu ha essite invitate. security: Securitate set_new_password: Definir un nove contrasigno setup: email_below_hint_html: Verifica tu plica de spam, o pete un altero. Tu pote corriger tu adresse email si illo es errate. email_settings_hint_html: Clicca le ligamine que nos te inviava pro verificar %{email}. link_not_received: Non obteneva tu un ligamine? new_confirmation_instructions_sent: Tu recipera un nove email con le ligamine de confirmation in alcun minutas! title: Verifica tu cassa de ingresso sign_in: preamble_html: Accede con tu %{domain} credentiales. Si tu conto es hospite sur un differente servitor, tu non potera authenticar te ci. title: Acceder a %{domain} sign_up: manual_review: Le inscriptiones sur %{domain} passa per revision manual de nostre moderatores. Pro adjutar nos a processar tu registration, scribe un poco re te mesme e perque tu vole un conto sur %{domain}. preamble: Con un conto sur iste servitor de Mastodon, tu potera sequer ulle altere persona in rete, sin reguardo de ubi lor conto es hospite. title: Lassa que nos te configura sur %{domain}. status: account_status: Stato del conto confirming: Attendente esser completate email de confirmation. functional: Tu conto es plenmente operative. pending: Tu application es pendente de revision per nostre personal. Isto pote prender alcun tempore. Tu recipera un email si tu application es approbate. redirecting_to: Tu conto es inactive perque illo es actualmente re-adressa a %{acct}. self_destruct: Dum %{domain} va clauder, tu solo habera accesso limitate a tu conto. view_strikes: Examinar le admonitiones passate contra tu conto too_fast: Formulario inviate troppo velocemente, retenta. use_security_key: Usar clave de securitate challenge: confirm: Continuar hint_html: "Consilio: Nos non te demandara tu contrasigno ancora pro le proxime hora." invalid_password: Contrasigno non valide prompt: Confirma le contrasigno pro continuar crypto: errors: invalid_key: non es un clave Ed25519 o Curve25519 valide invalid_signature: non es un valide firma Ed25519 date: formats: default: "%b %d, %Y" with_month_name: "%B %d, %Y" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}h" about_x_months: "%{count}me" about_x_years: "%{count}a" almost_x_years: "%{count}a" half_a_minute: Justo ora less_than_x_minutes: "%{count} m" less_than_x_seconds: Justo ora over_x_years: "%{count}a" x_days: "%{count}d" x_minutes: "%{count} m" x_months: "%{count}me" x_seconds: "%{count}s" deletes: challenge_not_passed: Le informationes que tu ha inserite non era correcte confirm_password: Insere tu contrasigno actual pro verificar tu identitate confirm_username: Insere tu actual contrasigno pro verificar tu identitate proceed: Deler le conto success_msg: Tu conto esseva delite con successo warning: before: 'Insere tu nomine de usator pro confirmar le procedura:' caches: Contente que ha essite in cache per altere servitores pote persister data_removal: Tu messages e altere datos essera removite permanentemente email_change_html: Tu pote cambiar tu adresse de e-mail sin deler tu conto email_contact_html: Si illo ancora non arriva, tu pote inviar email a %{email} pro peter adjuta email_reconfirmation_html: Si tu non recipe le email de confirmation, tu pote politica de confidentialitate. username_available: Tu nomine de usator essera disponibile novemente username_unavailable: Tu nomine de usator remanera indisponibile disputes: strikes: action_taken: Action prendite appeal: Facer appello appeal_approved: Iste admonition ha essite annullate in appello e non es plus valide appeal_rejected: Le appello ha essite rejectate appeal_submitted_at: Appello submittite appealed_msg: Tu appello ha essite submittite. Si es approbate, tu recipera notification. appeals: submit: Submitter appello approve_appeal: Approbar apello associated_report: Signalation associate created_at: Del data description_html: Istes es le actiones prendite contra tu conto e le advertimentos que te ha essite inviate per le personal de %{instance}. recipient: Adressate a reject_appeal: Rejectar appello status: Message №%{id} status_removed: Le message ha ja essite removite del systema title: "%{action} del %{date}" title_actions: delete_statuses: Elimination de messages disable: Gelamento del conto mark_statuses_as_sensitive: Marcation de messages como sensibile none: Advertimento sensitive: Marcation del conto como sensibile silence: Limitation del conto suspend: Suspension del conto your_appeal_approved: Tu appello ha essite approbate your_appeal_pending: Tu ha submittite un appello your_appeal_rejected: Tu appello ha essite rejectate domain_validator: invalid_domain: non es un nomine de dominio valide edit_profile: basic_information: Information basic hint_html: "Personalisa lo que le personas vide sur tu profilo public e presso tu messages. Il es plus probabile que altere personas te seque e interage con te quando tu ha un profilo compilate e un photo de profilo." other: Alteres errors: '400': Le requesta que tu inviava era non valide o mal formate. '403': Tu non ha le permisso pro acceder a iste pagina. '404': Le pagina que tu cerca non es ci. '406': Iste pagina non es disponibile in le formato requirite. '410': Le pagina que tu cercava non plus existe ci. '422': content: Le verification de securitate ha fallite. Bloca tu le cookies? title: Falleva le verification de securitate '429': Troppe requestas '500': content: Nos lo regretta, ma alco errate eveniva sur nostre extremo. title: Iste pagina non es correcte '503': Le pagina non poteva esser servite per un panna de servitor temporari. noscript_html: A usar le application web Mastodon, activa JavaScript. In alternativa, tenta un del apps native de Mastodon pro tu platteforma. existing_username_validator: not_found: impossibile trovar un usator local con ille nomine de usator not_found_multiple: non poteva trovar %{usernames} exports: archive_takeout: date: Data download: Discargar tu archivo hint_html: Tu pote requirer un archivo de tu messages e medios cargate. Le datos exportate sera in le formato ActivityPub, legibile per ulle software conforme. in_progress: Compilante tu archivo... request: Pete tu archivo size: Dimension blocks: Tu ha blocate bookmarks: Marcapaginas csv: CSV domain_blocks: Blocadas de dominio lists: Listas mutes: Tu ha silentiate storage: Immagazinage de medios featured_tags: add_new: Adder nove errors: limit: Tu ha jam consiliate le maxime numero de hashtags hint_html: "Consilia tu plus importante hashtags sur tu profilo. Un grande instrumento pro tener tracia de tu labores creative e projectos de longe-tempore, le hashtags consiliate es monstrate prominentemente sur tu profilo e permitte accesso rapide a tu proprie messages." filters: contexts: account: Profilos home: Pagina de initio e listas notifications: Notificationes public: Chronologias public thread: Conversationes edit: add_keyword: Adder parola clave keywords: Parolas clave statuses: Messages individual statuses_hint_html: Iste filtro se applica a seliger messages singule sin reguardo si illes concorda le parolas clave infra. Revide o remove le messages ab le filtro. title: Modificar filtro errors: deprecated_api_multiple_keywords: Iste parametros non pote esser cambiate ab iste application perque illos se applica a plus que un sol parola clave del filtro. Usa un application plus recente o le interfacie web. invalid_context: Nulle o non valide contexto supplite index: contexts: Filtros in %{contexts} delete: Deler empty: Tu non ha filtros. expires_in: Expira in %{distance} expires_on: Expira le %{date} keywords: one: "%{count} parola clave" other: "%{count} parolas clave" statuses: one: "%{count} message" other: "%{count} messages" statuses_long: one: "%{count} singule message celate" other: "%{count} singule messages celate" title: Filtros new: save: Salveguardar nove filtro title: Adder nove filtro statuses: back_to_filter: Retro al filtro batch: remove: Remover ab filtro index: hint: Iste filtro se applica pro seliger messages singule sin reguardo de altere criterios. Tu pote adder altere messages a iste filtro ab le interfacie web. title: Messages filtrate generic: all: Toto all_items_on_page_selected_html: one: "%{count} elemento sur iste pagina es seligite." other: Tote le %{count} elementos sur iste pagina es seligite. all_matching_items_selected_html: one: "%{count} elemento concordante que tu cerca es seligite." other: Tote le %{count} elementos concordante que tu cerca es seligite. cancel: Cancellar changes_saved_msg: Cambios salveguardate con successo! confirm: Confirmar copy: Copiar delete: Deler deselect: Deseliger toto none: Nemo order_by: Ordinar per save_changes: Salvar le cambios select_all_matching_items: one: Selige %{count} elemento concordante tu recerca. other: Selige %{count} elementos concordante tu recerca. today: hodie validation_errors: one: Alco non es multo bon ancora! Controla le error infra other: Alco non es multo bon ancora! Controla %{count} errores infra imports: errors: empty: File CSV vacue incompatible_type: Incompatibile con le typo de importation seligite invalid_csv_file: 'File CSV non valide. Error: %{error}' over_rows_processing_limit: contine plus que %{count} rangos too_large: Le file es troppo longe failures: Fallimentos imported: Importate mismatched_types_warning: Il appare que tu pote haber seligite le typo errate pro iste importation, controla duo vices. modes: merge: Funder merge_long: Mantene le registrationes existente e adde illos nove overwrite: Superscriber overwrite_long: Reimplaciar registros actual con le noves overwrite_preambles: blocking_html: Tu es sur le puncto de reimplaciar tu lista de blocadas per usque a %{total_items} contos proveniente de %{filename}. bookmarks_html: Tu va reimplaciar tu lista de blocadas per usque a %{total_items} contos proveniente de %{filename}. domain_blocking_html: Tu es sur le puncto de reimplaciar tu lista de blocadas de dominio per usque a %{total_items} dominios proveniente de %{filename}. following_html: Tu va sequer usque %{total_items} contos de %{filename} e cessar de sequer ulle altere. lists_html: Tu va reimplaciar tu lista con contentos de %{filename}. Usque %{total_items} contos sera addite a nove listas. muting_html: Tu va reimplaciar tu lista de contos silentiate con usque %{total_items} contos ab %{filename}. preambles: blocking_html: Tu es sur le puncto de blocar usque a %{total_items} contos a partir de %{filename}. bookmarks_html: Tu va adder usque %{total_items} messages de %{filename} a tu marcapaginas. domain_blocking_html: Tu es sur le puncto de blocar usque a %{total_items} dominios a partir de %{filename}. following_html: Tu va blocar usque a %{total_items} dominios ab %{filename}. lists_html: Tu va adder usque %{total_items} contos ab %{filename} a tu lista. Nove listas sera create si il non ha lista a adder. muting_html: Tu va silentiar usque %{total_items} contos ab %{filename}. preface: Tu pote importar datos que tu ha exportate de un altere servitor, como un lista de personas que tu seque o bloca. recent_imports: Importationes recente states: finished: Terminate in_progress: In curso scheduled: Planificate unconfirmed: Non confirmate status: Stato success: Tu datos era cargate con successo e sera processate in tempore debite time_started: Initiate le titles: blocking: Importation de contos blocate bookmarks: Importation de marcapaginas domain_blocking: Importation de dominios blocate following: Importation de contos sequite lists: Importation de listas muting: Importation de contos silentiate type: Typo de importation type_groups: constructive: Sequites e marcapaginas destructive: Blocadas e silentiamentos types: blocking: Lista de blocadas bookmarks: Marcapaginas domain_blocking: Lista de dominios blocate following: Sequente lista lists: Listas muting: Lista del silentiates upload: Incargar invites: delete: Disactivar expired: Expirate expires_in: '1800': 30 minutas '21600': 6 horas '3600': 1 hora '43200': 12 horas '604800': 1 septimana '86400': 1 die expires_in_prompt: Nunquam generate: Generar ligamine de invitation invalid: Iste invitation non es valide invited_by: 'Tu ha essite invitate per:' max_uses: one: un uso other: "%{count} usos" max_uses_prompt: Nulle limite prompt: Genera e comparti ligamines con alteres pro conceder accesso a iste servitor table: expires_at: Expira uses: Usos title: Invitar personas lists: errors: limit: Tu ha attingite le maxime numero de listas login_activities: authentication_methods: otp: app pro authentication a duo factores password: contrasigno sign_in_token: codice de securitate de e-mail webauthn: claves de securitate description_html: Si tu vide activitate que tu non recognosce, considera de cambiar tu contrasigno e activar le authentication a duo factores. empty: Nulle chronologia de authentication disponibile failed_sign_in_html: Tentativa de authentication fallite con %{method} ab %{ip} (%{browser}) successful_sign_in_html: Apertura de session con successo con %{method} ab %{ip} (%{browser}) title: Chronologia de authentication mail_subscriptions: unsubscribe: action: Si, desubscriber complete: Desubscribite confirmation_html: Es tu secur de voler cancellar le subscription al %{type} de Mastodon sur %{domain} pro tu adresse de e-mail %{email}? Tu pote sempre resubscriber te a partir del parametros de notification in e-mail. emails: notification_emails: favourite: notificationes de favorites in e-mail follow: notificationes de sequimento in e-mail follow_request: requestas de sequimento in e-mail mention: notificationes de mentiones in e-mail reblog: notificationes de impulsos in e-mail resubscribe_html: Si tu ha cancellate le subscription in error, tu pote resubscriber te a partir del parametros de notification in e-mail. success_html: Tu non recipera plus %{type} pro Mastodon sur %{domain} a tu adresse de e-mail %{email}. title: Desubcriber media_attachments: validations: images_and_video: Impossibile annexar un video a un message que jam contine imagines not_ready: Impossibile annexar un video a un message que jam contine imagines. Retenta post un momento! too_many: Impossibile annexar plus que 4 files migrations: acct: Movite a cancel: Cancellar redirection cancel_explanation: Cancellar le redirection reactivara tu conto actual, ma non reportara sequaces que ha essite movite in ille conto. cancelled_msg: Redirection cancellate con successo. errors: already_moved: is the same account you have already moved to missing_also_known_as: non es un alias de iste conto move_to_self: non pote esser le conto actual not_found: non poterea esser trovate on_cooldown: Tu es in pausa followers_count: Sequaces a tempore de mover incoming_migrations: Movente ab un conto differente incoming_migrations_html: Pro mover ab un altere conto a isto, primo tu debe crear un alias de conto. moved_msg: Tu conto ora es redirigite a %{acct} e tu sequaces es movite super. not_redirecting: Tu conto actualmente non es redirigite a ulle altere conto. on_cooldown: Tu recentemente ha migrate tu conto. Iste function de novo sera disponibile in %{count} dies. past_migrations: Migrationes passate proceed_with_move: Mover sequaces redirected_msg: Tu conto es ora redirigite a %{acct}. redirecting_to: Tu conto es redirigite a %{acct}. set_redirect: Predefinir redirection warning: backreference_required: Le nove conto debe primo esser configurate pro referer se a isto before: 'Ante de continuar, lege iste notas accuratemente:' cooldown: Post le movimento il ha un periodo de pausa durante le qual tu non potera mover te ancora disabled_account: Tu conto actual non sera plenmente usabile postea. Comocunque, tu habera accesso a exportation de datos e re-activation. followers: Iste action movera tote le sequaces ab le conto actual al nove conto only_redirect_html: In alternativa, tu pote solo superponer un redirection sur tu profilo. other_data: Nulle altere datos sera movite automaticamente redirect: Le profilo de tu conto actual sera actualisate con un aviso de redirection e sera excludite de recercas moderation: title: Moderation move_handler: carry_blocks_over_text: Iste usator ha cambiate de conto desde %{acct}, que tu habeva blocate. carry_mutes_over_text: Iste usator moveva ab %{acct}, que tu habeva silentiate. copy_account_note_text: 'Iste usator moveva ab %{acct}, ci era tu previe notas re ille:' navigation: toggle_menu: Mutar menu notification_mailer: admin: report: subject: "%{name} inviava un reporto" sign_up: subject: "%{name} se ha inscribite" favourite: body: 'Tu message era favorite per %{name}:' subject: "%{name} favoriva tu message" title: Nove preferito follow: body: "%{name} ora te seque!" subject: "%{name} ora te seque" title: Nove sequitor follow_request: action: Gere requestas de sequer body: "%{name} ha demandate de sequer te" subject: 'Sequace pendente: %{name}' title: Nove requesta de sequimento mention: action: Responder body: 'Tu era mentionate per %{name} in:' subject: Tu ha essite mentionate per %{name} title: Nove mention poll: subject: Un inquesta de %{name} ha finite reblog: body: 'Tu message ha essite impulsate per %{name}:' subject: "%{name} ha impulsate tu message" title: Nove impulso status: subject: "%{name} justo ha publicate" update: subject: "%{name} ha modificate un message" notifications: administration_emails: Avisos de email per administrator email_events: Eventos pro avisos de email email_events_hint: 'Selige eventos pro que tu vole reciper avisos:' number: human: decimal_units: format: "%n%u" units: billion: B million: M quadrillion: Q thousand: K trillion: T otp_authentication: code_hint: Insere le codice generate per tu app de authentication pro confirmar description_html: Si tu activa le authentication a duo factores per un app de authentication, le authentication requirera que tu es in possession de tu telephono, que generara testimonios pro facer te entrar. enable: Activar instructions_html: "Scande iste codice QR in Google Authenticator o un simile app TOTP sur tu telephono. Desde ora in avante, ille app generara testimonios que tu debera inserer quando tu te authenticara." manual_instructions: 'Si tu non pote scander le codice QR e besonia de inserer lo manualmente, ecce le texto-simple secrete:' setup: Configurar wrong_code: Le codice inserite non era valide! Es tempore de servitor e tempore de apparato correcte? pagination: newer: Plus recente next: Sequente older: Plus vetere prev: Previe truncate: "…" polls: errors: already_voted: Tu jam ha votate in iste sondage duplicate_options: contine elementos duplicate duration_too_long: il es troppo lontan in le futuro duration_too_short: il es troppo tosto expired: Le sondage ha jam finite invalid_choice: Le option de voto eligite non existe over_character_limit: non pote esser plus longe que %{max} characteres cata un self_vote: Tu non pote vota in tu proprie sondages too_few_options: debe haber plus que un elemento too_many_options: non pote continer plus que %{max} elementos preferences: other: Altere posting_defaults: Publicationes predefinite public_timelines: Chronologias public privacy: hint_html: "Personalisa como tu vole que tu profilo e tu messages a es trovate. Un varietate de functiones in Mastodon pote adjutar te attinger un plus large auditorio si activate. Prende un momento pro revider iste parametros pro assecurar te que illos se adapta a tu caso de uso." privacy: Confidentialitate privacy_hint_html: Controla quanto tu vole divulgar pro le beneficio de alteres. Le gente discoperi profilos e applicationes interessante percurrente le profilos sequite per altere personas e vidente a partir de qual applicationes illos publica lor messages, ma tu pote preferer de mantener tal information private. reach: Portata reach_hint_html: Controla si tu vole esser discoperite e sequite per nove personas. Vole tu que tu messages appare sur le schermo Explorar? Vole tu que altere personas te vide in lor recommendationes de sequimento? Vole tu acceptar automaticamente tote le nove sequitores o prefere tu haber le controlo granular super cata un? search: Cercar search_hint_html: Controla como tu vole esser trovate. Vole tu que le gente te trova per medio del contento de tu messages public? Vole tu que personas foras de Mastodon trova tu profilo quando illes cerca in le web? Nota ben que non es possibile garantir le exclusion total de tu information public del motores de recerca. title: Confidentialitate e portata privacy_policy: title: Politica de confidentialitate reactions: errors: limit_reached: Limite de reactiones differente attingite unrecognized_emoji: non es un emoticone recognoscite redirects: prompt: Si tu te fide de iste ligamine, clicca lo pro continuar. title: Tu va lassar %{instance}. relationships: activity: Activitate del conto confirm_follow_selected_followers: Desira tu vermente remover le sequaces seligite? confirm_remove_selected_followers: Desira tu vermente remover le sequaces seligite? confirm_remove_selected_follows: Desira tu vermente remover le sequaces seligite? dormant: Dormiente follow_failure: Impossibile sequer alcun del contos seligite. follow_selected_followers: Sequer le sequaces seligite followers: Sequaces following: Sequente invited: Invitate last_active: Ultimo active most_recent: Plus recente moved: Movite mutual: Mutue primary: Primari relationship: Relation remove_selected_domains: Remover tote le sequaces ab le dominios seligite remove_selected_followers: Remover le sequaces seligite remove_selected_follows: Non plus sequer le usatores seligite status: Stato del conto remote_follow: missing_resource: Impossibile trovar le requirite re-adresse URL pro tu conto reports: errors: invalid_rules: non referentia regulas valide rss: content_warning: 'Advertimento de contento:' descriptions: account: Messages public de @%{acct} tag: 'Messages public plachettate #%{hashtag}' scheduled_statuses: over_daily_limit: Tu ha excedite le limite de %{limit} messages programmate pro hodie over_total_limit: Tu ha excedite le limite de %{limit} messages programmate too_soon: Le data programmate debe esser in le futuro self_destruct: lead_html: Infortunatemente, %{domain} va clauder permanentemente. Si tu habeva un conto illac, tu non potera continuar a usar lo, ma tu pote ancora peter un salveguarda de tu datos. title: Iste servitor va clauder sessions: activity: Ultime activitate browser: Navigator browsers: alipay: Alipay blackberry: BlackBerry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Navigator incognite huawei_browser: Huawei Browser ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Navigator de Nokia S40 Ovi opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UC Browser unknown_browser: Navigator Incognite weibo: Weibo current_session: Session actual date: Data description: "%{browser} sur %{platform}" explanation: Il ha navigatores del web actualmente connexe a tu conto Mastodon. ip: IP platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: BlackBerry chrome_os: ChromeOS firefox_os: Firefox OS ios: iOS kai_os: KaiOS linux: Linux mac: macOS unknown_platform: Platteforma incognite windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Revocar revoke_success: Session revocate con successo title: Sessiones view_authentication_history: Vider chronologia de authentication de tu conto settings: account: Conto account_settings: Parametros de conto aliases: Aliases de conto appearance: Apparentia authorized_apps: Apps autorisate back: Tornar a Mastodon delete: Deletion de conto development: Disveloppamento edit_profile: Modificar profilo export: Exportation de datos featured_tags: Hashtags eminente import: Importar import_and_export: Importar e exportar migrate: Migration de conto notifications: Notificationes de e-mail preferences: Preferentias profile: Profilo public relationships: Sequites e sequitores severed_relationships: Relationes rupte statuses_cleanup: Deletion de message automatic strikes: Admonitiones de moderation two_factor_authentication: Authentication a duo factores webauthn_authentication: Claves de securitate severed_relationships: download: Discargar (%{count}) event_type: account_suspension: Suspension del conto (%{target_name}) domain_block: Suspension del servitor (%{target_name}) user_domain_block: Tu ha blocate %{target_name} lost_followers: Sequitores perdite lost_follows: Sequites perdite preamble: Tu pote perder sequites e sequitores quando tu bloca un dominio o quando tu moderatores decide suspender un servitor remote. Quando isto occurre, tu potera discargar listas de relationes rumpite, a inspectar e eventualmente importar in un altere servitor. purged: Le information re iste servitor ha essite purgate per le administratores de tu servitor. type: Evento statuses: attached: audio: one: "%{count} audio" other: "%{count} audio" description: 'Attachate: %{attached}' image: one: "%{count} imagine" other: "%{count} imagines" video: one: "%{count} video" other: "%{count} videos" boosted_from_html: Impulsate desde %{acct_link} content_warning: 'Advertimento de contento: %{warning}' default_language: Mesme como lingua de interfacie disallowed_hashtags: one: 'contineva un hashtag non autorisate: %{tags}' other: 'contineva le hashtags non autorisate: %{tags}' edited_at_html: Modificate le %{date} errors: in_reply_not_found: Le message a que tu tenta responder non pare exister. open_in_web: Aperir in le web over_character_limit: limite de characteres de %{max} excedite pin_errors: direct: Messages que es solo visibile a usatores mentionate non pote esser appunctate limit: Tu ha jam appunctate le maxime numero de messages ownership: Le message de alcuno altere non pote esser appunctate reblog: Un impulso non pote esser affixate poll: total_people: one: "%{count} persona" other: "%{count} personas" total_votes: one: "%{count} voto" other: "%{count} votos" vote: Votar show_more: Monstrar plus show_thread: Monstrar argumento title: '%{name}: "%{quote}"' visibilities: direct: Directe private: Solo-sequaces private_long: Solmente monstrar a sequitores public: Public public_long: Omnes pote vider unlisted: Non listate unlisted_long: Omnes pote vider, ma non es listate in le chronologias public statuses_cleanup: enabled: Deler automaticamente le messages ancian enabled_hint: Dele automaticamente tu messages un vice que illos attinge un limine de etate specificate, salvo que illes concorda un del exceptiones infra exceptions: Exceptiones explanation: Pois que deler messages es un operation costose, isto es facite lentemente in le tempore quando le servitor non es alteremente occupate. Pro iste ration, tu messages pote esser delite un poco post que illos attinge le limine de etate. ignore_favs: Ignorar favoritos ignore_reblogs: Ignorar impulsos interaction_exceptions: Exceptiones basate super interactiones interaction_exceptions_explanation: Nota que il non ha garantia que le messages essera delite si illos va sub le limine de favorites o impulsos post haber lo superate un vice. keep_direct: Mantener le messages directe keep_direct_hint: Non dele alcuno de tu messages directe keep_media: Mantener messages con annexos de medios keep_media_hint: Non dele alcuno de tu messages que ha annexos de medios keep_pinned: Mantener messages appunctate keep_pinned_hint: Non dele alcuno de tu messages appunctate keep_polls: Mantener sondages keep_polls_hint: Non dele ulle de tu sondages keep_self_bookmark: Mantener messages que tu marcava con marcapaginas keep_self_bookmark_hint: Non dele tu proprie messages si tu los ha marcate con marcapaginas keep_self_fav: Mantene messages que tu favoriva keep_self_fav_hint: Non dele tu proprie messages si tu los ha favorite min_age: '1209600': 2 septimanas '15778476': 6 menses '2629746': 1 mense '31556952': 1 anno '5259492': 2 menses '604800': 1 septimana '63113904': 2 annos '7889238': 3 menses min_age_label: Limine de etate min_favs: Mantener messages favorite al minus min_favs_hint: Non deler alcuno de tu messages que ha recipite al minus iste numero de favoritos. Lassar blanc pro deler messages sin reguardo de lor numero de favoritos min_reblogs: Mantener messages impulsate al minus min_reblogs_hint: Non dele alcun de tu messages que ha essite impulsate al minus iste numero de vices. Lassar vacue pro deler messages independentemente de lor numero de impulsos stream_entries: sensitive_content: Contento sensibile strikes: errors: too_late: Es troppo tarde pro facer appello contra iste admonition tags: does_not_match_previous_name: non concorda le nomine previe themes: contrast: Mastodon (Alte contrasto) default: Mastodon (Obscur) mastodon-light: Mastodon (Clar) system: Automatic (usar thema del systema) time: formats: default: "%d %b %Y, %H:%M" month: "%b %Y" time: "%H:%M" with_time_zone: "%b %d, %Y, %H:%M %Z" translation: errors: quota_exceeded: Le quota de utilisation del servitor pro le servicio de traduction ha essite excedite. too_many_requests: Il ha habite troppe requestas al servicio de traduction recentemente. two_factor_authentication: add: Adder disable: Disactivar 2FA disabled_success: Authentication a duo factores disactivate con successo edit: Modificar enabled: Le authentication a duo factores es activate enabled_success: Authentication a duo factores activate con successo generate_recovery_codes: Generar codices de recuperation lost_recovery_codes: Le codices de recuperation te permitte de reganiar accesso a tu conto si tu perde tu telephono. Si tu ha perdite tu codices de recuperation, tu pote regenerar los ci. Tu vetere codices de recuperation sera invalidate. methods: Methodos a duo factores otp: App de authenticator recovery_codes: Salveguardar codices de recuperation recovery_codes_regenerated: Codices de recuperation regenerate con successo recovery_instructions_html: Si tu perde le accesso a tu telephono, tu pote usar un del codices de recuperation hic infra pro reganiar le accesso a tu conto. Mantene le codices de recuperation secur. Per exemplo, tu pote imprimer los e guardar los con altere documentos importante. webauthn: Claves de securitate user_mailer: appeal_approved: action: Parametros de conto explanation: Le appello contra le admonition contra tu conto del %{strike_date}, que tu ha submittite le %{appeal_date}, ha essite approbate. Tu conto ha de novo un bon reputation. subject: Tu appello ab %{date} ha essite approbate subtitle: Tu conto es ancora un vice in regula. title: Appello approbate appeal_rejected: explanation: Le appello contra le admonition contra tu conto del %{strike_date}, que tu ha submittite le %{appeal_date}, ha essite rejectate. subject: Tu appello ab %{date} ha essite rejectate subtitle: Tu appello ha essite rejectate. title: Appello rejectate backup_ready: explanation: Tu ha requestate un copia de securitate complete de tu conto de Mastodon. extra: Isto es preste pro discargar! subject: Tu archivo es preste pro discargar title: Discargar archivo failed_2fa: details: 'Hic es le detalios del tentativa de initio de session:' explanation: Alcuno ha tentate aperir session a tu conto ma ha fornite un secunde factor de authentication non valide. further_actions_html: Si non se tractava de te, nos recommenda %{action} immediatemente perque illo pote esser compromittite. subject: Fallimento del authentication de duo factores title: Falleva le authentication de duo factores suspicious_sign_in: change_password: cambiar tu contrasigno details: 'Hic es le detalios del initio de session:' explanation: Nos ha detegite un initio de session a tu conto ab un nove adresse IP. further_actions_html: Si non se tractava de te, nos recommenda %{action} immediatemente e activar le authentication bifactorial pro mantener tu conto secur. subject: Alcuno ha accedite a tu conto desde un nove adresse IP title: Un nove initio de session warning: appeal: Submitter un appello appeal_description: Si tu crede que se tracta de un error, tu pote presentar un appello al personal de %{instance}. categories: spam: Spam violation: Le contento viola le sequente regulas del communitate explanation: delete_statuses: Alcunes de tu messages ha essite judicate contrari a un o plus directivas communitari e ha dunque essite removite per le moderatores de %{instance}. disable: Tu non pote plus usar tu conto, ma tu profilo e altere datos remane intacte. Tu pote requestar un copia de reserva de tu datos, cambiar le parametros del conto o deler le conto. mark_statuses_as_sensitive: Alcunes de tu messages ha essite marcate como sensibile per le moderatores de %{instance}. Isto vole dicer que le gente debe toccar le objectos multimedial in le messages ante que un previsualisation appare. Tu pote marcar objectos multimedial como sensibile tu mesme quando tu publica messages in futuro. sensitive: A partir de iste momento, tote le files multimedial que tu incarga essera marcate como sensibile e le gente debera cliccar sur un advertimento ante de poter vider los. silence: Tu pote ancora usar tu conto ma solmente le personas qui ja te seque videra tu messages sur iste servitor, e tu pote esser excludite de varie functiones de discoperta. Nonobstante, altere personas pote ancora sequer te manualmente. suspend: Tu non pote plus usar tu conto, e tu profilo e altere datos non es plus accessibile. Tu pote ancora aperir session pro requestar un copia de reserva de tu datos usque lor elimination in circa 30 dies. Nos retenera certe datos de base pro impedir que tu evade le suspension. reason: 'Ration:' statuses: 'Message citate:' subject: delete_statuses: Tu messages sur %{acct} esseva removite disable: Tu conto %{acct} ha essite gelate mark_statuses_as_sensitive: Tu messages sur %{acct} ha essite marcate como sensibile none: Advertimento pro %{acct} sensitive: Tu messages sur %{acct} essera marcate como sensibile a partir de ora silence: Tu conto %{acct} ha essite limitate suspend: Tu conto %{acct} ha essite suspendite title: delete_statuses: Messages removite disable: Conto gelate mark_statuses_as_sensitive: Messages marcate como sensibile none: Advertimento sensitive: Conto marcate como sensibile silence: Conto limitate suspend: Conto suspendite welcome: apps_android_action: Obtene lo sur Google Play apps_ios_action: Discargar sur le App Store apps_step: Discarga nostre applicationes official. apps_title: Applicationes de Mastodon checklist_subtitle: 'Comencia tu aventura sur le web social:' checklist_title: Prime passos edit_profile_action: Personalisar edit_profile_step: Impulsa tu interactiones con un profilo comprehensive. edit_profile_title: Personalisar tu profilo explanation: Ecce alcun consilios pro initiar feature_action: Apprender plus feature_audience: Mastodon te presenta le possibilitate unic de gerer tu audientia sin intermediarios. Mastodon, installate sur tu proprie infrastructura, te permitte sequer, e esser sequite per, personas sur qualcunque altere servitor Mastodon in linea, e necuno lo controla salvo tu. feature_audience_title: Crea tu auditorio in fiducia feature_control: Tu sape melio lo que tu vole vider sur tu fluxo de initio. Nulle algorithmos o annuncios dissipa tu tempore. Seque quicinque sur qualcunque servitor Mastodon desde un sol conto, recipe lor messages in ordine chronologic, e face te un angulo del internet ubi tu te senti a casa. feature_control_title: Mantene le controlo de tu proprie chronologia feature_creativity: Mastodon supporta messages con audio, video e imagines, descriptiones de accessibilitate, sondages, advertimentos de contento, avatares con animation, emojis personalisate, controlo de retalio de miniaturas, e plus, pro adjutar te a exprimer te in linea. Que tu publica tu arte, tu musica o tu podcast, Mastodon existe pro te. feature_creativity_title: Creativitate sin parallel feature_moderation: Mastodon remitte le controlo in tu manos. Cata servitor crea su proprie regulas e directivas, applicate localmente e non de maniera vertical como le medios social corporative, rendente lo flexibile in responder al necessitates de differente gruppos de personas. Adhere a un servitor con regulas que te place, o alberga le tue. feature_moderation_title: Moderation como deberea esser follow_action: Sequer follow_step: Sequer personas interessante es le ration de esser de Mastodon. follow_title: Personalisa tu fluxo de initio follows_subtitle: Seque contos popular follows_title: Qui sequer follows_view_more: Vider plus de personas a sequer hashtags_recent_count: one: "%{people} persona in le passate duo dies" other: "%{people} personas in le passate duo diea" hashtags_subtitle: Explora le tendentias del passate 2 dies hashtags_title: Hashtags in tendentia hashtags_view_more: Vider plus de hashtags in tendentia post_action: Scriber post_step: Saluta le mundo con texto, photos, videos o sondages. post_title: Face tu prime message share_action: Compartir share_step: Face saper a tu amicos como trovar te sur Mastodon. share_title: Compartir tu profilo de Mastodon sign_in_action: Initiar session subject: Benvenite in Mastodon title: Benvenite a bordo, %{name}! users: follow_limit_reached: Tu non pote sequer plus de %{limit} personas go_to_sso_account_settings: Vader al parametros de conto de tu fornitor de identitate invalid_otp_token: Codice de duo factores non valide otp_lost_help_html: Si tu ha perdite le accesso a ambes, tu pote contactar %{email} rate_limited: Troppo de tentativas de authentication. Per favor reessaya plus tarde. seamless_external_login: Tu ha aperite session per medio de un servicio externe. Le parametros de contrasigno e de e-mail es dunque indisponibile. signed_in_as: 'Session aperite como:' verification: extra_instructions_html: Consilio: Le ligamine sur tu sito web pote esser invisibile. Le parte importante es rel="me" que impedi le usurpation de identitate sur sitos web con contento generate per usatores. Tu pote mesmo usar un etiquetta link in le capite del pagina in vice de a, ma le codice HTML debe esser accessibile sin executar JavaScript. here_is_how: Ecce como hint_html: "Omnes pote verificar lor identitate sur Mastodon. Isto es basate sur standards web aperte e es gratuite, ora e pro sempre. Tote lo que es necessari es un sito web personal que le gente recognosce como le tue. Quando tu liga a iste sito web desde tu profilo, le systema verificara que le sito web liga retro a tu profilo e monstrara un indicator visual de iste facto." instructions_html: Copia e colla le codice hic infra in le HTML de tu sito web. Alora adde le adresse de tu sito web in un del campos supplementari sur tu profilo desde le scheda “Modificar profilo” e salva le cambiamentos. verification: Verification verified_links: Tu ligamines verificate webauthn_credentials: add: Adder un nove clave de securitate create: error: Il habeva un problema in adder tu clave de securitate. Tenta novemente. success: Tu clave de securitate ha essite addite con successo. delete: Deler delete_confirmation: Es tu secur que tu vole deler iste clave de securitate? description_html: Si tu activa le authentication per clave de securitate, le apertura de session requirera que tu usa un de tu claves de securitate. destroy: error: Il habeva un problema in deler tu clave de securitate. Tenta novemente. success: Tu clave de securitate ha essite delite con successo. invalid_credential: Clave de securitate non valide nickname_hint: Insere le pseudonymo de tu nove clave de securitate not_enabled: Tu ancora non ha activate WebAuthn not_supported: Iste navigator non supporta claves de securitate otp_required: Pro usar le claves de securitate activa prime le authentication de duo factores. registered_on: Registrate le %{date}