diff --git a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 2d41a99f3..25ac305b5 100644 Binary files a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po index cd2bb844b..de12eac85 100644 --- a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-11 17:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-13 10:51\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Eliminació pel moderador" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueig de domini" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Audiollibre" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "Llibre electrònic" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Novel·la gràfica" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Tapa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Edició de butxaca" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s no és una remote_id vàlida" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s no és un nom d'usuari vàlid" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nom d'usuari" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espanyol)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskera (Basc)" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (gallec)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italià)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finès)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (francès)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituà)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (noruec)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (polonès)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portuguès del Brasil)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portuguès europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romanès)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suec)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (xinès simplificat)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (xinès tradicional)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Malauradament quelcom ha anat malament." msgid "About" msgstr "Sobre nosaltres " -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Benvingut a %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s és part de BookWyrm, una xarxa de comunitats independents i autogestionades per a lectors. Tot i que pots interactuar sense problemes amb els usuaris de qualsevol part de la xarxa BookWyrm, aquesta comunitat és única." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s és el llibre preferit de %(site_name)s, amb una valoració promig de %(rating)s sobre 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "El llibre que volen llegir la majoria de membres de %(site_name)s és %(title)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s es el llibre amb valoracions més dispars a %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Feu seguiment de les vostres lectures, parleu sobre llibres, escriviu valoracions i descobriu properes lectures. Bookwyrm és un programari d'escala humana, dissenyat per a ser petit i personal i amb el compromís de no tenir mai publicitat, ser anticorporatiu i orientat a la comunitat. Si teniu suggeriments de característiques noves, informes d'errors o grans projectes, code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Les persones moderadores i administradores de %(site_name)s mantenen en funcionament aquest lloc, fan complir el codi de conducta i responen els informes de brossa i mal comportament que puguin enviar els usuaris." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderació" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Administració" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Vikipèdia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Pàgina web" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Veure el registre ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Veure a ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Carregueu dades" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Veure a OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Veure a Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Veure a LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Veure a Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Veure entrada a ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Llibres de %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Biografia:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Enllaç de Viquipèdia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Pàgina web:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Data de naixement:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Data de defunció:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identificadors de l'autoria" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Clau d'OpenLibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID a l'Inventaire:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Clau de Librarything:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Identificador a Goodreads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Desa" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Llocs" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Es tracta d'una publicació nova" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Es tracta d'una publicació nova" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Enrere" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Comunitat federada" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Directori" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s ha citat %(username)s" msgstr "Missatges Directes amb %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Missatges directes" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Actualitzacions" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Els teus llibres" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Lectures actuals" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Què estas llegint?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Cerqueu un llibre" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Podràs afegir llibres quan comencis a usar %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "La campana s'il·luminarà quan tinguis una nova notificació. Clica-la per descobrir què hi ha de nou!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Inicia la sessió" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Inicia la sessió" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "L'adreça de correu electrònic ha estat confirmada amb èxit!" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Nom d'usuari:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Reactiva el compte" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s cerca" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Cerca un llibre, un usuari o una llista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Escanejeu codi de barres" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menú principal" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Activitat" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "contrasenya" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Uneix-te" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "S'ha publicat l'estat amb èxit" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Hi ha hagut un error mentre es publicava l'estat" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Edita el perfil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Peticions d'invitació" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Invitacions" @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "El vostre domini sembla que no està ben configurat. No hauria d'inclour msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "Esteu executant BookWyrm en mode producció sense https. USE_HTTPS hauria d'estar activat a producció." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Configuració" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Para de llegir \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Deixat de llegir" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Més informació sobre aquesta denúncia:" msgid "Move book" msgstr "Mou el llibre" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Comença a llegir" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Vull llegir" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Elimina de %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Elimina de" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "No hi ha seguidors que segueixis" msgid "View profile and more" msgstr "Mostra el perfil i més" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Desconnecta" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index b8e1869e6..d846c89ac 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 191645d16..234c0b821 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:37\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-14 17:13\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderator*in löschen" msgid "Domain block" msgstr "Domainsperrung" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Hörbuch" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "E-Book" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Graphic Novel" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Hardcover" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Taschenbuch" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s ist kein gültiger Benutzer*inname" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "Benutzer*inname" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spanisch)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskara (Baskisch)" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galizisch)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italienisch)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnisch)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Französisch)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litauisch)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norwegisch)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polnisch)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (brasilianisches Portugiesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugiesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumänisch)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Schwedisch)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (vereinfachtes Chinesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinesisch, traditionell)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Tut uns leid." msgid "About" msgstr "Über" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Willkommen auf %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s ist Teil von BookWyrm, einem Netzwerk von unabhängigen, selbst verwalteten Communities von Bücherfreunden. Obwohl du nahtlos mit anderen überall im BookWyrm Netzwerk interagieren kannst, ist die Community hier einzigartig." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s ist mit einer durchschnittlichen Bewertung von %(rating)s (von 5) das beliebtestes Buch auf %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Das Buch %(title)s wollen mehr Benutzer*innen von %(site_name)s lesen als jedes andere Buch." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s hat die unterschiedlichsten Bewertungen aller Bücher auf %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Tracke dein Leseverhalten, sprich über Bücher, schreibe Rezensionen und entdecke Neues zum Lesen. BookWyrm ist eine Software, die immer übersichtlich, werbefrei und gemeinschaftsorientiert sein wird. Wenn du Feature-Anfragen, Fehlerberichte oder große Träume hast, wende dich an an." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Lerne deine Admins kennen" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Die Moderator*innen und Administrator*innen von %(site_name)s halten diese Seite am Laufen, setzen den Verhaltenskodex durch und reagieren, wenn Benutzer*innen Spam oder schlechtes Verhalten melden." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderator*in" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Webseite" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "ISNI-Datensatz anzeigen" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Auf ISFDB ansehen" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Lade Daten" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Auf OpenLibrary ansehen" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Auf Inventaire anzeigen" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Auf LibraryThing anzeigen" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Auf Goodreads ansehen" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "ISFDB Eintrag ansehen" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Bücher von %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Über mich:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Wikipedialink:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Webseite:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Geburtsdatum:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Todesdatum:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Autor*in-Identifikatoren" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary-Schlüssel:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire-ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Librarything-Schlüssel:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreads-Schlüssel:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Orte" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Dies ist ein neues Werk." #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Dies ist ein neues Werk." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Zurück" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Föderierte Gemeinschaft" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s hat %(username)s" msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktnachrichten" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Updates" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Deine Bücher" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Liest gerade" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Was liest du gerade?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Nach einem Buch suchen" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Du kannst Bücher hinzufügen, wenn du %(site_name)s benutzt." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Die Glocke wird aufleuchten, wenn Du eine neue Benachrichtigung hast. Klicke auf sie, um herauszufinden, was Aufregendes passiert ist!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Anmeldung" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Alles klar! E-Mail-Adresse bestätigt." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Anmeldename:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Anmeldename:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Konto reaktivieren" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s-Suche" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Nach einem Buch, einem Account oder einer Liste suchen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Barcode scannen" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Navigations-Hauptmenü" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "Passwort" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Beitreten" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Status veröffentlicht" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Fehler beim Veröffentlichen des Status" @@ -3651,7 +3664,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen löschen" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:31 msgid "All" -msgstr "Alle(s)" +msgstr "Alle" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:35 msgid "Mentions" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Profil bearbeiten:" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Einladungsanfragen" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Einladungen" @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Deine Domain scheint falsch konfiguriert zu sein. Es sollte kein Protoko msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "Du verwendest BookWyrm im Produktionsmodus ohne https. USE_HTTPS sollte in der Produktion aktiviert werden." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Lesen von \"%(book_title)s \" stoppen" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Lesen gestoppt" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Weitere Angaben zu dieser Meldung:" msgid "Move book" msgstr "Buch verschieben" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Zu lesen beginnen" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Auf Leseliste setzen" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Aus %(name)s entfernen" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Entfernen aus" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Keine Follower*innen, denen du folgst" msgid "View profile and more" msgstr "Profil und mehr ansehen" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index 7780ff968..9ba4bfe40 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-26 16:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -257,14 +257,14 @@ msgstr "" msgid "Private" msgstr "" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:157 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67 +#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:168 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Active" msgstr "" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:155 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:166 msgid "Complete" msgstr "" @@ -317,19 +317,19 @@ msgstr "" msgid "Everything else" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:214 +#: bookwyrm/settings.py:217 msgid "Home Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:214 +#: bookwyrm/settings.py:217 msgid "Home" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:215 +#: bookwyrm/settings.py:218 msgid "Books Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:215 +#: bookwyrm/settings.py:218 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -337,75 +337,75 @@ msgstr "" msgid "Books" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "English" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "Català (Catalan)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Deutsch (German)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Español (Spanish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Galego (Galician)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Français (French)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Română (Romanian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 -#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:79 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:96 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:144 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69 @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:87 bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgid "Domain" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:133 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:141 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 msgid "Actions" @@ -1906,13 +1906,13 @@ msgid "Add to your books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48 msgid "To Read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50 msgid "Currently Reading" msgstr "" @@ -1922,12 +1922,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 -#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 msgid "Read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40 msgid "Stopped Reading" msgstr "" @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:14 msgid "User Profile" msgstr "" @@ -2690,85 +2690,100 @@ msgstr "" msgid "Not a valid CSV file" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:22 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:20 +#, python-format +msgid "Currently you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:21 +#, python-format +msgid "You have %(allowed_imports)s left." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:28 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:26 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:32 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 msgid "Data source:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "Goodreads (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:56 msgid "Storygraph (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "LibraryThing (TSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:56 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:62 msgid "OpenLibrary (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 msgid "Calibre (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:71 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:74 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:80 msgid "Data file:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:82 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:88 msgid "Include reviews" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:93 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:93 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:100 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:101 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:103 +msgid "You've reached the import limit." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:112 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:108 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:119 msgid "Recent Imports" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:120 msgid "Date Created" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:127 msgid "Last Updated" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:119 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:130 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129 msgid "Items" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:128 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:139 msgid "No recent imports" msgstr "" @@ -2784,6 +2799,7 @@ msgid "Retry Status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 @@ -2803,7 +2819,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:130 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161 msgid "Stop import" msgstr "" @@ -2921,7 +2937,7 @@ msgid "Reject" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138 msgid "Failed items" msgstr "" @@ -3172,7 +3188,7 @@ msgid "Delete this list?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18 +#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:23 msgid "Edit List" msgstr "" @@ -4429,48 +4445,48 @@ msgstr "" msgid "High priority" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:46 msgid "Could not connect to Redis broker" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:48 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54 msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:59 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113 msgid "ID" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:60 msgid "Task name" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61 msgid "Run time" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:56 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:62 msgid "Priority" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:67 msgid "No active tasks" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:79 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:85 msgid "Workers" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:84 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:90 msgid "Uptime:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:94 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:100 msgid "Could not connect to Celery" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101 +#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:107 msgid "Errors" msgstr "" @@ -4850,27 +4866,55 @@ msgstr "" msgid "Enable imports" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:63 +msgid "Limit the amount of imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:74 +msgid "Some users might try to import a large number of books, which you want to limit." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:75 +msgid "Set the value to 0 to not enforce any limit." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:78 +msgid "Set import limit to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80 +msgid "books every" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 +msgid "days." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:86 +msgid "Set limit" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:102 msgid "Completed" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:116 msgid "User" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:94 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125 msgid "Date Updated" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:101 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:132 msgid "Pending items" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:104 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135 msgid "Successful items" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:139 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:170 msgid "No matching imports found." msgstr "" @@ -5131,34 +5175,38 @@ msgstr "" msgid "Allow registration" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:44 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:43 +msgid "Default access level:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:61 msgid "Require users to confirm email address" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:46 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:63 msgid "(Recommended if registration is open)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:68 msgid "Allow invite requests" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:72 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:42 msgid "Invite request text:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:63 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:80 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:50 msgid "Set a question for invite requests" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:68 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:55 msgid "Question:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:73 +#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:90 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:67 msgid "Registration closed text:" msgstr "" @@ -6379,33 +6427,53 @@ msgstr "" msgid "No reviews or comments yet!" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:16 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:20 msgid "Edit profile" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:38 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:42 #, python-format msgid "View all %(size)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:52 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:56 msgid "View all books" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:59 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:63 #, python-format msgid "%(current_year)s Reading Goal" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:66 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:70 msgid "User Activity" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:71 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:76 +msgid "Show RSS Options" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:82 msgid "RSS feed" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:83 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:98 +msgid "Complete feed" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:103 +msgid "Reviews only" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:108 +msgid "Quotes only" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:113 +msgid "Comments only" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/user.html:129 msgid "No activities yet!" msgstr "" @@ -6449,16 +6517,43 @@ msgstr "" msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "" +#: bookwyrm/templatetags/list_page_tags.py:14 +#, python-format +msgid "Book List: %(name)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templatetags/list_page_tags.py:22 +#, python-format +msgid "%(num)d book - by %(user)s" +msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "" -#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgstr "" +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:72 +#, python-brace-format +msgid "Reviews from {obj.display_name}" +msgstr "" + +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Quotes from {obj.display_name}" +msgstr "" + +#: bookwyrm/views/rss_feed.py:148 +#, python-brace-format +msgid "Comments from {obj.display_name}" +msgstr "" + #: bookwyrm/views/updates.py:45 #, python-format msgid "Load %(count)d unread status" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 52ef8ae22..7c6dd6c8d 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index d363cae0f..f18c61976 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-26 00:34\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-15 12:10\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Eliminación de moderador" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueo de dominio" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Audio libro" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "Libro electrónico" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Novela gráfica" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Tapa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Tapa blanda" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s no es un remote_id válido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s no es un usuario válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nombre de usuario" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskera" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (gallego)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finés)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francés)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (noruego)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polaco)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portugués brasileño)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (rumano)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chino simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "¡Algo salió mal! Disculpa." msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "¡Bienvenido a %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s es parte de BookWyrm, una red de comunidades independientes y autoguiadas para los lectores. Aunque puedes interactuar sin problemas con los usuarios en cualquier lugar de la red de BookWyrm, esta comunidad es única." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s es el libro más querido de %(site_name)s, con una valoración promedio de %(rating)s sobre 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Los usuarios de %(site_name)s quieren leer %(title)s más que cualquier otro libro." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "Las valoraciones de %(title)s están más divididas que las de cualquier otro libro en %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Haz un registro de tu lectura, habla de libros, escribe reseñas, y descubre qué leer a continuación. BookWyrm es un software de escala humana, sin anuncios, anticorporativo y orientado a la comunidad, diseñado para mantenerse pequeño y personal. Si tienes solicitudes de características, reportes de errores o grandes sueños, contacta con nosotros y hazte oír." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Conoce a tus administradores" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Los moderadores y administradores de %(site_name)s mantienen el sitio en funcionamiento, hacen cumplir el Código de conducta y responden cuando les usuaries informan de spam y mal comportamiento." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderador" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -495,7 +499,7 @@ msgstr "Código de conducta" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:54 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34 msgid "Impressum" -msgstr "" +msgstr "Aviso legal" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 msgid "Active users:" @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Sitio Web" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Ver registro ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Ver en ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Cargar datos" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver en OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver en Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Ver en LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver en Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Ver entrada en ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Libros de %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Biografía:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Enlace de Wikipedia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Sitio Web:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Fecha de nacimiento:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Fecha de muerte:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identificadores de autor/autora" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Clave OpenLibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID Inventaire:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Clave Librarything:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Clave Goodreads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Esta es una obra nueva" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Esta es una obra nueva" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Volver" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Comunidad federada" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Directorio" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s ha citado %(username)s" msgstr "Mensajes directos con %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensajes directos" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Actualizaciones" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Tus libros" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Leyendo actualmente" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "¿Qué estás leyendo?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Buscar libros" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Puedes agregar libros cuando comiences a usar %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "La campana se encenderá cuando tengas una nueva notificación. ¡Cuando lo haga, haz clic en ella para saber qué cosa emocionante ha sucedido!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "¡Éxito! Dirección de correo electrónico confirmada." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Nombre de usuario:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Reactivar cuenta" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Busqueda en %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Buscar un libro o un usuario o una lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Escanear código de barras" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menú de navigación central" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Actividad" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "contraseña" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Unirse" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Estado publicado con éxito" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Error al publicar el estado" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Editar perfil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -4145,12 +4158,12 @@ msgstr "Buscando libro:" msgid "%(formatted_review_count)s review" msgid_plural "%(formatted_review_count)s reviews" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%(formatted_review_count)s reseñas" #: bookwyrm/templates/search/book.html:34 #, python-format msgid "(published %(pub_year)s)" -msgstr "" +msgstr "(publicado el %(pub_year)s)" #: bookwyrm/templates/search/book.html:50 msgid "Results from" @@ -4608,15 +4621,15 @@ msgstr "No hay dominios de correo electrónico bloqueados actualmente" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90 msgid "Email Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración del Correo Electrónico" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:16 msgid "Error sending test email:" -msgstr "" +msgstr "Error durante el envío del correo de prueba:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24 msgid "Successfully sent test email." -msgstr "" +msgstr "Correo de prueba enviado con éxito." #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:102 @@ -4625,36 +4638,36 @@ msgstr "Remitente de correo electrónico:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:39 msgid "Email backend:" -msgstr "" +msgstr "Motor de correo:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:46 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Servidor:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:53 msgid "Host user:" -msgstr "" +msgstr "Servidor del usuario:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:60 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Puerto:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:67 msgid "Use TLS:" -msgstr "" +msgstr "Usar TLS:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:74 msgid "Use SSL:" -msgstr "" +msgstr "Usar SSL:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:83 #, python-format msgid "Send test email to %(email)s" -msgstr "" +msgstr "Enviar email de prueba a %(email)s" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:90 msgid "Send test email" -msgstr "" +msgstr "Enviar correo de prueba" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6 @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Solicitudes de invitación" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Invitaciones" @@ -5152,7 +5165,7 @@ msgstr "Texto de registración cerrada:" #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:29 msgid "Registration is enabled on this instance" -msgstr "" +msgstr "El registro está activado en esta instancia" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12 msgid "Back to reports" @@ -5290,11 +5303,11 @@ msgstr "Política de privacidad:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:72 msgid "Impressum:" -msgstr "" +msgstr "Pie de Imprenta:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77 msgid "Include impressum:" -msgstr "" +msgstr "Incluye el pie impreso:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 msgid "Images" @@ -5350,7 +5363,7 @@ msgstr "Copia el nombre de archivo al directorio bookwyrm/static/css/theme #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32 msgid "Run ./bw-dev compile_themes and ./bw-dev collectstatic." -msgstr "" +msgstr "Ejecute ./bw-dev compile_themes y ./bw-dev collectstatic." #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35 msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface." @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Parece que tu dominio no está bien configurado. No includas protocolos msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "Estás ejecutando BookWyrm en modo producción sin https. Activa USE_HTTPS." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Configuración" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Dejar de leer \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Lectura interrumpida" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Más información sobre este informe:" msgid "Move book" msgstr "Mover libro" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Empezar a leer" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Quiero leer" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Quitar de %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Eliminar de" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "No le sigue nadie que tu sigas" msgid "View profile and more" msgstr "Ver perfil y más" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 7ef99f3e2..356ba5562 100644 Binary files a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index 31eb2553c..aa3152db3 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-03 00:44\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-24 13:59\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderatzaile ezabatzea" msgid "Domain block" msgstr "Domeinu blokeoa" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Audio-liburua" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Eleberri grafikoa" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Azal gogorra" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Azal biguna" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s ez da baliozko remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s ez da baliozko erabiltzaile-izena" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "erabiltzaile-izena" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Onartuta" #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:296 msgid "Reviews" -msgstr "Berrikuspenak" +msgstr "Kritikak" #: bookwyrm/models/user.py:33 msgid "Comments" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espainiera)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskara" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziera)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiera)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandiera)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (frantses)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lituano (lituaniera)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvegiera)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (poloniera)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Brasilgo Portugesa)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europako Portugesa)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (errumaniera)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suediera)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Txinera soildua)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Txinera tradizionala)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Arazoren bat izan da! Barkatu eragozpenak." msgid "About" msgstr "Honi buruz" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Ongi etorri %(site_name)s(e)ra!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s BookWyrmen parte da, irakurleentzako komunitate independente eta auto-kudeatuen sarea. BookWyrm sareko edozein instantziako kideekin egin dezakezu harremana, baina gure komunitate honek bere ezaugarri propioak ditu." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s da %(site_name)sko libururik gogokonea, bere batezbesteko balorazioa %(rating)s izanik, 5eko eskalan." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "%(title)s irakurri nahian dabiltzan %(site_name)s(e)ko erabiltzaile gehien dituen liburua da." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s da %(site_name)s(e)n balorazio zatituenak dituen liburua." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Jarraitu zure irakurketak, hitz egin liburuei buruz, idatzi iritzi eta balorazioak eta jakin zein izango den irakurriko duzun hurrengo liburua. Publizitaterik gabe, korporazioaren handien aurka eta komunitatera bideratuta, BookWyrm giza mailako softwarea da, txikia eta pertsonala izateko diseinatua. Funtzioen gaineko eskaerak, akatsen txostenak edo amets handiak badituzu, jar zaitez harremanetan eta iristarazi zure ikuspegia." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Ezagutu zure administratzaileak" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "%(site_name)s(e)ko moderatzaileek eta administratzaileek webgunea martxan mantentzen dute, jokabide-kodea betearazi eta erabiltzaileek spama eta portaera txarra salatzen dutenean erantzuna ematen dute." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderatzailea" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -515,7 +519,7 @@ msgstr "Softwarearen bertsioa:" #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" -msgstr "%(site_name)s -i buruz" +msgstr "%(site_name)s(r)i buruz" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/about/privacy.html:4 @@ -528,7 +532,7 @@ msgstr "Pribatutasun-politika" #: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 #, python-format msgid "%(year)s in the books" -msgstr "%(year)s liburuetan" +msgstr "%(year)s liburutan" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43 #, python-format @@ -590,7 +594,7 @@ msgstr "Zoritxarrez %(display_name)s(e)k ez zuen libururik amaitu %(year)s urtea #, python-format msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book
for a total of %(pages_total)s pages!" msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books
for a total of %(pages_total)s pages!" -msgstr[0] "%(year)s urtean, %(display_name)s(e)k liburu %(books_total)s
irakurri zuen, eta %(pages_total)s orrialde guztira!" +msgstr[0] "%(year)s urtean, %(display_name)s(e)k liburu %(books_total)s
irakurri zuen, %(pages_total)s orrialde guztira!" msgstr[1] "%(year)s urtean, %(display_name)s(e)k %(books_total)s liburu
irakurri zituen, eta %(pages_total)s orrialde guztira!" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124 @@ -606,7 +610,7 @@ msgstr "Liburu bakoitzeko %(pages)s orrialdeko batezbestekoa da." #, python-format msgid "(No page data was available for %(no_page_number)s book)" msgid_plural "(No page data was available for %(no_page_number)s books)" -msgstr[0] "(Ez zegoen %(no_page_number)s liburuetarako orrialdeen daturik)" +msgstr[0] "(%(no_page_number)s libururen orrialde-kopuruari buruzko daturik ez da aurkitu)" msgstr[1] "(Ez zegoen %(no_page_number)s liburuetarako orrialdeen daturik)" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:150 @@ -621,7 +625,7 @@ msgstr "Aurtengo irakurketarik laburrena…" #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 msgid "by" -msgstr "nork:" +msgstr " , " #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:184 @@ -637,7 +641,7 @@ msgstr "... eta luzeena" #, python-format msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,
and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,
and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" -msgstr[0] "%(display_name)s(e)k liburu %(goal)s irakurtzeko helburua ezarri zuen
%(year)s urtean, eta helburu horren %(goal_percent)s%% lortu du" +msgstr[0] "%(display_name)s(e)k %(year)s urtean liburu %(goal)s irakurtzeko helburua
ezarri zuen, eta helburu horren %(goal_percent)s%% lortu du" msgstr[1] "%(display_name)s(e)k %(year)s urtean %(goal)s liburu irakurtzeko helburua
ezarri zuen, eta helburu horren %(goal_percent)s%% lortu du" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:211 @@ -648,12 +652,12 @@ msgstr "Hori da bidea!" #, python-format msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating,
their average rating is %(rating_average)s" msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" -msgstr[0] "%(display_name)s(e)k %(ratings_total)s puntuazio utzi ditu,
bere batezbesteko puntuazioa %(rating_average)s da" +msgstr[0] "%(display_name)s(e)k %(ratings_total)s puntuazio utzi ditu,
eta bere batezbesteko puntuazioa %(rating_average)s da" msgstr[1] "%(display_name)s(e)k %(ratings_total)s puntuazio utzi ditu,
bere batezbesteko puntuazioa %(rating_average)s da" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:240 msgid "Their best rated review" -msgstr "Beren baloraziorik onena" +msgstr "Bere baloraziorik onena" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:253 #, python-format @@ -696,47 +700,51 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Webgunea" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Ikusi ISNI erregistroa" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Ikus ISFDB webgunean" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Datuak kargatu" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" -msgstr "OpenLibrary-n ikusi" +msgstr "OpenLibraryn ikusi" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" -msgstr "Inventaire-n ikusi" +msgstr "Inventairen ikusi" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "LibraryThing-en ikusi" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Goodreads-en ikusi" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Ikus ISFDB atala" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" -msgstr "Liburuak %(name)s-ren arabera" +msgstr "%(name)s(e)k idatzitako liburuak" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5 msgid "Edit Author:" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Bio:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Wikipedia esteka:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Webgunea:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Jaiotze data:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Heriotza data:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Egile identifikatzaileak" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary-ren giltza:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire IDa:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Librarything-ren giltza:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreads-ren giltza:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Gorde" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -897,7 +909,7 @@ msgstr "Egin klik azala gehitzeko" #: bookwyrm/templates/book/book.html:97 msgid "Failed to load cover" -msgstr "Ezin izan da estalkia kargatu" +msgstr "Ezin izan da azala kargatu" #: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Click to enlarge" @@ -951,7 +963,7 @@ msgstr "Ez duzu liburu honetarako irakurketa jarduerarik." #: bookwyrm/templates/book/book.html:301 msgid "Your reviews" -msgstr "Zure berrikuspenak" +msgstr "Zure kritikak" #: bookwyrm/templates/book/book.html:307 msgid "Your comments" @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Lekuak" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1026,17 +1038,17 @@ msgstr "Goodreads-en giltza:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 msgid "Add cover" -msgstr "Gehitu estalkia" +msgstr "Gehitu azala" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233 msgid "Upload cover:" -msgstr "Kargatu estalkia:" +msgstr "Kargatu azala:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:239 msgid "Load cover from url:" -msgstr "Kargatu estalkia urlatik:" +msgstr "Kargatu azala URLtik:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Lan berria da hau" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Lan berria da hau" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Itzuli" @@ -1451,7 +1464,7 @@ msgstr "%(date)s(e)an argitaratua" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "%(publisher)s-ek argitaratua." +msgstr "%(publisher)s(e)k argitaratua." #: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 msgid "rated it" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Komunitate federatua" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Direktorioa" @@ -1617,17 +1630,17 @@ msgstr "Erabiltzaile ezagun guztiak" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8 #, python-format msgid "%(username)s wants to read %(book_title)s" -msgstr "%(username)s irakurri nahi du %(book_title)s" +msgstr "%(username)s(e)k %(book_title)s irakurri nahi du" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13 #, python-format msgid "%(username)s finished reading %(book_title)s" -msgstr "%(username)s irakurtzen bukatua %(book_title)s" +msgstr "%(username)s(e)k %(book_title)s irakurtzen bukatu du" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18 #, python-format msgid "%(username)s started reading %(book_title)s" -msgstr "%(username)s irakurtzen hasi zen %(book_title)s" +msgstr "%(username)s %(book_title)s irakurtzen hasi da" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23 #, python-format @@ -1637,12 +1650,12 @@ msgstr "%(username)sk %( #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27 #, python-format msgid "%(username)s reviewed %(book_title)s" -msgstr "%(username)sk %(book_title)s berrikusi du" +msgstr "%(username)s(e)k %(book_title)s kritikatu du" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31 #, python-format msgid "%(username)s commented on %(book_title)s" -msgstr "%(username)sk %(book_title)s iruzkindu du" +msgstr "%(username)s(e)k %(book_title)s(r)i buruzko iruzkina egin du" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35 #, python-format @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)sk %( #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:105 +#: bookwyrm/templates/layout.html:94 msgid "Discover" msgstr "Deskubritu" @@ -1783,7 +1796,7 @@ msgstr "Hau, proba mezu bat da." msgid "Test email" msgstr "Proba mezua" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:41 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:30 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 @@ -1806,7 +1819,7 @@ msgid "Direct Messages with %(username)s" msgstr "%(username)s-rekin mezu zuzenak" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Mezu zuzenak" @@ -1831,7 +1844,7 @@ msgstr "Aukera gisa, estatu mota gehiago gaitzen saia zaitezke" #: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6 #, python-format msgid "%(year)s Reading Goal" -msgstr "%(year)seko irakurketa helburua" +msgstr "%(year)s(e)ko irakurketa helburua" #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:18 #, python-format @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Eguneratzeak" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Zure Liburuak" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Une honetan irakurtzen" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1915,14 +1928,14 @@ msgstr "Irakurrita" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36 msgid "Stopped Reading" -msgstr "Utzi irakurtzeari" +msgstr "Irakurtzeari utzita" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6 msgid "What are you reading?" msgstr "Zer ari zara irakurtzen?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Bilatu liburu bat" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Liburuak gehitu ditzakezu %(site_name)s erabiltzen hasten zarenean." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Kanpaia piztu egingo da jakinarazpen berriren bat duzunean. Hala egiten duenean, klikatu ezazu zer gauza zirraragarri gertatu den jakiteko!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2720,7 +2733,7 @@ msgstr "Datu fitxategia:" #: bookwyrm/templates/import/import.html:82 msgid "Include reviews" -msgstr "Gehitu berrikuspenak" +msgstr "Gehitu kritikak" #: bookwyrm/templates/import/import.html:87 msgid "Privacy setting for imported reviews:" @@ -2848,7 +2861,7 @@ msgstr "Apalategia" #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 msgid "Review" -msgstr "Berrikuspena" +msgstr "Kritika" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 @@ -2865,7 +2878,7 @@ msgstr "Ez da oraingoz berrikusi beharreko artikulurik" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186 msgid "View imported review" -msgstr "Ikusi inportatutako berrikuspena" +msgstr "Ikusi inportatutako kritika" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200 msgid "Imported" @@ -2969,7 +2982,7 @@ msgstr "Korporazioen Aurkakoa" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46 #, python-format msgid "Join %(name)s" -msgstr "Sartu %(name)s" +msgstr "Sartu %(name)s(e)n" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48 msgid "Request an Invitation" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Saioa hasi" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Saioa hasi" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Ondo! Helbide elektronikoa baieztatu duzu." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Erabiltzailea:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Erabiltzailea:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Zure pasahitza ahaztu duzu?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Berriz aktibatu kontua" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s bilaketa" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Bilatu liburu, erabiltzaile edo zerrenda bat" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Eskaneatu barra-kodea" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Nabigazio-menu nagusia" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Jarioa" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "pasahitza" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Sartu" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Arrakastaz idatzitako egoera" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Errorea egoera idaztean" @@ -3723,7 +3736,7 @@ msgstr "Jarraitu %(username)s fedibertsoan" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33 #, python-format msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma." -msgstr "Jarrai ezazu %(username)s Bookwyr,. Mastodon ala Pleroma bezalako fedibertsoko beste kontu batetik." +msgstr "Jarrai ezazu %(username)s Bookwyrm, Mastodon ala Pleroma bezalako fedibertsoko beste kontu batetik." #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40 msgid "User handle to follow from:" @@ -3735,7 +3748,7 @@ msgstr "Jarraitu!" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:15 msgid "Follow on Fediverse" -msgstr "Jarraitu Fedibertsoan" +msgstr "Jarraitu Fedibertsotik" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:19 msgid "This link opens in a pop-up window" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Editatu profila" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profila" @@ -4099,7 +4112,7 @@ msgstr "Gehitu irakurketa-datak \"%(title)s\"(r)entzat" #: bookwyrm/templates/report.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:13 msgid "Report" -msgstr "Txostena" +msgstr "Salatu" #: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:5 msgid "\n" @@ -4871,7 +4884,7 @@ msgstr "Gonbidapen eskaerak" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Gonbidapenak" @@ -5571,7 +5584,7 @@ msgstr "Zure domeinua gaizki ezarria dagoela dirudi. Ez luke protokoloa edo barr msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "https gabe exekutatzen ari zara BookWyrm produkzio moduan. USE_HTTPS gaituta egon beharko litzateke produkzio testuinguruetan." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" @@ -5717,12 +5730,12 @@ msgstr[1] "eta beste %(remainder_count_display)s" #: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61 msgid "No cover" -msgstr "Estalkirik ez" +msgstr "Azalik ez" #: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:11 #, python-format msgid "%(title)s by" -msgstr "%(title)s egilea:" +msgstr "%(title)s, " #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21 @@ -5822,7 +5835,7 @@ msgstr "'%(book_title)s' liburuari buruzko zure kritika" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:39 msgid "Review:" -msgstr "Berrikuspena:" +msgstr "Kritika:" #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17 @@ -5885,7 +5898,7 @@ msgstr "Dokumentazioa" #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" -msgstr "Sustengatu %(site_name)s hemen: %(support_title)s" +msgstr "Babestu %(site_name)s hemen: %(support_title)s" #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." @@ -6034,7 +6047,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "\"%(book_title)s\" irakurtzeari utzi" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Irakurtzeari utzita" @@ -6084,25 +6097,25 @@ msgstr "Informazio gehiago salaketa honi buruz:" msgid "Move book" msgstr "Mugitu liburua" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Irakurtzen hasi" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Irakurri nahi dut" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Ezabatu %(name)s(e)tik" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Ezabatu hemendik" @@ -6149,12 +6162,12 @@ msgstr "%(date)s(e)an editatua" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:8 #, python-format msgid "commented on %(book)s by %(author_name)s" -msgstr "iruzkindu zuen %(author_name)s(r)en %(book)s" +msgstr "(e)k %(author_name)s(r)en %(book)s(r)i buruzko iruzkina egin du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:15 #, python-format msgid "commented on %(book)s" -msgstr "%(book)s(r)i buruzko iruzkina utzi du" +msgstr "(e)k %(book)s(r)i buruzko iruzkina egin du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8 #, python-format @@ -6179,12 +6192,12 @@ msgstr "%(book)s puntuatu du:" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:10 #, python-format msgid "finished reading %(book)s by %(author_name)s" -msgstr "%(author_name)s(r)en %(book)s irakurtzen bukatu du" +msgstr "(e)k %(author_name)s(r)en %(book)s irakurtzen bukatu du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:17 #, python-format msgid "finished reading %(book)s" -msgstr "%(book)s irakurtzen bukatu du" +msgstr "(e)k %(book)s irakurtzen bukatu du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:10 #, python-format @@ -6199,12 +6212,12 @@ msgstr "%(book)s irakurtzen hasi da" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:8 #, python-format msgid "reviewed %(book)s by %(author_name)s" -msgstr "kritikatu zuen %(author_name)s(r)en %(book)s" +msgstr "(e)k %(author_name)s(r)en %(book)s kritikatu du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:15 #, python-format msgid "reviewed %(book)s" -msgstr "%(book)s(r)en kritika egin du" +msgstr "(e)k %(book)s(r)en kritika egin du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10 #, python-format @@ -6219,12 +6232,12 @@ msgstr "%(book)s irakurtzeari utzi dio" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10 #, python-format msgid "wants to read %(book)s by %(author_name)s" -msgstr "irakurri nahi du %(author_name)s(r)en %(book)s" +msgstr "(e)k %(author_name)s(r)en %(book)s irakurri nahi du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:17 #, python-format msgid "wants to read %(book)s" -msgstr "%(book)s irakurri nahi du" +msgstr "(e)k %(book)s irakurri nahi du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 @@ -6427,7 +6440,7 @@ msgstr "Ez dago jarraitzen duzun jarraitzailerik" msgid "View profile and more" msgstr "Ikusi profila eta gehiago" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Saioa amaitu" diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo index fe665d7ba..60fbd49d9 100644 Binary files a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po index de2de2d7f..ef3eb8eda 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-01 16:02\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 17:09\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderaattorin poistama" msgid "Domain block" msgstr "Verkkotunnuksen esto" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Äänikirja" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "E-kirja" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Sarjakuva" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Kovakantinen" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Pehmeäkantinen" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen käyttäjänimi" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "käyttäjänimi" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (espanja)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskara (baski)" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galego)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italia)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "suomi" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (ranska)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (liettua)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (norja)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (puola)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (brasilianportugali)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (portugali)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romania)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (ruotsi)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (yksinkertaistettu kiina)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (perinteinen kiina)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Jokin meni pieleen." msgid "About" msgstr "Yleistä" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Tämä on %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s on osa itsenäisten ja itseohjautuvien lukijayhteisöjen BookWyrm-verkostoa. Vaikka yhteisömme on ihan omanlaisensa, kauttamme voi olla vaivattomasti yhteydessä kaikkiin BookWyrm-verkoston käyttäjiin." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s on %(site_name)s-yhteisön pidetyin kirja: sen keskimääräinen arvosana on %(rating)s/5 tähteä." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Monet %(site_name)s-yhteisössä haluavat lukea mm. teoksen %(title)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s jakaa %(site_name)s-yhteisön mielipiteitä kaikkein eniten." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Täällä voit pitää kirjaa lukemistasi kirjoista, keskustella kirjoista, kirjoittaa arvioita ja etsiä uutta luettavaa. Täällä ei ole mainoksia eikä korporaatioita, täällä ollaan pienimuotoisia ja ihmisläheisiä. Jos sinulla on BookWyrm-alustaan liittyviä ehdotuksia tai visioita uusista ominaisuuksista tai haluat raportoida virheistä ohjelmistokoodissa, ota toki yhteyttä." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Ylläpitäjät" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "%(site_name)s pyörii moderaattorien ja ylläpitäjien työllä. He myös valvovat käyttöehtojen noudattamista ja reagoivat käyttäjien tekemiin ilmoituksiin." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderaattori" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Ylläpitäjä" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Verkkosivu" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Näytä ISNI-tietue" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Näytä ISFDB:ssä" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Lataa tiedot" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Näytä OpenLibraryssa" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Näytä Inventairessa" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Näytä LibraryThingissä" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Näytä Goodreadsissa" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Näytä ISFDB-tietue" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Tekijän %(name)s kirjat" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Tietoja:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Linkki Wikipediaan:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Verkkosivu:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Syntymäaika:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Kuolinaika:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Tekijän tunnisteet" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary-avain:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire-tunniste:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Librarything-avain:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreads-avain:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Paikat" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Uusi teos" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Uusi teos" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Takaisin" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Yhteisö fediversumissa" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Hakemisto" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s lainasi teosta %(username)s" msgstr "Yksityisviestit käyttäjän %(username)s kanssa" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Yksityisviestit" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Päivitykset" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Omat kirjat" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Luettavana" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Mitä luet?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Hae kirjaa" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Voit lisätä kirjoja, kun olet liittynyt %(site_name)s-yhteisöön." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Kellokuvake ilmoittaa uusista ilmoituksista. Ilmoituksia pääsee lukemaan kellokuvaketta painamalla." #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoite vahvistettu." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Käyttäjänimi:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Käyttäjänimi:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Unohtuiko salasana?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Aktivoi tili uudelleen" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s — haku" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Hae kirjaa, käyttäjää tai listaa" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Skannaa viivakoodi" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Päävalikko" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Syöte" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "salasana" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Liity" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Tilapäivitys onnistui" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Virhe tilapäivityksessä" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Muokkaa profiilia" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profiili" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Kutsupyynnöt" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Kutsut" @@ -4950,7 +4963,7 @@ msgstr "Luo uusi kutsu" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:27 msgid "Expiry:" -msgstr "Voimassaoloaika:" +msgstr "Umpeutuu:" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:33 msgid "Use limit:" @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Verkkotunnus näyttää väärin muotoillulta. Siinä ei saa olla protok msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "BookWyrm on tuotantokäytössä ilman https-protokollaa. Tuotantokäytössä tulee ottaa käyttöön USE_HTTPS-valinta." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Keskeytä teoksen ”%(book_title)s” lukeminen" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Jäi kesken" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Lisätietoja raportista:" msgid "Move book" msgstr "Siirrä kirja" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Aloita lukeminen" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Lisää lukujonoon" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Poista hyllystä %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Poista hyllystä" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Ei seuraajia, joita seuraat itse" msgid "View profile and more" msgstr "Näytä profiili ja muita tietoja" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Kirjaudu ulos" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo index 16b4236c4..95e53c143 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index d7a99bced..bf60173c2 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-22 15:25\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-13 18:17\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Suppression par un modérateur" msgid "Domain block" msgstr "Blocage de domaine" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Livre audio" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Roman graphique" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Livre relié" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Livre broché" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s n’est pas une remote_id valide." msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s n’est pas un nom de compte valide." -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nom du compte :" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskara (Basque)" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicien)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italien)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnois)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituanien)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvégien)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polonais)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugais européen)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Roumain)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Suédois)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简化字" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (chinois traditionnel)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Une erreur s’est produite ; désolé !" msgid "About" msgstr "À propos" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Bienvenue sur %(site_name)s !" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s est sur BookWyrm, un réseau de communautés indépendantes et autogérées, à destination des lecteurs. Bien que vous puissiez interagir sans limite avec n’importe quel compte dans le réseau BookWyrm, cette communauté est unique." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s est le livre le plus aimé de %(site_name)s, avec une note moyenne de %(rating)s sur 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Sur %(site_name)s, c’est %(title)s que tout le monde veut lire plus que n’importe quel autre livre." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s divise les critiques plus que n’importe quel autre livre sur %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Gardez trace de vos lectures, parlez de livres, écrivez des critiques et découvrez quoi lire ensuite. BookWyrm est un logiciel à taille humaine, sans publicité, anti-capitaliste et axé sur la communauté, conçu pour rester petit et personnel. Si vous avez des demandes de fonctionnalités, des rapports de bogue ou des rêves grandioses, rejoignez-nous et faites-vous entendre." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Rencontrez vos admins" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "L’administration et la modération de %(site_name)s maintiennent le site opérationnel, font respecter le code de conduite, et interviennent lorsque les utilisateurs signalent du spam et des mauvais comportements." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Modérateur/modératrice" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Site Internet" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Voir l’enregistrement ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Voir sur ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Charger les données" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Voir sur OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Voir sur Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Voir sur LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Voir sur Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Voir l'entrée ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Livres de %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Bio :" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Wikipedia :" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Site Internet :" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Date de naissance :" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Date de décès :" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identifiants de l’auteur ou autrice" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Clé Openlibrary :" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Identifiant Inventaire :" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Clé Librarything :" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Clé Goodreads :" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI :" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI :" msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Lieux" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Il s’agit d’un nouvel ouvrage." #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Il s’agit d’un nouvel ouvrage." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Retour" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Communauté fédérée" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s a cité un passage de %(username)s" msgstr "Messages directs avec %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Messages directs" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Mises à jour" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Vos Livres" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Lectures en cours" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Que lisez‑vous ?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Chercher un livre" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Vous pourrez ajouter des livres lorsque vous commencerez à utiliser %(s #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "La cloche s'allumera quand vous aurez une nouvelle notification. Quand elle sera activée, cliquez dessus pour savoir ce qui s'est passé !" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Connexion" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Se connecter" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Bravo ! L’adresse email a été confirmée." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nom du compte :" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Nom du compte :" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Mot de passe oublié ?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Réactiver le compte" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Recherche %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Rechercher un livre, un utilisateur ou une liste" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scanner le code-barres" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menu de navigation principal " -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Fil d’actualité" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "Mot de passe" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Rejoindre" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Publié !" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Erreur lors de la publication" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Modifier le profil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Demandes d’invitation" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Invitations" @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Votre domaine semble être mal configuré. Il ne doit pas inclure de pro msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "Vous utilisez BookWyrm en mode production sans https. USE_HTTPS doit être activé en production." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Interrompre la lecture de « %(book_title)s »" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Lecture interrompue" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "En savoir plus sur ce signalement :" msgid "Move book" msgstr "Déplacer le livre" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Commencer la lecture" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Je veux le lire" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Retirer de %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Retirer de" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Aucun·e abonné·e que vous suivez" msgid "View profile and more" msgstr "Voir le profil et plus" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter" diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo index e930167f4..012300004 100644 Binary files a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index e9405c341..05ab45373 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-28 13:45\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 06:35\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Eliminado pola moderación" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueo de dominio" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Audiolibro" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Novela gráfica" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Portada dura" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "En rústica" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s non é un remote_id válido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s non é un nome de usuaria válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome de usuaria" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Español)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskara (Éuscaro)" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galego)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finés)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francés)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Noruegués)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polaco)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileiro)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumanés)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinés simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinés tradicional)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Algo fallou! Lamentámolo." msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Sexas ben vida a %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s é parte de BookWyrm, unha rede independente, auto-xestionada de comunidades de persoas lectoras. Aínda que podes interactuar con outras usuarias da rede BookWyrm, esta comunidade é única." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s é o libro máis querido de %(site_name)s, cunha valoración media de %(rating)s sobre 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "%(title)s é o libro que máis queren ler as usuarias de %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s é o libro con valoracións máis diverxentes en %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Rexistra as túas lecturas, conversa acerca dos libros, escribe recensións e descubre próximas lecturas. Sempre sen publicidade, anti-corporacións e orientado á comunidade, BookWyrm é software a escala humana, deseñado para ser pequeno e persoal. Se queres propoñer novas ferramentas, informar de fallos, ou colaborar, contacta con nós e deixa oír a túa voz." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Contacta coa administración" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "A moderación e administración de %(site_name)s coidan e xestionan o sitio web, fan cumprir co código de conduta e responden ás denuncias das usuarias sobre spam e mal comportamento." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderación" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Ver rexistro ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Ver en ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Cargar datos" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver en OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver en Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Ver en LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver en Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Ver a entrada ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Libros de %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Bio:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Ligazón a Wikipedia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Sitio web:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Data de nacemento:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Data do falecemento:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identificadores da autora" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Chave en Openlibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID en Inventaire:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Chave en Librarything:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Chave en Goodreads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Este é un novo traballo" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Este é un novo traballo" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Atrás" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Comunidade federada" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Directorio" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s citou %(username)s" msgstr "Mensaxes Directas con %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensaxes Directas" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Actualizacións" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Os teus libros" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Lectura actual" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Que estás a ler?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Buscar un libro" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Podes engadir libros cando comeces a usar %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "A campá acenderase cando teñas notificacións novas. Preme nela para ver iso tan emocionante que aconteceu!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Acceder" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Accede" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Correcto! Enderezo de email confirmado." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuaria:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Nome de usuaria:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Esqueceches o contrasinal?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Reactivar conta" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Busca en %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Busca un libro, usuaria ou lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Escanear código de barras" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menú principal de navegación" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Cronoloxía" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "contrasinal" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Únete" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Publicación correcta" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Erro ao publicar" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Editar perfil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Solicitudes de convite" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Convites" @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Semella non está ben configurado o dominio. Non debería incluír o pro msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "Estás executando BookWyrm en modo produción sen https. En produción, USE_HTTPS debería estar activado." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Axustes" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Deixar de ler \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Abandonados" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Máis info acerca desta denuncia:" msgid "Move book" msgstr "Mover libro" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Comezar a ler" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Quero ler" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Eliminar de %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Eliminar de" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Sen seguidoras que ti segues" msgid "View profile and more" msgstr "Ver perfil e máis" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Desconectar" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo index 0a834efe8..ab460336e 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index 7d5c9e259..b8363ef02 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:53\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-20 13:11\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Cancellazione del moderatore" msgid "Domain block" msgstr "Blocco del dominio" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Audiolibro" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Graphic novel" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Copertina rigida" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Brossura" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s non è un Id remoto valido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s non è un nome utente valido" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome utente" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spagnolo)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "Euskara (Basque)" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziano)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finlandese)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francese)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvegese)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polacco)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portoghese Brasiliano)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portoghese europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Rumeno (Romanian)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svedese)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Cinese Semplificato)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Cinese Tradizionale)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Qualcosa è andato storto! Ci dispiace." msgid "About" msgstr "Informazioni su" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Benvenuto su %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s fa parte di BookWyrm, una rete di comunità indipendenti e autogestite per i lettori. Anche se puoi interagire apparentemente con gli utenti di tutte le istanze di BookWyrm, questa comunità è unica." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s è il libro più amato di %(site_name)s, con un punteggio medio di %(rating)s su 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Più %(site_name)s utenti vogliono leggere %(title)s rispetto a qualsiasi altro libro." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s ha le valutazioni più divisive di ogni libro su %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Traccia la tue letture, parla di libri, scrivi recensioni, e scopri cosa leggere dopo. BookWyrm, sempre libero, anti-corporate, orientato alla comunità, è un software a misura d'uomo, progettato per rimanere piccolo e personale. Se hai richieste di funzionalità, segnalazioni di bug o grandi sogni, contatta e fai sentire la tua voce." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Incontra gli amministratori" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "I moderatori e gli amministratori di %(site_name)s mantengono il sito attivo e funzionante, applicano il codice di condotta, e rispondono quando gli utenti segnalano spam o comportamenti non adeguati." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderatori" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Visualizza record ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Vedi su ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Carica dati" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Visualizza su OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Visualizza su Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Visualizza su LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Visualizza su Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Vedi voce ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Libri di %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Biografia:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Link di Wikipedia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "Sito web:" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Data di nascita:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Data di morte:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identificativi Autore" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Chiave OpenLibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Chiave Librarything:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Chiave Goodreads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Salva" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Luoghi" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Si tratta di un nuovo lavoro" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Si tratta di un nuovo lavoro" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Comunità federata" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Directory" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s ha citato %(username)s" msgstr "Messaggi diretti con %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Messaggi Diretti" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Aggiornamenti" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "I Tuoi Libri" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Letture correnti" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Cosa stai leggendo?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Cerca un libro" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Puoi aggiungere libri quando inizi a usare %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "La campana si illuminerà alla ricezione di una nuova notifica. Quando lo fa, clicci sopra per scoprire cosa è successo di emozionante!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Accedi" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Accedi" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Indirizzo email confermato con successo." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Nome utente:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Hai dimenticato la tua password?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Riattiva account" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Ricerca %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Cerca un libro, un utente o una lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scansiona codice a barre" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Barra di navigazione principale" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "password" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Entra" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Stato pubblicato correttamente" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Errore nel pubblicare lo stato" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Modifica profilo" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profilo" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Invia richiesta di invito" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Inviti" @@ -5350,7 +5363,7 @@ msgstr "Copia il file del tema nella directory bookwyrm/static/css/themes< #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32 msgid "Run ./bw-dev compile_themes and ./bw-dev collectstatic." -msgstr "" +msgstr "Esegui ./bw-dev compile_themes e ./bw-dev collectstatic." #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35 msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface." @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Il tuo dominio sembra essere mal configurato. Non dovrebbe includere pro msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "Stai eseguendo BookWyrm in modalità di produzione senza https. USE_HTTPS dovrebbe essere abilitato in produzione." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Interrompi la lettura di \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Letture interrotte" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Maggiori informazioni su questo report:" msgid "Move book" msgstr "Sposta libro" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Inizia la lettura" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Vuoi leggere" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Rimuovi da %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Rimuovi da" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Nessun follower che segui" msgid "View profile and more" msgstr "Visualizza profilo e altro" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Esci" diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo index 0b6a6d0e4..b2c3d6ad2 100644 Binary files a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index 168662f26..c96a2f79d 100644 --- a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:53\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderatorius ištrynė" msgid "Domain block" msgstr "Blokuoti pagal domeną" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Audioknyga" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "Elektroninė knyga" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Grafinė novelė" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Knyga kietais viršeliais" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Knyga minkštais viršeliais" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "naudotojo vardas" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Ispanų)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galisų)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italų (Italian)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (suomių)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Prancūzų)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norvegų (Norwegian)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (lenkų)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (rumunų)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Švedų)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Kažkas nepavyko. Atsiprašome." msgid "About" msgstr "Apie" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Sveiki atvykę į %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s yra BookWyrmdalis – skaitytojų bendruomenių nepriklausomas tinklas. Tai unikali bendruomenė ir čia galite lengvai bendrauti su BookWyrm tinklo nariais." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s yra %(site_name)s's mėgstamiausia knyga, kurios vidutinis įvertinimas yra %(rating)s iš 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Daugiau %(site_name)s narių nori perskaityti %(title)s negu bet kurią kitą knygą." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s labiausiai kontroversiškai reitinguota %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Sekite savo skaitymus, kalbėkite apie knygas, rašykite atsiliepimus ir atraskite, ką dar perskaityti. „BookWyrm“ – tai programinė įranga, kurioje nėra reklamų, biurokratijos. Tai bendruomenei orientuota, nedidelė ir asmeninė įranga, kurią lengva plėsti. Jei norite papildomų funkcijų, įgyvendinti savo svajones ar tiesiog pranešti apie klaidą, susisiekite ir jus išgirsime." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Šio serverio administratoriai" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Svetainės %(site_name)s moderatoriai ir administratoriai nuolat atnaujina puslapį, laikosi elgsenos susitarimo ir atsako, kai naudotojai praneša apie brukalą ir blogą elgesį." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderatorius" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Administravimas" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -704,44 +708,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Peržiūrėti ISNI įrašą" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Žiūrėti per ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Įkelti duomenis" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Žiūrėti „OpenLibrary“" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Žiūrėti „Inventaire“" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Žiūrėti „LibraryThing“" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Žiūrėti „Goodreads“" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Peržiūrėti ISFDB įrašą" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "%(name)s knygos" @@ -791,45 +799,49 @@ msgstr "Biografija:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Nuoroda į wikipediją:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Gimimo data:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Mirties data:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Autoriaus identifikatoriai" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "„Openlibrary“ raktas:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "„Inventaire“ ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "„Librarything“ raktas:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "„Goodreads“ raktas:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -852,7 +864,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "Vietos" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1116,7 +1128,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Tai naujas darbas" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1160,6 +1172,7 @@ msgstr "Tai naujas darbas" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Atgal" @@ -1543,7 +1556,7 @@ msgstr "Sujungta bendruomenė" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Bendruomenė" @@ -1667,7 +1680,7 @@ msgstr "%(username)s citavo %(username)s" msgstr "Asmeninis susirašinėjimas su %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Asmeninės žinutės" @@ -1860,7 +1873,7 @@ msgstr "Atnaujinimai" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Jūsų knygos" @@ -1921,7 +1934,7 @@ msgstr "Šiuo metu skaitomos" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1938,7 +1951,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Ką skaitome?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Ieškoti knygos" @@ -1957,8 +1970,8 @@ msgstr "Kai pradedate naudotis %(site_name)s, galite pridėti knygų." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2440,8 +2453,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Kai gausite naują pranešimą, apsišvies varpelis. Galite ant jo paspausti ir sužinoti, kas įdomaus nutiko!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -3017,7 +3030,7 @@ msgid "Login" msgstr "Prisijungti" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Prisijunkite" @@ -3028,7 +3041,7 @@ msgstr "Džiugu, el. pašto adresas patvirtintas." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Naudotojo vardas:" @@ -3036,13 +3049,13 @@ msgstr "Naudotojo vardas:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Pamiršote slaptažodį?" @@ -3085,35 +3098,35 @@ msgstr "Atstatyti paskyrą" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s paieška" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Ieškoti knygos, naudotojo arba sąrašo" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Skenuoti brūkšninį kodą" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Pagrindinis navigacijos meniu" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Srautas" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "slaptažodis" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Prisijungti" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Būsena publikuota sėkmingai" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Klaida, publikuojant būseną" @@ -3952,7 +3965,7 @@ msgstr "Redaguoti paskyrą" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Paskyra" @@ -4914,7 +4927,7 @@ msgstr "Kvietimo prašymai" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Pakvietimai" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgstr "Atrodo, kad jūsų domenas nesukonfigūruotas. Į jį neturėtų įeiti msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "„BookWyrm“ leidžiate produkcinėje būsenoje be https. Produkcinėje aplinkoje turi būti įjungtasUSE_HTTPS." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" @@ -6091,7 +6104,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Baigti skaityti „%(book_title)s“" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Nustota skaityti" @@ -6141,25 +6154,25 @@ msgstr "Daugiau informacijos apie šį pranešimą:" msgid "Move book" msgstr "Perkelti knygą" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Pradėti skaityti" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Noriu perskaityti" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Pašalinti iš %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Panaikinti iš" @@ -6488,7 +6501,7 @@ msgstr "Jūs kartu nieko nesekate" msgid "View profile and more" msgstr "Žiūrėti paskyrą ir dar daugiau" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Atsijungti" diff --git a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo index e859c1c90..b05f48d35 100644 Binary files a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po index 584385d9b..69e8f6c4d 100644 --- a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:54\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Language: no\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderatør sletting" msgid "Domain block" msgstr "Domeneblokkering" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Lydbok" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "e-bok" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Tegneserie" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Innbundet" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Paperback" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s er en ugyldig remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s er et ugyldig brukernavn" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "brukernavn" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spansk)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallisk)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiensk)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finsk)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Fransk)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litauisk)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norsk)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polsk)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português - Brasil (Brasiliansk portugisisk)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisisk)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (romansk)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svensk)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Forenklet kinesisk)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradisjonelt kinesisk)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Beklager, noe gikk galt! Leit, det der." msgid "About" msgstr "Om" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Velkommen til %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s er %(site_name)s sin favorittbok, med en gjennomsnittlig vurdering på %(rating)s av 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Flere av %(site_name)s sine medlemmer ønsker å lese %(title)s enn noen annen bok." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s er den boka på %(site_name)s med de mest polariserte vurderingene." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Møt administratorene" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "%(site_name)s sine moderatorer og administratorer holder nettsida oppe og tilgjengelig, håndhever adferdskoden, og svarer på brukernes rapporterer om spam og dårlig atferd." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Vis ISNI -oppføring" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Last inn data" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Vis på OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Vis på Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Vis på LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Vis på Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Bøker av %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Bio:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Lenke til wikipedia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Født:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Død:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Forfatternøkler" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary nøkkel:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Librarything nøkkel:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreads nøkkel:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Steder" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Dette er et nytt verk" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Dette er et nytt verk" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Tilbake" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Føderte samfunn" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Katalog" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s siterte %(username)s" msgstr "Direktemeldinger med %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktemeldinger" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Oppdateringer" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Bøkene dine" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Leser nå" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Hva er det du leser nå?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Søk etter en bok" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Du kan legge til bøker når du begynner å bruke %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Logg inn" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Vellykket! E-postadressen din er bekreftet." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Brukernavn:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Glemt passord?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s søk" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Søk etter bok, medlem eller liste" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Hovednavigasjonsmeny" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Strøm" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "passord" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Delta" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Status ble opprettet" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Feil ved lagring av status" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Rediger profil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -4870,7 +4883,7 @@ msgstr "Invitasjonsforespørsler" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Invitasjoner" @@ -5570,7 +5583,7 @@ msgstr "" msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" @@ -6033,7 +6046,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "" @@ -6083,25 +6096,25 @@ msgstr "Mer informasjon om denne rapporten:" msgid "Move book" msgstr "Flytt bok" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Begynn å lese" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Ønsker å lese" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Fjern fra %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Fjern fra" @@ -6426,7 +6439,7 @@ msgstr "Ingen følgere du følger" msgid "View profile and more" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Logg ut" diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo index 873f01d50..ec91779b6 100644 Binary files a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po index 70f3c5da2..e6e6f489d 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:36\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Usunięte przez moderatora" msgid "Domain block" msgstr "Blokada domeny" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Audiobook" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Powieść ilustrowana" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Twarda oprawa" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Miękka oprawa" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s nie jest prawidłowym remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s nie jest prawidłową nazwą użytkownika" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nazwa użytkownika" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Hiszpański)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicyjski)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Włoski)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Fiński)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francuski)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litewski)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norweski)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Brazylijski Portugalski)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugalski)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumuński)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Szwedzki)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Uproszczony chiński)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradycyjny chiński)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Coś poszło nie tak! Przepraszamy za to." msgid "About" msgstr "Informacje" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Witaj na %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s jest najbardziej docenioną przez %(site_name)s książką ze średnią oceną %(rating)s z 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Więcej użytkowników %(site_name)s chce przeczytać %(title)s niż jakąkolwiek inną książkę." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s ma najbardziej podzielone opinie na %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Poznaj swoich administratorów" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Moderatorzy oraz administratorzy %(site_name)s odpowiadają za prawidłowe funkcjonowanie witryny, nadzorują przestrzeganie regulaminu oraz odpowiadają na zgłoszenia spamu lub nieodpowiedniego zachowania." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -704,44 +708,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Zobacz wpis ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Wczytaj dane" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Pokaż na OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Pokaż na Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Pokaż na LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Pokaż na Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Książki autorstwa %(name)s" @@ -791,45 +799,49 @@ msgstr "O mnie:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Odnośnik do Wikipedii:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Data urodzenia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Data śmierci:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identyfikatory autora" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Klucz Openlibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID Inventaire:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Klucz Librarything:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Klucz Goodreads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -852,7 +864,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "Miejsca" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1116,7 +1128,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "To jest nowe dzieło" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1160,6 +1172,7 @@ msgstr "To jest nowe dzieło" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Wstecz" @@ -1543,7 +1556,7 @@ msgstr "Sfederowana społeczność" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Katalog" @@ -1667,7 +1680,7 @@ msgstr "%(username)s cytuje %(username)s" msgstr "Wiadomości bezpośrednie z %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Wiadomości bezpośrednie" @@ -1860,7 +1873,7 @@ msgstr "Aktualizacje" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Twoje książki" @@ -1921,7 +1934,7 @@ msgstr "Obecnie czytane" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1938,7 +1951,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Co teraz czytasz?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Szukaj książkę" @@ -1957,8 +1970,8 @@ msgstr "Możesz dodawać książki, gdy zaczniesz używać %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2440,8 +2453,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Dzwonek podświetli się, gdy dostaniesz nowe powiadomienie. Gdy tak się stanie, naciśnij na niego, aby zobaczyć co ciekawego się wydarzyło!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -3017,7 +3030,7 @@ msgid "Login" msgstr "Login" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Zaloguj się" @@ -3028,7 +3041,7 @@ msgstr "Udało się! Adres e-mail został potwierdzony." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nazwa użytkownika:" @@ -3036,13 +3049,13 @@ msgstr "Nazwa użytkownika:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Zapomniano hasła?" @@ -3085,35 +3098,35 @@ msgstr "Ponownie aktywuj konto" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Przeszukaj %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Szukaj książki, użytkownika lub listy" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Skanuj kod kreskowy" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Główne menu nawigacji" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Kanał" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "hasło" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Dołącz" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Status został zamieszczony" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Błąd zamieszczania statusu" @@ -3952,7 +3965,7 @@ msgstr "Edytuj profil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -4914,7 +4927,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Zaproszenia" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgstr "Wygląda na to, że Twoja domena jest niepoprawnie skonfigurowana. Nie p msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -6091,7 +6104,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Wstrzymaj czytanie \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Wstrzymano czytanie" @@ -6141,25 +6154,25 @@ msgstr "Więcej informacji o tym zgłoszeniu:" msgid "Move book" msgstr "Przenieś książkę" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Zacznij czytać" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Chcę przeczytać" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Usuń z %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Usuń z" @@ -6488,7 +6501,7 @@ msgstr "Brak obserwujących, których obserwujesz" msgid "View profile and more" msgstr "Zobacz profil i więcej" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Wyloguj się" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index e1db214b4..780487ba0 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 160cbfdfc..98143111a 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:53\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:09\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Exclusão de moderador" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueio de domínio" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Audiolivro" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "e-book" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Graphic novel" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Capa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Capa mole" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome de usuário" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galego)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finlandês)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norueguês)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Português do Brasil)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Português Europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romeno)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Algo deu errado! Foi mal." msgid "About" msgstr "Sobre" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Bem-vindol(a) a %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s é o livro favorito da instância %(site_name)s, com uma avaliação média de %(rating)s em 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "O livro mais desejado de toda a instância %(site_name)s é %(title)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s tem a avaliação mais polêmica de toda a instância %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Conheça a administração" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Moderadores e administradores de %(site_name)s's mantêm o site funcionando, aplicam o código de conduta e respondem quando usuários denunciam spam ou mau comportamento." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderador/a" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipédia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Ver registro ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Carregar informações" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver na OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver no Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Ver no LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver no Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Livros de %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Sobre mim:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Link da Wikipédia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Data de nascimento:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Data da morte:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identificadores do/a autor/a" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Chave Openlibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID Inventaire:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Chave Librarything:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Chave Goodreads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "É uma nova obra" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "É uma nova obra" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Voltar" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Comunidade federada" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Diretório" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s citou %(username)s" msgstr "Mensagens diretas com %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensagens diretas" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Atualizações" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Seus livros" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Lendo atualmente" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "O que você está lendo?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Pesquisar livro" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Você pode adicionar livros quando começar a usar o %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Entrar" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Entrar" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Endereço de e-mail confirmado com sucesso." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Usuário:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Usuário:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Esqueceu sua senha?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Busca %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Pesquisar livro, usuário ou lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Escanear código de barras" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menu de navegação principal" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Novidades" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "senha" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Registrar" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Publicação feita com sucesso" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Erro ao publicar" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Editar perfil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Solicitações de convite" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Convites" @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Seu domínio parece estar mal configurado. Ele não deve incluir protoco msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "Você está rodando a BookWyrm em produção sem https. USE_HTTPS deve ser habilitado em produção." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Mais informações sobre esta denúncia:" msgid "Move book" msgstr "Mover livro" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Começar a ler" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Quero ler" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Remover de %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Remover de" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Nenhum seguidor que você segue" msgid "View profile and more" msgstr "Ver perfil e mais" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Sair" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo index 35e9204ab..c77380ce4 100644 Binary files a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 3af040c58..970e29fbf 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:54\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Exclusão do moderador" msgid "Domain block" msgstr "Bloqueio de domínio" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Livro-áudio" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Novela gráfica" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Capa dura" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Capa mole" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s não é um nome de utilizador válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nome de utilizador" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galician)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandês)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norueguês)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Português brasileiro)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português (Português Europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romeno)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Ocorreu um erro! Pedimos desculpa por isto." msgid "About" msgstr "Sobre" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Bem-vindo(a) ao %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s é o livro mais adorado do %(site_name)s, com uma média de %(rating)s de 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Mais %(site_name)s utilizadores querem ler %(title)s do que qualquer outro livro." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s tem as classificações mais divisoras de qualquer livro em %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Conheça os nossos administradores" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Os moderadores e administradores do %(site_name)s mantêm o site atualizado e em execução, aplicando o código de conduta e respondendo quando o utilizador reporta spam e mau comportamento." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderador" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipédia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Ver registro do ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Ver no ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Carregar dados" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver na OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver no Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Ver na LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver na Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Ver entrada ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Livros por %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Biografia:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Link da Wikipédia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Data de nascimento:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Data de morte:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identificadores de autor(a)" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Chave da Openlibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID do Inventaire:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Chave do Librarything:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Chave do Goodreads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Este é um novo trabalho" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Este é um novo trabalho" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Voltar" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Comunidade federada" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Diretório" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s citou %(username)s" msgstr "Mensagens Diretas com %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensagens Diretas" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Atualizações" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Os teus Livros" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Leituras atuais" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "O que andas a ler?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Pesquisar por um livro" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Podes adicionar livros quando começas a usar %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Login" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sessão" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Sucesso! O teu E-Mail está confirmado." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nome de utilizador:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Nome de utilizador:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Palavra-passe:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Esqueces-te a tua palavra-passe?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s pesquisa" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Procurar por um livro, utilizador, ou lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Ler código de barras" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Menu principal" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "palavra-passe" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Junta-te" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Estado publicado com sucesso" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Erro ao publicar estado" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Editar Perfil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Pedidos de Convite" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Convites" @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "" msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Mais informações sobre esta denúncia:" msgid "Move book" msgstr "Mover livro" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Começar a ler" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Quero ler" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Remover de %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Remover de" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Não há seguidores que tu segues" msgid "View profile and more" msgstr "Visualizar perfil e mais" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Terminar sessão" diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index df9445680..0c0f66bc9 100644 Binary files a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 9efab607d..89161094c 100644 --- a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:53\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Șters de moderator" msgid "Domain block" msgstr "Blocat de domeniu" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Carte audio" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "Carte digitală" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Roman grafic" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Copertă dură" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Broșură" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s nu este un remote_id valid" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s nu este un nume de utilizator valid" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nume de utilizator" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (spaniolă)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galiciană)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italiană)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finlandeză)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français (franceză)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (lituaniană)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (norvegiană)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portugheză braziliană)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (portugheză europeană)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (română)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (suedeză)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (chineză simplificată)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (chineză tradițională)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Ceva a mers prost! Ne pare rău pentru asta." msgid "About" msgstr "Despre" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Bine ați venit în %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s este cartea cea mai iubită a %(site_name)s, cu un rating mediu de %(rating)s din 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Utilizatorii %(site_name)s vor să citească %(title)s mai mult decât oricare altă carte." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s are ratingul cel mai divizat față de orice altă carte a %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Întâlniți-vă adminii" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Moderatorii și administratorii %(site_name)s mențin site-ul în picioare, impun codul de conduită și răspund când utilizatorii raportează spam și comportament neadecvat." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -700,44 +704,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Vizualizați intrarea ISNI" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Încărcați date" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Vizualizați în OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Vizualizați în Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Vizualizați în LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Vizualizați în Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Cărți de %(name)s" @@ -787,45 +795,49 @@ msgstr "Biografie:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Legătură Wikipedia:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Data de naștere:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Data de moarte:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Date de identificare ale autorului" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Cheie OpenLibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID Inventaire:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Cheie LibraryThing:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Cheie GoodReads:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -848,7 +860,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Salvați" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -980,7 +992,7 @@ msgstr "Locuri" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1110,7 +1122,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Aceasta este o operă nouă" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1154,6 +1166,7 @@ msgstr "Aceasta este o operă nouă" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Înapoi" @@ -1537,7 +1550,7 @@ msgstr "Comunitate federată" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Dosar" @@ -1659,7 +1672,7 @@ msgstr "%(username)s a citat %(username)s" msgstr "Mesajele directe cu %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Mesaje directe" @@ -1852,7 +1865,7 @@ msgstr "Actualizări" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Cărțile dvs." @@ -1913,7 +1926,7 @@ msgstr "Lectură în curs" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1930,7 +1943,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Ce citiți?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Căutați o carte" @@ -1949,8 +1962,8 @@ msgstr "Puteți adăuga cărți când începeți să folosiți %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2430,8 +2443,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Clopoțelul se va aprinde când aveți o notificare nouă. Când o face, apăsați-l pentru a descoperi ce lucru interesant s-a întâmplat!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -3005,7 +3018,7 @@ msgid "Login" msgstr "Autentificare" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Autentificați-vă" @@ -3016,7 +3029,7 @@ msgstr "Succes! Adresa email a fost confirmată." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nume de utilizator:" @@ -3024,13 +3037,13 @@ msgstr "Nume de utilizator:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Parolă:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Parolă uitată?" @@ -3073,35 +3086,35 @@ msgstr "" msgid "%(site_name)s search" msgstr "Căutare %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Căutați o carte, un utilizator sau o listă" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scanați codul de bare" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Meniul principal de navigație" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Fir de actualitate" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "parolă" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Alăturați-vă" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Stare postată cu succes" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Eroare la postarea stării" @@ -3937,7 +3950,7 @@ msgstr "Editați profilul" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -4892,7 +4905,7 @@ msgstr "Cereri de invitație" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Invitații" @@ -5593,7 +5606,7 @@ msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HT msgstr "Rulați BookWyrm în modul de producție fără HTTPS.\n" "USE_HTTPS ar trebui să fie activat în producție." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Setări" @@ -6063,7 +6076,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "Opriți lectura „%(book_title)s”" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "Lectură oprită" @@ -6113,25 +6126,25 @@ msgstr "Mai multe informații despre acest raport:" msgid "Move book" msgstr "Mutați carte" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Începeți să citiți" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Vreau să citesc" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Înlăturați de pe %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Înlăturați din" @@ -6458,7 +6471,7 @@ msgstr "Niciun urmăritor pe care îl urmărești" msgid "View profile and more" msgstr "Vizualizați profil și multe altele" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Deconectați-vă" diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo index 51246ddb6..d9ddb5936 100644 Binary files a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po index 663a2a977..706eae518 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-03 12:01\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Borttagning av moderator" msgid "Domain block" msgstr "Domänblockering" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "Ljudbok" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "eBok" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "Grafisk novell" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "Inbunden" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "Pocketbok" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s är inte ett giltigt remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s är inte ett giltigt användarnamn" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "användarnamn" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Spanska (Spansk)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallisk)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italienska (Italiensk)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Finland (Finska)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Franska (Fransk)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Litauiska (Litauisk)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norska (Norska)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (polska)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português d Brasil (Brasiliansk Portugisiska)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisiska)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Rumänien (Rumänska)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svenska)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Förenklad Kinesiska)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Traditionell Kinesiska)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Något gick fel! Förlåt för det." msgid "About" msgstr "Om" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Välkommen till %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s är en del av BookWyrm, ett nätverk av oberoende självstyrda gemenskaper för läsare. Du kan integrera sömlöst med användare vart som helst i BookWyrm-nätverket, men den här gemenskapen är unik." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s är %(site_name)s's mest omtyckta bok med ett genomsnittligt betyg på %(rating)s av 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Flera %(site_name)s användare vill läsa %(title)s än någon annan bok." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s har det mest splittrande betyget av alla böcker på %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Spåra din läsning, diskutera böcker, skriv recensioner och upptäck vad du ska läsa härnäst. BookWyrm är alltid annonsfritt, företagsoberoende och gemenskapsorienterat, human mjukvara som är utformad för att förbli liten och personlig. Om du har önskemål på funktioner, felrapporter eller storslagna drömmar så ta kontakt och gör din röst hörd." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "Träffa dina administratörer" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "%(site_name)s's moderatorer och administratörer håller hemsidan uppe och fungerande, upprätthåller uppförandekoden och svarar när användarna rapporterar skräppost och dåligt uppförande." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "Administratör" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "Visa ISNI-samling" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "Visa på ISFDB" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Ladda data" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Visa i OpenLibrary" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "Visa i Inventaire" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Visa i LibraryThing" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "Visa i Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "Visa ISFDB-post" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Böcker av %(name)s" @@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Bio:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "Wikipedia-länk:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "Födelsedatum:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "Dödsdatum:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identifierare för författare" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Nyckel för Openlibrary:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventarie-ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Librarything-nyckel:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreads-nyckel:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "Spara" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Platser" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "Det här är ett nytt verk" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Det här är ett nytt verk" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "Bakåt" @@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Federerad gemenskap" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "Mapp" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "%(username)s citerade %(username)s" msgstr "Direktmeddelanden med %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktmeddelanden" @@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Uppdateringar" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "Dina böcker" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Läser just nu" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "Vad läser du?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "Sök efter en bok" @@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Du kan lägga till böcker när du börjar använda %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "Klockan lyser upp när du har nya notiser. När den gör det kan du klicka på den för att ta reda på vad för spännande som har hänt!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login" msgstr "Inloggning" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "Logga in" @@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Lyckades! E-postadressen bekräftades." #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" @@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Användarnamn:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "Glömt ditt lösenord?" @@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Återaktivera konto" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s sök" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "Sök efter en bok, användare eller lista" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "Skanna streckkod" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "Huvudsaklig navigeringsmeny" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "Flöde" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "lösenord" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "Gå med" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "Statusen har publicerats" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "Fel uppstod när statusen skulle publiceras" @@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Redigera profil" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Inbjudningsförfrågningar" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "Inbjudningar" @@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Din domän verkar vara felkonfigurerad. Den bör inte inkludera protokol msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "Du kör BookWyrm i produktionsläge utan https. USE_HTTPS bör aktiveras i konfigureringen." -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "" @@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Mer info om den här rapporten:" msgid "Move book" msgstr "Flytta boken" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "Börja läsa" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "Vill läsa" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "Ta bort från %(name)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "Ta bort från" @@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Inga följare som du följer" msgid "View profile and more" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "Logga ut" diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 1d1227f80..936c43d74 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index a62056b6e..24a56ffaf 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:54\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:09\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "仲裁员删除" msgid "Domain block" msgstr "域名屏蔽" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "有声书籍" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "电子书" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "图像小说" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "精装" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "平装" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s 不是有效的用户名" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "用户名" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙语)" #: bookwyrm/settings.py:291 +msgid "Euskara (Basque)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego(加利西亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano(意大利语)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnish/芬兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français(法语)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių(立陶宛语)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk(挪威语)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (波兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil(巴西葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu(欧洲葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (罗马尼亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska(瑞典语)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文(繁体中文)" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "某些东西出错了!对不起啦。" msgid "About" msgstr "关于" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "欢迎来到 %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s 是 BookWyrm 的一部分,这是一个为读者建立的独立、自我导向的社区网络。 虽然您可以在 BookWyrm 网络中与任何地方的用户无缝互动,但这个社区是独一无二的。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s 是 %(site_name)s 最受欢迎的书,平均得分为 %(rating)s(满分五分)。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "%(site_name)s 上的最用户想读的书籍是 %(title)s。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "在 %(site_name)s 上,对 %(title)s 这本书的评分争议较大。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "记录您的阅读、谈论书籍、撰写评论、发现下一本书。 BookWyrm 永远是无广告、反公司化和面向社区的为人设计的软件,其目的是保持小规模和个人性。 如果您有特性请求、错误报告或大梦想, 联系我们,为自己发声。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "遇见您的管理员" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "%(site_name)s 的仲裁员和管理员负责维持站点运行, 执行 行为守则,并在用户报告垃圾邮件和不良行为时做出回应。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "仲裁员" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "管理员" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -692,44 +696,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "维基百科" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" msgstr "查看 ISNI 记录" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "加载数据" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "在 OpenLibrary 查看" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "在 Inventaire 查看" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "在 LibraryThing 查看" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "在 Goodreads 查看" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "%(name)s 所著的书" @@ -779,45 +787,49 @@ msgstr "简介:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "维基百科链接:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "出生日期:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "死亡日期:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "作者标识号:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Librarything key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreads key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -840,7 +852,7 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "保存" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -968,7 +980,7 @@ msgstr "地点" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1098,7 +1110,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "这是一个新的作品。" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1142,6 +1154,7 @@ msgstr "这是一个新的作品。" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "返回" @@ -1525,7 +1538,7 @@ msgstr "跨站社区" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "目录" @@ -1643,7 +1656,7 @@ msgstr "%(username)s 引用了 %(username)s" msgstr "与 %(username)s 私信" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "私信" @@ -1836,7 +1849,7 @@ msgstr "更新" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "你的书目" @@ -1897,7 +1910,7 @@ msgstr "在读" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1914,7 +1927,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "你在阅读什么?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "搜索书目" @@ -1933,8 +1946,8 @@ msgstr "你可以在开始使用 %(site_name)s 后添加书目。" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2410,8 +2423,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2981,7 +2994,7 @@ msgid "Login" msgstr "登录" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -2992,7 +3005,7 @@ msgstr "成功!邮箱地址已确认。" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "用户名:" @@ -3000,13 +3013,13 @@ msgstr "用户名:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "忘记了密码?" @@ -3049,35 +3062,35 @@ msgstr "" msgid "%(site_name)s search" msgstr "%(site_name)s 搜索" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "搜索书籍、用户或列表" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "扫描条形码" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "主导航菜单" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "动态" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "密码" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "加入" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "成功发布的状态" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "发布状态时出错" @@ -3907,7 +3920,7 @@ msgstr "编辑个人资料" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "个人资料" @@ -4851,7 +4864,7 @@ msgstr "邀请请求" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "邀请" @@ -5551,7 +5564,7 @@ msgstr "你的域名似乎配置出错了。它不应该包括协议或斜杠。 msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "您正在没有https的实际使用模式下运行BookWyrm,USE_HTTPS应该在实际使用中启用。" -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -6007,7 +6020,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "" @@ -6057,25 +6070,25 @@ msgstr "关于本报告的更多信息" msgid "Move book" msgstr "移动书目" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "开始阅读" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "想要阅读" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "从 %(name)s 移除" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "移除自" @@ -6398,7 +6411,7 @@ msgstr "没有你关注的关注者" msgid "View profile and more" msgstr "查看档案和其他" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "登出" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo index f9ca27be9..095dddb73 100644 Binary files a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 8fc38305b..4417a78f1 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 17:54\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:09\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh\n" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "" msgid "Domain block" msgstr "" -#: bookwyrm/models/book.py:277 +#: bookwyrm/models/book.py:272 msgid "Audiobook" msgstr "" -#: bookwyrm/models/book.py:278 +#: bookwyrm/models/book.py:273 msgid "eBook" msgstr "" -#: bookwyrm/models/book.py:279 +#: bookwyrm/models/book.py:274 msgid "Graphic novel" msgstr "" -#: bookwyrm/models/book.py:280 +#: bookwyrm/models/book.py:275 msgid "Hardcover" msgstr "" -#: bookwyrm/models/book.py:281 +#: bookwyrm/models/book.py:276 msgid "Paperback" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s 不是有效的使用者名稱" -#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142 +#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "使用者名稱" @@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙語)" #: bookwyrm/settings.py:291 -msgid "Galego (Galician)" +msgid "Euskara (Basque)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:292 -msgid "Italiano (Italian)" +msgid "Galego (Galician)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:293 -msgid "Suomi (Finnish)" +msgid "Italiano (Italian)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:294 +msgid "Suomi (Finnish)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Français (French)" msgstr "Français(法語)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Polski (Polish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Română (Romanian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "簡體中文" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文" @@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "某些東西出錯了!抱歉。" msgid "About" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "歡迎來到 %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:44 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:82 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:83 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:93 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:94 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:105 msgid "Meet your admins" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:108 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 msgid "Moderator" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 msgid "Admin" msgstr "管理員" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -692,44 +696,48 @@ msgid "Wikipedia" msgstr "維基百科" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 -msgid "View ISNI record" +msgid "Website" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/author.html:87 +msgid "View ISNI record" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:96 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "在 OpenLibrary 檢視" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:111 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149 msgid "View on Inventaire" msgstr "在 Inventaire 檢視" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:135 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "%(name)s 所著的書" @@ -779,45 +787,49 @@ msgstr "簡介:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "維基百科連結:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" msgstr "出生日期:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 msgid "Death date:" msgstr "死亡日期:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "作者標識號:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 msgid "Librarything key:" msgstr "Librarything key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreads key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 @@ -840,7 +852,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 @@ -968,7 +980,7 @@ msgstr "地點" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 @@ -1098,7 +1110,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "這是一個新的作品。" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1142,6 +1154,7 @@ msgstr "這是一個新的作品。" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18 msgid "Back" msgstr "返回" @@ -1525,7 +1538,7 @@ msgstr "跨站社群" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34 msgid "Directory" msgstr "目錄" @@ -1643,7 +1656,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:105 +#: bookwyrm/templates/layout.html:94 msgid "Discover" msgstr "" @@ -1775,7 +1788,7 @@ msgstr "" msgid "Test email" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:41 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:30 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 @@ -1798,7 +1811,7 @@ msgid "Direct Messages with %(username)s" msgstr "與 %(username)s 私信" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" msgstr "私信" @@ -1836,7 +1849,7 @@ msgstr "更新" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 msgid "Your Books" msgstr "你的書目" @@ -1897,7 +1910,7 @@ msgstr "在讀" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 @@ -1914,7 +1927,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "你在閱讀什麼?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 +#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" msgstr "搜尋書目" @@ -1933,8 +1946,8 @@ msgstr "你可以在開始使用 %(site_name)s 後新增書目。" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 -#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55 -#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 +#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44 +#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 msgid "Search" @@ -2410,8 +2423,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 -#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118 -#: bookwyrm/templates/layout.html:119 +#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107 +#: bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" @@ -2981,7 +2994,7 @@ msgid "Login" msgstr "登入" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 msgid "Log in" msgstr "登入" @@ -2992,7 +3005,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 -#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 +#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "使用者名稱:" @@ -3000,13 +3013,13 @@ msgstr "使用者名稱:" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 -#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 +#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147 +#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 msgid "Forgot your password?" msgstr "忘記了密碼?" @@ -3049,35 +3062,35 @@ msgstr "" msgid "%(site_name)s search" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/layout.html:36 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63 +#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 msgid "Scan Barcode" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:77 +#: bookwyrm/templates/layout.html:66 msgid "Main navigation menu" msgstr "主導航選單" -#: bookwyrm/templates/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/layout.html:88 msgid "Feed" msgstr "動態" -#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 +#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" msgstr "密碼" -#: bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:147 msgid "Join" msgstr "加入" -#: bookwyrm/templates/layout.html:192 +#: bookwyrm/templates/layout.html:181 msgid "Successfully posted status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/layout.html:193 +#: bookwyrm/templates/layout.html:182 msgid "Error posting status" msgstr "" @@ -3907,7 +3920,7 @@ msgstr "編輯使用者資料" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 msgid "Profile" msgstr "使用者資料" @@ -4849,7 +4862,7 @@ msgstr "邀請請求" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" msgstr "邀請" @@ -5549,7 +5562,7 @@ msgstr "" msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. USE_HTTPS should be enabled in production." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45 +#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -6005,7 +6018,7 @@ msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32 -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 msgid "Stopped reading" msgstr "" @@ -6055,25 +6068,25 @@ msgstr "關於本舉報的更多資訊" msgid "Move book" msgstr "移動書目" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33 msgid "Start reading" msgstr "開始閱讀" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55 msgid "Want to read" msgstr "想要閱讀" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "從 %(name)s 移除" -#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95 +#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94 msgid "Remove from" msgstr "" @@ -6396,7 +6409,7 @@ msgstr "" msgid "View profile and more" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78 +#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 msgid "Log out" msgstr "登出"