Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-11-10 13:43:40 -08:00
parent eae1866992
commit a670b45a4b
33 changed files with 2338 additions and 1477 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Ascendent"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendent" msgstr "Descendent"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Error en carregar el llibre"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No s'ha trobat el llibre"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Principal" msgstr "Principal"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Alerta"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Informe generat automàticament" msgstr "Informe generat automàticament"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pendent" msgstr "Pendent"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Seguidors"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Error en carregar el llibre"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No s'ha trobat el llibre"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Lliure" msgstr "Lliure"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domini" msgstr "Domini"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Estat"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr "Troba un llibre"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importa Llibres" msgstr "Importa Llibres"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Font de la informació:" msgstr "Font de la informació:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Podeu descarregar-vos les vostres dades de Goodreads des de la pàgina d'<a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Importa/Exporta</a> del vostre compte de Goodreads." msgstr "Podeu descarregar-vos les vostres dades de Goodreads des de la pàgina d'<a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Importa/Exporta</a> del vostre compte de Goodreads."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Arxiu de dades:" msgstr "Arxiu de dades:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Inclou ressenyes" msgstr "Inclou ressenyes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Configuració de privacitat per les ressenyes importades:" msgstr "Configuració de privacitat per les ressenyes importades:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importa" msgstr "Importa"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importacions recents" msgstr "Importacions recents"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "No hi ha cap importació recent" msgstr "No hi ha cap importació recent"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Estat del reintent" msgstr "Estat del reintent"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importacions" msgstr "Importacions"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "En curs"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Refresca" msgstr "Refresca"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s element necessita aprovació manual." msgstr[0] "%(display_counter)s element necessita aprovació manual."
msgstr[1] "%(display_counter)s elements necessiten aprovació manual." msgstr[1] "%(display_counter)s elements necessiten aprovació manual."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Revisa els ítems" msgstr "Revisa els ítems"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "Ha fallat la importació de %(display_counter)s element." msgstr[0] "Ha fallat la importació de %(display_counter)s element."
msgstr[1] "Ha fallat la importació de %(display_counter)s elements." msgstr[1] "Ha fallat la importació de %(display_counter)s elements."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Visualitza i soluciona els elements fallits" msgstr "Visualitza i soluciona els elements fallits"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Fila" msgstr "Fila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Títol" msgstr "Títol"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Clau d'OpenLibrary" msgstr "Clau d'OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor/a" msgstr "Autor/a"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Prestatge" msgstr "Prestatge"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Ressenya" msgstr "Ressenya"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Llibre" msgstr "Llibre"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "La previsualització de la importació no està disponible." msgstr "La previsualització de la importació no està disponible."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Veure ressenya importada" msgstr "Veure ressenya importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importat" msgstr "Importat"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Necessita revisió manual" msgstr "Necessita revisió manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Reintenta" msgstr "Reintenta"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Aquesta importació està en un format antic que ja no es manté. Si voleu solucionar els elements que falten d'aquesta importació, feu clic a sota per actualitzar el format d'importació." msgstr "Aquesta importació està en un format antic que ja no es manté. Si voleu solucionar els elements que falten d'aquesta importació, feu clic a sota per actualitzar el format d'importació."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Actualitza la importació" msgstr "Actualitza la importació"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rebutja" msgstr "Rebutja"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Elements fallits" msgstr "Elements fallits"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "No s'ha trobat cap instància" msgstr "No s'ha trobat cap instància"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Invitacions"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignora les peticions d'invitació" msgstr "Ignora les peticions d'invitació"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Data sol·licitada" msgstr "Data sol·licitada"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Data acceptada" msgstr "Data acceptada"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic" msgstr "Correu electrònic"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Resposta" msgstr "Resposta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Acció" msgstr "Acció"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Sense peticions" msgstr "Sense peticions"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Acceptat" msgstr "Acceptat"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Enviat" msgstr "Enviat"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Sol·licitat" msgstr "Sol·licitat"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Envia invitació" msgstr "Envia invitació"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Reenvia invitació" msgstr "Reenvia invitació"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignora" msgstr "Ignora"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Deixa d'ignorar" msgstr "Deixa d'ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Torna a les sol·licituds pendents" msgstr "Torna a les sol·licituds pendents"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Vegeu les sol·licituds ignorades" msgstr "Vegeu les sol·licituds ignorades"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "El fitxer sobrepassa la mida màxima: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "No és un fitxer csv vàlid" msgstr "No és un fitxer csv vàlid"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 21:44\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Passwort stimmt nicht überein"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 #: bookwyrm/forms/edit_user.py:118
msgid "Incorrect Password" msgid "Incorrect Password"
msgstr "" msgstr "Falsches Passwort"
#: bookwyrm/forms/forms.py:54 #: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Das Datum für Lesen gestoppt kann nicht vor dem Lesestart sein."
#: bookwyrm/forms/forms.py:67 #: bookwyrm/forms/forms.py:67
msgid "Reading stopped date cannot be in the future." msgid "Reading stopped date cannot be in the future."
msgstr "" msgstr "Das Datum für Lesen gestoppt kann nicht in der Zukunft sein."
#: bookwyrm/forms/forms.py:74 #: bookwyrm/forms/forms.py:74
msgid "Reading finished date cannot be in the future." msgid "Reading finished date cannot be in the future."
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Aufsteigend"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Absteigend" msgstr "Absteigend"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Fehler beim Laden des Buches"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Keine Übereinstimmung für das Buch gefunden"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Primär" msgstr "Primär"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Gefahr"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automatisch generierter Bericht" msgstr "Automatisch generierter Bericht"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend" msgstr "Ausstehend"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Follower*innen"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr "Abgeschlossen"
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr "Gestoppt"
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr "Import gestoppt"
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Fehler beim Laden des Buches"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Keine Übereinstimmung für das Buch gefunden"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Kostenlos" msgstr "Kostenlos"
@ -1009,12 +1028,12 @@ msgstr "Ist „%(name)s“ einer dieser Autor*innen?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:81 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:81
#, python-format #, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>" msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "" msgstr "Autor*in von <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85
#, python-format #, python-format
msgid "Author of <em>%(alt_title)s</em>" msgid "Author of <em>%(alt_title)s</em>"
msgstr "" msgstr "Autor*in von <em>%(alt_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:87 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:87
msgid "Find more information at isni.org" msgid "Find more information at isni.org"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domain" msgstr "Domain"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2452,7 +2472,7 @@ msgstr "Wenn Sie Ihr Buch immer noch nicht finden, können Sie einen Eintrag man
#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:122 #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:122
msgid "Add a record manually" msgid "Add a record manually"
msgstr "" msgstr "Einen Eintrag manuell hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:147 #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:147
msgid "Import, manually add, or view an existing book to continue the tour." msgid "Import, manually add, or view an existing book to continue the tour."
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr "Finden Sie ein Buch"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Bücher importieren" msgstr "Bücher importieren"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr "Im Durchschnitt haben die letzten Importe %(hours)s Stunden in Anspruch genommen."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr "Im Durchschnitt haben die letzten Importe %(minutes)s Minuten in Anspruch genommen."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Datenquelle:" msgstr "Datenquelle:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr "Goodreads (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr "Storygraph (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr "LibraryThing (TSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr "OpenLibrary (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr "Calibre (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Datei:" msgstr "Datei:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Besprechungen einschließen" msgstr "Besprechungen einschließen"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Datenschutzeinstellung für importierte Besprechungen:" msgstr "Datenschutzeinstellung für importierte Besprechungen:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importieren" msgstr "Importieren"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Zuletzt importiert" msgstr "Zuletzt importiert"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr "Erstellungsdatum"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr "Zuletzt aktualisiert"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Keine aktuellen Importe" msgstr "Keine aktuellen Importe"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Wiederholungsstatus" msgstr "Wiederholungsstatus"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importe" msgstr "Importe"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "In Arbeit"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren" msgstr "Aktualisieren"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr "Import stoppen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s Element muss manuell geprüft werden." msgstr[0] "%(display_counter)s Element muss manuell geprüft werden."
msgstr[1] "%(display_counter)s Elemente müssen manuell geprüft werden." msgstr[1] "%(display_counter)s Elemente müssen manuell geprüft werden."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Zu prüfende Elemente" msgstr "Zu prüfende Elemente"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s Element konnte nicht importiert werden." msgstr[0] "%(display_counter)s Element konnte nicht importiert werden."
msgstr[1] "%(display_counter)s Elemente konnten nicht importiert werden." msgstr[1] "%(display_counter)s Elemente konnten nicht importiert werden."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Fehlgeschlagene Elemente anzeigen und bearbeiten" msgstr "Fehlgeschlagene Elemente anzeigen und bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Zeile" msgstr "Zeile"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary-Schlüssel" msgstr "Openlibrary-Schlüssel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor*in" msgstr "Autor*in"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Regal" msgstr "Regal"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Besprechen" msgstr "Besprechen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Buch" msgstr "Buch"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Importvorschau nicht verfügbar." msgstr "Importvorschau nicht verfügbar."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr "Keine Einträge müssen überprüft werden"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Importbericht ansehen" msgstr "Importbericht ansehen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importiert" msgstr "Importiert"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Manuelle Überprüfung benötigt" msgstr "Manuelle Überprüfung benötigt"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Erneut versuchen" msgstr "Erneut versuchen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Dieser Import ist in einem alten Format, das nicht mehr unterstützt wird. Wenn Sie fehlende Elemente aus diesem Import bearbeiten möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um das Importformat zu aktualisieren." msgstr "Dieser Import ist in einem alten Format, das nicht mehr unterstützt wird. Wenn Sie fehlende Elemente aus diesem Import bearbeiten möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um das Importformat zu aktualisieren."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Import aktualisieren" msgstr "Import aktualisieren"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen" msgstr "Ablehnen"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Fehlgeschlagene Elemente" msgstr "Fehlgeschlagene Elemente"
@ -3641,11 +3711,11 @@ msgstr "Du folgst nun %(display_name)s!"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
msgid "Two Factor Authentication" msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:16 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:16
msgid "Successfully updated 2FA settings" msgid "Successfully updated 2FA settings"
msgstr "" msgstr "2FA-Einstellungen erfolgreich aktualisiert"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24
msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe." msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe."
@ -3663,7 +3733,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7
msgid "Disable 2FA" msgid "Disable 2FA"
msgstr "" msgstr "2FA deaktivieren"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39
msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work." msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work."
@ -3671,7 +3741,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40
msgid "Generate backup codes" msgid "Generate backup codes"
msgstr "" msgstr "Backup-Codes generieren"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45
msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up." msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up."
@ -3741,7 +3811,7 @@ msgstr "Das Löschen des Benutzer*inkonto kann nicht rückgängig gemacht werden
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:12
msgid "Disable Two Factor Authentication" msgid "Disable Two Factor Authentication"
msgstr "" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:14
msgid "Disabling 2FA will allow anyone with your username and password to log in to your account." msgid "Disabling 2FA will allow anyone with your username and password to log in to your account."
@ -4224,36 +4294,36 @@ msgstr "Regel entfernen"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:8
msgid "Celery Status" msgid "Celery Status"
msgstr "" msgstr "Celery-Status"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14
msgid "Queues" msgid "Queues"
msgstr "" msgstr "Warteschlangen"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:18
msgid "Low priority" msgid "Low priority"
msgstr "" msgstr "Niedrige Priorität"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:24
msgid "Medium priority" msgid "Medium priority"
msgstr "" msgstr "Mittlere Priorität"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:30 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:30
msgid "High priority" msgid "High priority"
msgstr "" msgstr "Hohe Priorität"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:40
msgid "Could not connect to Redis broker" msgid "Could not connect to Redis broker"
msgstr "" msgstr "Verbindung zum Redis Broker fehlgeschlagen"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:48
msgid "Active Tasks" msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54
msgid "Task name" msgid "Task name"
@ -4261,11 +4331,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:55
msgid "Run time" msgid "Run time"
msgstr "" msgstr "Dauer"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:56
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr "Priorität"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61
msgid "No active tasks" msgid "No active tasks"
@ -4277,15 +4347,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:84 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:84
msgid "Uptime:" msgid "Uptime:"
msgstr "" msgstr "Betriebszeit:"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:94 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:94
msgid "Could not connect to Celery" msgid "Could not connect to Celery"
msgstr "" msgstr "Verbindung zum Celery fehlgeschlagen."
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101
msgid "Errors" msgid "Errors"
msgstr "" msgstr "Fehler"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8
@ -4584,50 +4654,32 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Keine Instanzen gefunden" msgstr "Keine Instanzen gefunden"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr "Import stoppen?"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr "Abgeschlossen"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr "Benutzer*in"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr "Aktualisierungsdatum"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr "Erfolgreiche Objekte"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr "Keine passenden Importe gefunden."
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Einladungen"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorierte Einladungsanfragen" msgstr "Ignorierte Einladungsanfragen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Datum der Anfrage" msgstr "Datum der Anfrage"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Datum der Bestätigung" msgstr "Datum der Bestätigung"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Antwort" msgstr "Antwort"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Aktion" msgstr "Aktion"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Keine Anfragen" msgstr "Keine Anfragen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Bestätigt" msgstr "Bestätigt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Gesendet" msgstr "Gesendet"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Angefragt" msgstr "Angefragt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Einladung senden" msgstr "Einladung senden"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Einladung erneut senden" msgstr "Einladung erneut senden"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren" msgstr "Ignorieren"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Doch nicht ignorieren" msgstr "Doch nicht ignorieren"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Zurück zu den ausstehenden Anfragen" msgstr "Zurück zu den ausstehenden Anfragen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen" msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
@ -4805,11 +4857,11 @@ msgstr "Domains verlinken"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:78
msgid "System" msgid "System"
msgstr "" msgstr "System"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88
msgid "Celery status" msgid "Celery status"
msgstr "" msgstr "Celery-Status"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:93 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:93
msgid "Instance Settings" msgid "Instance Settings"
@ -6008,7 +6060,7 @@ msgstr "Weniger anzeigen"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29
msgid "2FA check" msgid "2FA check"
msgstr "" msgstr "2FA-Prüfung"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:37 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:37
msgid "Enter the code from your authenticator app:" msgid "Enter the code from your authenticator app:"
@ -6016,11 +6068,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:41 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:41
msgid "Confirm and Log In" msgid "Confirm and Log In"
msgstr "" msgstr "Bestätigen und Anmelden"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:29 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:29
msgid "2FA is available" msgid "2FA is available"
msgstr "" msgstr "2FA ist verfügbar"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:34 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:34
msgid "You can secure your account by setting up two factor authentication in your user preferences. This will require a one-time code from your phone in addition to your password each time you log in." msgid "You can secure your account by setting up two factor authentication in your user preferences. This will require a one-time code from your phone in addition to your password each time you log in."
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Datei überschreitet die maximale Größe von 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Keine gültige CSV-Datei" msgstr "Keine gültige CSV-Datei"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect password"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:73 #: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:89
msgid "Password does not match" msgid "Password does not match"
msgstr "" msgstr ""
@ -71,15 +71,19 @@ msgstr ""
msgid "Reading finished date cannot be in the future." msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:40 #: bookwyrm/forms/landing.py:37
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:56
msgid "User with this username already exists" msgid "User with this username already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:49 #: bookwyrm/forms/landing.py:65
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:107 bookwyrm/forms/landing.py:115 #: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131
msgid "Incorrect code" msgid "Incorrect code"
msgstr "" msgstr ""
@ -153,14 +157,18 @@ msgid "Self deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Moderator suspension" msgid "Self deactivation"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:21 #: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Moderator deletion" msgid "Moderator suspension"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:22 #: bookwyrm/models/base_model.py:22
msgid "Moderator deletion"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:23
msgid "Domain block" msgid "Domain block"
msgstr "" msgstr ""
@ -1326,7 +1334,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2679,7 +2687,7 @@ msgid "Recent Imports"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:96 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "Date Created" msgid "Date Created"
msgstr "" msgstr ""
@ -2688,7 +2696,7 @@ msgid "Last Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 #: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "" msgstr ""
@ -2727,7 +2735,7 @@ msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82
msgid "Stop import" msgid "Stop import"
msgstr "" msgstr ""
@ -2845,7 +2853,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:59
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "" msgstr ""
@ -2876,6 +2884,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:41
msgid "Create an Account" msgid "Create an Account"
msgstr "" msgstr ""
@ -2939,14 +2948,16 @@ msgstr ""
msgid "Success! Email address confirmed." msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:140 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17
#: bookwyrm/templates/layout.html:140 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:68 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:68
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
@ -2959,12 +2970,13 @@ msgid "Forgot your password?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:61 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:61
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:54
msgid "More about this site" msgid "More about this site"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:35
msgid "Confirm password:" msgid "Confirm password:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2981,6 +2993,15 @@ msgstr ""
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:7
msgid "Reactivate Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:32
msgid "Reactivate account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:13 #: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "%(site_name)s search" msgid "%(site_name)s search"
@ -3796,17 +3817,29 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:25 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
msgid "Delete Account" msgid "Delete Account"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12
msgid "Deactivate account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:15
msgid "Your account will be hidden. You can log back in at any time to re-activate your account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
msgid "Deactivate Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
msgid "Permanently delete account" msgid "Permanently delete account"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:29
msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future." msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future."
msgstr "" msgstr ""
@ -4665,19 +4698,19 @@ msgstr ""
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:46
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:53
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:56
msgid "Successful items" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:91
msgid "No matching imports found." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
@ -6219,14 +6252,10 @@ msgstr ""
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:86
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/views/landing/login.py:86
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 #: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgid "Status updates from {obj.display_name}"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Ascendente"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendente" msgstr "Descendente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Error en cargar libro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No se pudo encontrar el libro"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Principal" msgstr "Principal"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Cuidado"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Informe generado automáticamente" msgstr "Informe generado automáticamente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pendiente" msgstr "Pendiente"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Seguidores"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privado" msgstr "Privado"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Error en cargar libro"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No se pudo encontrar el libro"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Gratis" msgstr "Gratis"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Dominio" msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr "Encontrar un libro"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importar libros" msgstr "Importar libros"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Fuente de datos:" msgstr "Fuente de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Puede descargar tus datos de Goodreads desde la <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">página de Importación/Exportación</a> de tu cuenta de Goodreads." msgstr "Puede descargar tus datos de Goodreads desde la <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">página de Importación/Exportación</a> de tu cuenta de Goodreads."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Archivo de datos:" msgstr "Archivo de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Incluir reseñas" msgstr "Incluir reseñas"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Configuración de privacidad para las reseñas importadas:" msgstr "Configuración de privacidad para las reseñas importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importaciones recientes" msgstr "Importaciones recientes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "No hay ninguna importación reciente" msgstr "No hay ninguna importación reciente"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Estado del Reintento" msgstr "Estado del Reintento"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importaciones" msgstr "Importaciones"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "En progreso"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar" msgstr "Refrescar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s elemento necesita aprobación manual." msgstr[0] "%(display_counter)s elemento necesita aprobación manual."
msgstr[1] "%(display_counter)s elementos necesitan aprobación manual." msgstr[1] "%(display_counter)s elementos necesitan aprobación manual."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Revisar elementos" msgstr "Revisar elementos"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s elemento no se pudo importar." msgstr[0] "%(display_counter)s elemento no se pudo importar."
msgstr[1] "%(display_counter)s elementos no se pudieron importar." msgstr[1] "%(display_counter)s elementos no se pudieron importar."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Ver y solucionar los elementos fallidos" msgstr "Ver y solucionar los elementos fallidos"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Fila" msgstr "Fila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Clave de OpenLibrary" msgstr "Clave de OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor/Autora" msgstr "Autor/Autora"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Estantería" msgstr "Estantería"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Reseña" msgstr "Reseña"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Libro" msgstr "Libro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Previsualización de la importación no disponible." msgstr "Previsualización de la importación no disponible."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Ver reseña importada" msgstr "Ver reseña importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importado" msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Necesita revisión manual" msgstr "Necesita revisión manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Reintentar" msgstr "Reintentar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importación está en un formato antiguo que ya no es compatible. Si desea solucionar los elementos que faltan en esta importación, haga clic en el botón de abajo para actualizar el formato de importación." msgstr "Esta importación está en un formato antiguo que ya no es compatible. Si desea solucionar los elementos que faltan en esta importación, haga clic en el botón de abajo para actualizar el formato de importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Actualizar importación" msgstr "Actualizar importación"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rechazar" msgstr "Rechazar"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Elementos fallidos" msgstr "Elementos fallidos"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "No se encontró ningun anuncio" msgstr "No se encontró ningun anuncio"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Invitaciones"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Solicitudes de invitación ignoradas" msgstr "Solicitudes de invitación ignoradas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Fecha solicitada" msgstr "Fecha solicitada"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Fecha de aceptación" msgstr "Fecha de aceptación"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correo electronico" msgstr "Correo electronico"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Acción" msgstr "Acción"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Sin solicitudes" msgstr "Sin solicitudes"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Aceptado" msgstr "Aceptado"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Solicitado" msgstr "Solicitado"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Enviar invitación" msgstr "Enviar invitación"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Re-enviar invitación" msgstr "Re-enviar invitación"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar" msgstr "Ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Des-ignorar" msgstr "Des-ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Volver a las solicitudes pendientes" msgstr "Volver a las solicitudes pendientes"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Ver solicitudes ignoradas" msgstr "Ver solicitudes ignoradas"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "No un archivo csv válido" msgstr "No un archivo csv válido"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Nouseva"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Laskeva" msgstr "Laskeva"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Virhe kirjan lataamisessa"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Kirjaa ei löytynyt tietokannoista"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Ensisijainen" msgstr "Ensisijainen"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Vaara"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automaattisesti luotu raportti" msgstr "Automaattisesti luotu raportti"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Odottaa" msgstr "Odottaa"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Seuraajat"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Yksityinen" msgstr "Yksityinen"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Virhe kirjan lataamisessa"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Kirjaa ei löytynyt tietokannoista"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Ilmainen" msgstr "Ilmainen"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Verkkotunnus" msgstr "Verkkotunnus"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Tila"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr "Etsi kirja"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Tuo kirjoja" msgstr "Tuo kirjoja"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Tietolähde:" msgstr "Tietolähde:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Goodreads-tiedot voi ladata Goodreads-käyttäjätilin <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export-sivun</a> kautta." msgstr "Goodreads-tiedot voi ladata Goodreads-käyttäjätilin <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export-sivun</a> kautta."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Datatiedosto:" msgstr "Datatiedosto:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Myös arviot" msgstr "Myös arviot"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Tuotavien arvioiden yksityisyysvalinta:" msgstr "Tuotavien arvioiden yksityisyysvalinta:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Tuo" msgstr "Tuo"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Viimeksi tuotu" msgstr "Viimeksi tuotu"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Ei viimeaikaisia tuonteja" msgstr "Ei viimeaikaisia tuonteja"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Uudelleenyrityksen tila" msgstr "Uudelleenyrityksen tila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Tuonnit" msgstr "Tuonnit"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "Käynnissä"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä" msgstr "Päivitä"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s kohde on hyväksyttävä käsin." msgstr[0] "%(display_counter)s kohde on hyväksyttävä käsin."
msgstr[1] "%(display_counter)s kohdetta on hyväksyttävä käsin." msgstr[1] "%(display_counter)s kohdetta on hyväksyttävä käsin."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Tarkista kohteita" msgstr "Tarkista kohteita"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s kohteen tuonti epäonnistui." msgstr[0] "%(display_counter)s kohteen tuonti epäonnistui."
msgstr[1] "%(display_counter)s kohteen tuonti epäonnistui." msgstr[1] "%(display_counter)s kohteen tuonti epäonnistui."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Tarkastele epäonnistuneita kohteita ja epäonnistumisten syitä" msgstr "Tarkastele epäonnistuneita kohteita ja epäonnistumisten syitä"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Rivi" msgstr "Rivi"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary-avain" msgstr "Openlibrary-avain"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Tekijä" msgstr "Tekijä"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Hylly" msgstr "Hylly"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Arvio" msgstr "Arvio"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Kirja" msgstr "Kirja"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla." msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "Ei tarkastusta odottavia kohteita" msgstr "Ei tarkastusta odottavia kohteita"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Näytä tuotu arvio" msgstr "Näytä tuotu arvio"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Tuotu" msgstr "Tuotu"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen" msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudelleen" msgstr "Yritä uudelleen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta." msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Päivitä tuonti" msgstr "Päivitä tuonti"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Epäonnistuneet kohteet" msgstr "Epäonnistuneet kohteet"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "Aktiiviset tehtävät" msgstr "Aktiiviset tehtävät"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Tunniste" msgstr "Tunniste"
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Palvelimia ei löytynyt" msgstr "Palvelimia ei löytynyt"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Kutsut"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Hylätyt kutsupyynnöt" msgstr "Hylätyt kutsupyynnöt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Pyynnön päivä" msgstr "Pyynnön päivä"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Hyväksymispäivä" msgstr "Hyväksymispäivä"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Sähköpostiosoite" msgstr "Sähköpostiosoite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Vastaus" msgstr "Vastaus"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Toiminto" msgstr "Toiminto"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Ei pyyntöjä" msgstr "Ei pyyntöjä"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Hyväksytty" msgstr "Hyväksytty"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Lähetetty" msgstr "Lähetetty"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Pyydetty" msgstr "Pyydetty"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Lähetä kutsu" msgstr "Lähetä kutsu"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Uusi kutsu" msgstr "Uusi kutsu"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Peru hylkäys" msgstr "Peru hylkäys"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Takaisin odottaviin pyyntöihin" msgstr "Takaisin odottaviin pyyntöihin"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Näytä hylätyt pyynnöt" msgstr "Näytä hylätyt pyynnöt"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Tiedosto on enimmäiskokoa 10 Mt suurempi"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Epäkelpo csv-tiedosto" msgstr "Epäkelpo csv-tiedosto"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 13:55\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:52\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Ordre croissant"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant" msgstr "Ordre décroissant"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Erreur lors du chargement du livre"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Impossible de trouver une correspondance pour le livre"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Primaire" msgstr "Primaire"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Danger"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Rapport généré automatiquement" msgstr "Rapport généré automatiquement"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "En attente" msgstr "En attente"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Abonné(e)s"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privé" msgstr "Privé"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Erreur lors du chargement du livre"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Impossible de trouver une correspondance pour le livre"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Gratuit" msgstr "Gratuit"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domaine" msgstr "Domaine"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Statut"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr "Trouver un livre"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importer des livres" msgstr "Importer des livres"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Source de données:" msgstr "Source de données:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Vous pouvez télécharger vos données Goodreads depuis la page <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export</a> de votre compte Goodreads." msgstr "Vous pouvez télécharger vos données Goodreads depuis la page <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export</a> de votre compte Goodreads."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Fichier de données:" msgstr "Fichier de données:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Importer les critiques" msgstr "Importer les critiques"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Confidentialité des critiques importées:" msgstr "Confidentialité des critiques importées:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importations récentes" msgstr "Importations récentes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr "Date de Création"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr "Éléments"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Aucune importation récente" msgstr "Aucune importation récente"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Statut de la nouvelle tentative" msgstr "Statut de la nouvelle tentative"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importations" msgstr "Importations"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "En cours de traitement"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser" msgstr "Actualiser"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s élément a besoin d'être approuvé manuellement." msgstr[0] "%(display_counter)s élément a besoin d'être approuvé manuellement."
msgstr[1] "%(display_counter)s éléments ont besoin d'être approuvés manuellement." msgstr[1] "%(display_counter)s éléments ont besoin d'être approuvés manuellement."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Vérifier les éléments" msgstr "Vérifier les éléments"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s élément n'a pas pu être importé." msgstr[0] "%(display_counter)s élément n'a pas pu être importé."
msgstr[1] "%(display_counter)s éléments n'ont pas pu être importés." msgstr[1] "%(display_counter)s éléments n'ont pas pu être importés."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Afficher et corriger les importations ayant échoué" msgstr "Afficher et corriger les importations ayant échoué"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Ligne" msgstr "Ligne"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Clé Openlibrary" msgstr "Clé Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Auteur/autrice" msgstr "Auteur/autrice"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Étagère" msgstr "Étagère"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Critique" msgstr "Critique"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Livre" msgstr "Livre"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Aperçu de l'importation indisponible." msgstr "Aperçu de l'importation indisponible."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "Aucun élément ne doit actuellement être vérifié" msgstr "Aucun élément ne doit actuellement être vérifié"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Afficher la critique importée" msgstr "Afficher la critique importée"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importé" msgstr "Importé"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Nécessite une vérification manuelle" msgstr "Nécessite une vérification manuelle"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Réessayer" msgstr "Réessayer"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Cette importation est dans un ancien format qui n'est plus pris en charge. Si vous souhaitez corriger les éléments manquants de cette importation, cliquez sur le bouton ci-dessous pour mettre à jour le format d'importation." msgstr "Cette importation est dans un ancien format qui n'est plus pris en charge. Si vous souhaitez corriger les éléments manquants de cette importation, cliquez sur le bouton ci-dessous pour mettre à jour le format d'importation."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Mettre à jour l'importation" msgstr "Mettre à jour l'importation"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rejeter" msgstr "Rejeter"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Éléments dont l'importation a échoué" msgstr "Éléments dont l'importation a échoué"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "Tâches actives" msgstr "Tâches actives"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
@ -4584,50 +4654,32 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Aucune instance trouvée" msgstr "Aucune instance trouvée"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "Indiquer l'importation comme étant terminée?" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "Terminé" msgstr "Terminé"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr "Marquer une importation comme terminée <em>ne</em> l'arrêtera <em>pas</em>."
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Utilisateur" msgstr "Utilisateur"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr "Date de Création"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "Date de Mise à jour" msgstr "Date de Mise à jour"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr "Éléments"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "Éléments en attente" msgstr "Éléments en attente"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "Indiquer comme étant terminée" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "Aucun import correspondant trouvé." msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Invitations"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Invitations ignorées" msgstr "Invitations ignorées"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Date denvoi" msgstr "Date denvoi"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Date de validation" msgstr "Date de validation"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Réponse" msgstr "Réponse"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Action" msgstr "Action"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Aucune demande" msgstr "Aucune demande"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Accepté(e)s" msgstr "Accepté(e)s"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Envoyé(e)s" msgstr "Envoyé(e)s"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Demandé(e)s" msgstr "Demandé(e)s"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Envoyer linvitation" msgstr "Envoyer linvitation"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Envoyer linvitation de nouveau" msgstr "Envoyer linvitation de nouveau"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer" msgstr "Ignorer"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Ne plus ignorer" msgstr "Ne plus ignorer"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Retour aux demandes en attente" msgstr "Retour aux demandes en attente"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Voir les demandes ignorées" msgstr "Voir les demandes ignorées"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite: 10Mo"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)" msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Fichier CSV non valide" msgstr "Fichier CSV non valide"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 06:26\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n" "Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Ascendente"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendente" msgstr "Descendente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao cargar o libro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Non se atopan coincidencias para o libro"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Principal" msgstr "Principal"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Perigo"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Denuncia creada automáticamente" msgstr "Denuncia creada automáticamente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pendente" msgstr "Pendente"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Seguidoras"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privado" msgstr "Privado"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Activa"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao cargar o libro"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Non se atopan coincidencias para o libro"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Gratuíto" msgstr "Gratuíto"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Dominio" msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr ""
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importar libros" msgstr "Importar libros"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Fonte de datos:" msgstr "Fonte de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Podes descargar os teus datos de Goodreads desde a <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">páxina de Exportación/Importación</a> da túa conta Goodreads." msgstr "Podes descargar os teus datos de Goodreads desde a <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">páxina de Exportación/Importación</a> da túa conta Goodreads."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Ficheiro de datos:" msgstr "Ficheiro de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Incluír recensións" msgstr "Incluír recensións"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Axuste de privacidade para recensións importadas:" msgstr "Axuste de privacidade para recensións importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importacións recentes" msgstr "Importacións recentes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr "Data de creación"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Sen importacións recentes" msgstr "Sen importacións recentes"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Intenta outra vez" msgstr "Intenta outra vez"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importacións" msgstr "Importacións"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "En progreso"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s elemento precisa aprobación manual." msgstr[0] "%(display_counter)s elemento precisa aprobación manual."
msgstr[1] "%(display_counter)s elementos precisan aprobación manual." msgstr[1] "%(display_counter)s elementos precisan aprobación manual."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Revisar elementos" msgstr "Revisar elementos"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "fallou a importación de %(display_counter)s elemento." msgstr[0] "fallou a importación de %(display_counter)s elemento."
msgstr[1] "fallou a importación de %(display_counter)s elementos." msgstr[1] "fallou a importación de %(display_counter)s elementos."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Ver e arranxar os problemas" msgstr "Ver e arranxar os problemas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Fila" msgstr "Fila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Chave en Openlibrary" msgstr "Chave en Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor" msgstr "Autor"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Estante" msgstr "Estante"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Recensión" msgstr "Recensión"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Libro" msgstr "Libro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Non dispoñible vista previa da importación." msgstr "Non dispoñible vista previa da importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "Non hai elementos que precisen revisión" msgstr "Non hai elementos que precisen revisión"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Ver revisión importada" msgstr "Ver revisión importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importado" msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Precisa revisión manual" msgstr "Precisa revisión manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Volver a intentar" msgstr "Volver a intentar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importación ten un formato antigo xa non soportado. Se queres intentar recuperar os elementos que faltan nesta importación preme no botón inferior para actualizar o formato de importación." msgstr "Esta importación ten un formato antigo xa non soportado. Se queres intentar recuperar os elementos que faltan nesta importación preme no botón inferior para actualizar o formato de importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Actualizar importación" msgstr "Actualizar importación"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rexeitar" msgstr "Rexeitar"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Elementos fallidos" msgstr "Elementos fallidos"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "Tarefas activas" msgstr "Tarefas activas"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
@ -4584,50 +4654,32 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Non hai instancias" msgstr "Non hai instancias"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "Marcar como completa a importación?" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Activa"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "Completada" msgstr "Completada"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr "Marcar unha importación como completada <em>non</em> vai detela."
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Usuaria" msgstr "Usuaria"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr "Data de creación"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "Data de actualización" msgstr "Data de actualización"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "Elementos pendentes" msgstr "Elementos pendentes"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "Marcar coma completada" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "Non se atopan importacións que concorden." msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Convites"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Solicitudes de convite ignoradas" msgstr "Solicitudes de convite ignoradas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Data da solicitude" msgstr "Data da solicitude"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Data de aceptación" msgstr "Data de aceptación"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Acción" msgstr "Acción"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Sen solicitudes" msgstr "Sen solicitudes"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Aceptadas" msgstr "Aceptadas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Enviadas" msgstr "Enviadas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Solicitadas" msgstr "Solicitadas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Enviar convite" msgstr "Enviar convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Volver a enviar" msgstr "Volver a enviar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar" msgstr "Ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Non ignorar" msgstr "Non ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Volver a solicitudes pendentes" msgstr "Volver a solicitudes pendentes"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Ver solicitudes ignoradas" msgstr "Ver solicitudes ignoradas"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "O ficheiro supera o tamaño máximo: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Non é un ficheiro csv válido" msgstr "Non é un ficheiro csv válido"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Crescente"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Decrescente" msgstr "Decrescente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Errore nel caricamento del libro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza per il libro"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Principale" msgstr "Principale"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Attenzione"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Rapporto generato automaticamente" msgstr "Rapporto generato automaticamente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "In attesa" msgstr "In attesa"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Followers"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privata" msgstr "Privata"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Errore nel caricamento del libro"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza per il libro"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Libero" msgstr "Libero"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Dominio" msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Stato"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr "Cerca un libro"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importa libri" msgstr "Importa libri"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Sorgenti dati:" msgstr "Sorgenti dati:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Puoi scaricare i tuoi dati Goodreads dalla pagina <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">\"Importa/Esporta\"</a> del tuo account Goodreads." msgstr "Puoi scaricare i tuoi dati Goodreads dalla pagina <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">\"Importa/Esporta\"</a> del tuo account Goodreads."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Dati file:" msgstr "Dati file:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Includi recensioni" msgstr "Includi recensioni"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Impostazione della privacy per le recensioni importate:" msgstr "Impostazione della privacy per le recensioni importate:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importa" msgstr "Importa"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importazioni recenti" msgstr "Importazioni recenti"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Nessuna importazione recente" msgstr "Nessuna importazione recente"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Riprova stato" msgstr "Riprova stato"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importazioni" msgstr "Importazioni"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "In corso"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna" msgstr "Aggiorna"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s oggetto richiede l'approvazione manuale." msgstr[0] "%(display_counter)s oggetto richiede l'approvazione manuale."
msgstr[1] "%(display_counter)s elementi richiedono l'approvazione manuale." msgstr[1] "%(display_counter)s elementi richiedono l'approvazione manuale."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Esaminare gli elementi" msgstr "Esaminare gli elementi"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s oggetto non è stato importato." msgstr[0] "%(display_counter)s oggetto non è stato importato."
msgstr[1] "%(display_counter)s elementi non sono stati importati." msgstr[1] "%(display_counter)s elementi non sono stati importati."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Visualizza e risolvere gli elementi non riusciti" msgstr "Visualizza e risolvere gli elementi non riusciti"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Riga" msgstr "Riga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titolo" msgstr "Titolo"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Chiave OpenLibrary" msgstr "Chiave OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autore" msgstr "Autore"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Scaffale" msgstr "Scaffale"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Recensione" msgstr "Recensione"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Libro" msgstr "Libro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Anteprima di importazione non disponibile." msgstr "Anteprima di importazione non disponibile."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "Nessun elemento al momento necessita di revisione" msgstr "Nessun elemento al momento necessita di revisione"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Visualizza recensione importata" msgstr "Visualizza recensione importata"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importato" msgstr "Importato"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Richiede revisione manuale" msgstr "Richiede revisione manuale"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Riprova" msgstr "Riprova"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Questa importazione è in un vecchio formato che non è più supportato. Se si desidera risolvere i problemi degli elementi mancanti da questa importazione, fare clic sul pulsante qui sotto per aggiornare il formato di importazione." msgstr "Questa importazione è in un vecchio formato che non è più supportato. Se si desidera risolvere i problemi degli elementi mancanti da questa importazione, fare clic sul pulsante qui sotto per aggiornare il formato di importazione."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Aggiorna l'importazione" msgstr "Aggiorna l'importazione"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rifiutato" msgstr "Rifiutato"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Elementi non riusciti" msgstr "Elementi non riusciti"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "Processi attivi" msgstr "Processi attivi"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Nessun istanza trovata" msgstr "Nessun istanza trovata"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Inviti"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Richieste di invito ignorate" msgstr "Richieste di invito ignorate"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Data della richiesta" msgstr "Data della richiesta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Data di approvazione" msgstr "Data di approvazione"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Risposta" msgstr "Risposta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Azione" msgstr "Azione"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Nessuna richiesta" msgstr "Nessuna richiesta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Accettato" msgstr "Accettato"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Inviato" msgstr "Inviato"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Richiesto" msgstr "Richiesto"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Manda invito" msgstr "Manda invito"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Invia nuovamente invito" msgstr "Invia nuovamente invito"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignora" msgstr "Ignora"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Annulla ignora" msgstr "Annulla ignora"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Torna alle richieste in sospeso" msgstr "Torna alle richieste in sospeso"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Visualizza richieste ignorate" msgstr "Visualizza richieste ignorate"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Il file supera la dimensione massima: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Non è un file di csv valido" msgstr "Non è un file di csv valido"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:52\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Didėjančia tvarka"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Mažėjančia tvarka" msgstr "Mažėjančia tvarka"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Klaida įkeliant knygą"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nepavyko rasti tokios knygos"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Pirminis" msgstr "Pirminis"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Pavojus"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automatiškai sugeneruota ataskaita" msgstr "Automatiškai sugeneruota ataskaita"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Laukiama" msgstr "Laukiama"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Sekėjai"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privatu" msgstr "Privatu"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Klaida įkeliant knygą"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nepavyko rasti tokios knygos"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Nemokama" msgstr "Nemokama"
@ -1305,9 +1324,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domenas" msgstr "Domenas"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1317,7 +1337,7 @@ msgstr "Būsena"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2617,37 +2637,81 @@ msgstr ""
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importuoti knygas" msgstr "Importuoti knygas"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Duomenų šaltinis:" msgstr "Duomenų šaltinis:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Duomenų failas:" msgstr "Duomenų failas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Įtraukti atsiliepimus" msgstr "Įtraukti atsiliepimus"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Privatumo nustatymai svarbiems atsiliepimams:" msgstr "Privatumo nustatymai svarbiems atsiliepimams:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importuoti" msgstr "Importuoti"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Pastaruoju metu importuota" msgstr "Pastaruoju metu importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Pastaruoju metu neimportuota" msgstr "Pastaruoju metu neimportuota"
@ -2663,8 +2727,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Pakartojimo būsena" msgstr "Pakartojimo būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importai" msgstr "Importai"
@ -2681,7 +2745,12 @@ msgstr "Vykdoma"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Atnaujinti" msgstr "Atnaujinti"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
@ -2690,12 +2759,12 @@ msgstr[1] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
msgstr[2] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo." msgstr[2] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
msgstr[3] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo." msgstr[3] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Peržiūrėti elementus" msgstr "Peržiūrėti elementus"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
@ -2704,78 +2773,78 @@ msgstr[1] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
msgstr[2] "%(display_counter)s nepavyko importuoti." msgstr[2] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
msgstr[3] "%(display_counter)s nepavyko importuoti." msgstr[3] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Žiūrėkite ir taisykite nepavykusius elementus" msgstr "Žiūrėkite ir taisykite nepavykusius elementus"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Eilutė" msgstr "Eilutė"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas" msgstr "Pavadinimas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "„Openlibrary“ raktas" msgstr "„Openlibrary“ raktas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autorius" msgstr "Autorius"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Lentyna" msgstr "Lentyna"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Apžvalga" msgstr "Apžvalga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Knyga" msgstr "Knyga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Nepavyko įkelti peržiūros." msgstr "Nepavyko įkelti peržiūros."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Peržiūrėti įkeltą atsiliepimą" msgstr "Peržiūrėti įkeltą atsiliepimą"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importuota" msgstr "Importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Reikalinga peržvelgti" msgstr "Reikalinga peržvelgti"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Bandyti dar kartą" msgstr "Bandyti dar kartą"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Tai seno formato importas, kuris nebepalaikomas. Jei norite matyti importo metu praleistus elementus, spustelėkite žemiau esantį mygtuką ir atnaujinkite importavimo formatą." msgstr "Tai seno formato importas, kuris nebepalaikomas. Jei norite matyti importo metu praleistus elementus, spustelėkite žemiau esantį mygtuką ir atnaujinkite importavimo formatą."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Atnaujinti importą" msgstr "Atnaujinti importą"
@ -2799,6 +2868,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Atmesti" msgstr "Atmesti"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Nepavykę elementai" msgstr "Nepavykę elementai"
@ -4283,7 +4353,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4624,49 +4694,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Serverių nerasta" msgstr "Serverių nerasta"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4688,67 +4740,67 @@ msgstr "Pakvietimai"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignoruoti kvietimo prašymai" msgstr "Ignoruoti kvietimo prašymai"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Prašymo data" msgstr "Prašymo data"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Priėmimo data" msgstr "Priėmimo data"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "El. paštas" msgstr "El. paštas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Atsakyti" msgstr "Atsakyti"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Veiksmas" msgstr "Veiksmas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Prašymų nėra" msgstr "Prašymų nėra"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Priimta" msgstr "Priimta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Išsiųsta" msgstr "Išsiųsta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Užklausta" msgstr "Užklausta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Siųsti pakvietimą" msgstr "Siųsti pakvietimą"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Pakartotinai siųsti pakvietimą" msgstr "Pakartotinai siųsti pakvietimą"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruoti" msgstr "Ignoruoti"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Nebeignoruoti" msgstr "Nebeignoruoti"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Grįžti į laukiančius prašymus" msgstr "Grįžti į laukiančius prašymus"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Žiūrėti ignoruotus prašymus" msgstr "Žiūrėti ignoruotus prašymus"
@ -6225,7 +6277,7 @@ msgstr "Failas viršijo maksimalų dydį: 10 MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Netinkamas csv failas" msgstr "Netinkamas csv failas"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 10:56\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:52\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no\n" "Language: no\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Stigende"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Synkende" msgstr "Synkende"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Feilet ved lasting av bok"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Fant ikke den boka"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Primær" msgstr "Primær"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Fare"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automatisk generert rapport" msgstr "Automatisk generert rapport"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Avventer" msgstr "Avventer"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Følgere"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Feilet ved lasting av bok"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Fant ikke den boka"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Gratis" msgstr "Gratis"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domene" msgstr "Domene"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr ""
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importer bøker" msgstr "Importer bøker"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Datakilde:" msgstr "Datakilde:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Datafil:" msgstr "Datafil:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Inkluder anmeldelser" msgstr "Inkluder anmeldelser"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Personverninnstilling for importerte anmeldelser:" msgstr "Personverninnstilling for importerte anmeldelser:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importér" msgstr "Importér"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Nylig importer" msgstr "Nylig importer"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Ingen nylige importer" msgstr "Ingen nylige importer"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Status for nytt forsøk" msgstr "Status for nytt forsøk"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "Pågår"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater" msgstr "Oppdater"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s ting må godkjennes manuelt." msgstr[0] "%(display_counter)s ting må godkjennes manuelt."
msgstr[1] "%(display_counter)s ting må godkjennes manuelt." msgstr[1] "%(display_counter)s ting må godkjennes manuelt."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Se gjennom ting" msgstr "Se gjennom ting"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s ting kunne ikke importeres." msgstr[0] "%(display_counter)s ting kunne ikke importeres."
msgstr[1] "%(display_counter)s ting kunne ikke importeres." msgstr[1] "%(display_counter)s ting kunne ikke importeres."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Se og feilsøk mislykkede ting" msgstr "Se og feilsøk mislykkede ting"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Rad" msgstr "Rad"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tittel" msgstr "Tittel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary nøkkel" msgstr "Openlibrary nøkkel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Forfatter" msgstr "Forfatter"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Hylle" msgstr "Hylle"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Anmeldelse" msgstr "Anmeldelse"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Bok" msgstr "Bok"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Forhåndsvisning av import er ikke tilgjengelig." msgstr "Forhåndsvisning av import er ikke tilgjengelig."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Vis importert anmeldelse" msgstr "Vis importert anmeldelse"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importert" msgstr "Importert"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Må gjennomgåes manuelt" msgstr "Må gjennomgåes manuelt"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen" msgstr "Prøv igjen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Denne importen er i et gammelt format som ikke lenger støttes. Klikk på knappen nedenfor for å oppdatere importformatet om du ønsker du å feilsøke i mangler i denne importen." msgstr "Denne importen er i et gammelt format som ikke lenger støttes. Klikk på knappen nedenfor for å oppdatere importformatet om du ønsker du å feilsøke i mangler i denne importen."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Oppdater import" msgstr "Oppdater import"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Avslå" msgstr "Avslå"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Mislykkede ting" msgstr "Mislykkede ting"
@ -4249,7 +4319,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4582,49 +4652,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Ingen instanser funnet" msgstr "Ingen instanser funnet"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4646,67 +4698,67 @@ msgstr "Invitasjoner"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorerte invitasjonsforespørsler" msgstr "Ignorerte invitasjonsforespørsler"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Forespurt dato" msgstr "Forespurt dato"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Akseptert dato" msgstr "Akseptert dato"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-post" msgstr "E-post"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Handling" msgstr "Handling"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Ingen forespørsler" msgstr "Ingen forespørsler"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Akseptert" msgstr "Akseptert"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Sendt" msgstr "Sendt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Forespurt" msgstr "Forespurt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Send invitasjon" msgstr "Send invitasjon"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Gjenta invitasjon" msgstr "Gjenta invitasjon"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer" msgstr "Ignorer"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Fjern ignorering" msgstr "Fjern ignorering"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Tilbake til ventende forespørsler" msgstr "Tilbake til ventende forespørsler"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Vis ignorerte forespørsler" msgstr "Vis ignorerte forespørsler"
@ -6165,7 +6217,7 @@ msgstr "Filen overskrider maksimal størrelse: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Ikke en gyldig csv-fil" msgstr "Ikke en gyldig csv-fil"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 21:44\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Rosnąco"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Malejąco" msgstr "Malejąco"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Błąd wczytywania książki"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nie znaleziono pasującej książki"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Podstawowy" msgstr "Podstawowy"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Zagrożenie"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automatycznie wygenerowany raport" msgstr "Automatycznie wygenerowany raport"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące" msgstr "Oczekujące"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Obserwujący"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Prywatne" msgstr "Prywatne"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr "Zakończone"
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr "Wstrzymane"
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr "Import wstrzymany"
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Błąd wczytywania książki"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nie znaleziono pasującej książki"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Bezpłatne" msgstr "Bezpłatne"
@ -1305,9 +1324,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domena" msgstr "Domena"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1317,7 +1337,7 @@ msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2617,37 +2637,81 @@ msgstr "Znajdź książkę"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importuj książki" msgstr "Importuj książki"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr "Ostatnie importy zajmowały średnio %(hours)s godzin."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr "Ostatnie importy zajmowały średnio %(minutes)s minut."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Źródło danych:" msgstr "Źródło danych:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr "Goodreads (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr "Storygraph (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr "LibraryThing (TSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr "OpenLibrary (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr "Calibre (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Plik danych:" msgstr "Plik danych:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Uwzględnij recenzje" msgstr "Uwzględnij recenzje"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Ustawienia prywatności dla importowanych recenzji:" msgstr "Ustawienia prywatności dla importowanych recenzji:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importuj" msgstr "Importuj"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Najnowsze recenzje" msgstr "Najnowsze recenzje"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr "Najnowsza aktualizacja"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Brak ostatnich importów" msgstr "Brak ostatnich importów"
@ -2663,8 +2727,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importowanie" msgstr "Importowanie"
@ -2681,7 +2745,12 @@ msgstr "W trakcie"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież" msgstr "Odśwież"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr "Wstrzymaj import"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
@ -2690,12 +2759,12 @@ msgstr[1] "%(display_counter)s elementy wymagają ręcznego zatwierdzenia."
msgstr[2] "%(display_counter)s elementów wymaga ręcznego zatwierdzenia." msgstr[2] "%(display_counter)s elementów wymaga ręcznego zatwierdzenia."
msgstr[3] "%(display_counter)s elementów wymaga ręcznego zatwierdzenia." msgstr[3] "%(display_counter)s elementów wymaga ręcznego zatwierdzenia."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
@ -2704,78 +2773,78 @@ msgstr[1] "Błąd importowania %(display_counter)s elementów."
msgstr[2] "Błąd importowania %(display_counter)s elementów." msgstr[2] "Błąd importowania %(display_counter)s elementów."
msgstr[3] "Błąd importowania %(display_counter)s elementów." msgstr[3] "Błąd importowania %(display_counter)s elementów."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Wyświetl i rozwiąż problemy z importowaniem" msgstr "Wyświetl i rozwiąż problemy z importowaniem"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Wiersz" msgstr "Wiersz"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tytuł" msgstr "Tytuł"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Klucz Openlibrary" msgstr "Klucz Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor" msgstr "Autor"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Półka" msgstr "Półka"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Recenzja" msgstr "Recenzja"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Książka" msgstr "Książka"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Podgląd importowania nie jest dostępny." msgstr "Podgląd importowania nie jest dostępny."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "Brak elementów wymagających sprawdzenia" msgstr "Brak elementów wymagających sprawdzenia"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Pokaż importowaną recenzję" msgstr "Pokaż importowaną recenzję"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Wymaga ręcznego sprawdzenia" msgstr "Wymaga ręcznego sprawdzenia"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Ponów" msgstr "Ponów"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "" msgstr ""
@ -2799,6 +2868,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Odrzuć" msgstr "Odrzuć"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "" msgstr ""
@ -4283,7 +4353,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "Aktywne zadania" msgstr "Aktywne zadania"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
@ -4624,50 +4694,32 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Brak instancji" msgstr "Brak instancji"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr "Wstrzymać import?"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr "Zakończone elementy"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr "Nie znaleziono pasujących importów."
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
@ -4688,67 +4740,67 @@ msgstr "Zaproszenia"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Zaakceptowane" msgstr "Zaakceptowane"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Wysłane" msgstr "Wysłane"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Wyślij zaproszenie" msgstr "Wyślij zaproszenie"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Ponownie wyślij zaproszenie" msgstr "Ponownie wyślij zaproszenie"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj" msgstr "Ignoruj"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Nie ignoruj" msgstr "Nie ignoruj"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "" msgstr ""
@ -6225,7 +6277,7 @@ msgstr "Rozmiar pliku przekracza maksymalny rozmiar: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "To nie jest prawidłowy plik csv" msgstr "To nie jest prawidłowy plik csv"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Crescente"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Decrescente" msgstr "Decrescente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao carregar livro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Não foi possível encontrar o livro"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Primário" msgstr "Primário"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Perigo"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Relatório gerado automaticamente" msgstr "Relatório gerado automaticamente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pendente" msgstr "Pendente"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Seguidores"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Particular" msgstr "Particular"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao carregar livro"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Não foi possível encontrar o livro"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Gratuito" msgstr "Gratuito"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domínio" msgstr "Domínio"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Publicação"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr ""
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importar livros" msgstr "Importar livros"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Fonte dos dados:" msgstr "Fonte dos dados:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Arquivo de dados:" msgstr "Arquivo de dados:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Incluir resenhas" msgstr "Incluir resenhas"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Configurações de privacidade para resenhas importadas:" msgstr "Configurações de privacidade para resenhas importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importações recentes" msgstr "Importações recentes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Nenhuma importação recente" msgstr "Nenhuma importação recente"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Status da nova tentativa" msgstr "Status da nova tentativa"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importações" msgstr "Importações"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "Em curso"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s item precisa de aprovação manual." msgstr[0] "%(display_counter)s item precisa de aprovação manual."
msgstr[1] "%(display_counter)s itens precisam de aprovação manual." msgstr[1] "%(display_counter)s itens precisam de aprovação manual."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Revisar itens" msgstr "Revisar itens"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "Falha ao importar %(display_counter)s item." msgstr[0] "Falha ao importar %(display_counter)s item."
msgstr[1] "Falha ao importar %(display_counter)s itens." msgstr[1] "Falha ao importar %(display_counter)s itens."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Ver e solucionar importações fracassadas" msgstr "Ver e solucionar importações fracassadas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Linha" msgstr "Linha"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Chave Openlibrary" msgstr "Chave Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor/a" msgstr "Autor/a"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Estante" msgstr "Estante"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Resenhar" msgstr "Resenhar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Livro" msgstr "Livro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Pré-visualização de importação indisponível." msgstr "Pré-visualização de importação indisponível."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Visualizar resenha importada" msgstr "Visualizar resenha importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importado" msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Precisa de resenha manual" msgstr "Precisa de resenha manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente" msgstr "Tentar novamente"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importação está em um formato antigo que não é mais compatível. Se quiser resolver alguns itens faltantes dessa importação, clique no botão abaixo para atualizar o formato da importação." msgstr "Esta importação está em um formato antigo que não é mais compatível. Se quiser resolver alguns itens faltantes dessa importação, clique no botão abaixo para atualizar o formato da importação."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Atualizar importação" msgstr "Atualizar importação"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar" msgstr "Rejeitar"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Itens cuja importação falhou" msgstr "Itens cuja importação falhou"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Nenhuma instância encontrada" msgstr "Nenhuma instância encontrada"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Convites"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorar solicitações de convite" msgstr "Ignorar solicitações de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Data da solicitação" msgstr "Data da solicitação"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Data de aceitação" msgstr "Data de aceitação"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Ação" msgstr "Ação"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Nenhuma solicitação" msgstr "Nenhuma solicitação"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Aceita" msgstr "Aceita"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Enviada" msgstr "Enviada"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Solicitada" msgstr "Solicitada"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Enviar convite" msgstr "Enviar convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Reenviar convite" msgstr "Reenviar convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignora" msgstr "Ignora"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Não ignorar" msgstr "Não ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Voltar às solicitações pendentes" msgstr "Voltar às solicitações pendentes"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Ver solicitações ignoradas" msgstr "Ver solicitações ignoradas"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Arquivo excede o tamanho máximo: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Não é um arquivo csv válido" msgstr "Não é um arquivo csv válido"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Ascendente"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendente" msgstr "Descendente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao carregar o livro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Não foi possível encontrar um resultado para o livro pedido"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "" msgstr ""
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Perigo"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Relatório gerado automaticamente" msgstr "Relatório gerado automaticamente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pendente" msgstr "Pendente"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Seguidores"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privado" msgstr "Privado"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao carregar o livro"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Não foi possível encontrar um resultado para o livro pedido"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Grátis" msgstr "Grátis"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domínio" msgstr "Domínio"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr ""
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importar livros" msgstr "Importar livros"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Origem dos dados:" msgstr "Origem dos dados:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Ficheiro de dados:" msgstr "Ficheiro de dados:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Incluir criticas" msgstr "Incluir criticas"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Configuração de privacidade para criticas importadas:" msgstr "Configuração de privacidade para criticas importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importações recentes" msgstr "Importações recentes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Nenhuma importação recente" msgstr "Nenhuma importação recente"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Estado de repetição" msgstr "Estado de repetição"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importações" msgstr "Importações"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "Em progresso"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s objeto precisa de aprovação manual." msgstr[0] "%(display_counter)s objeto precisa de aprovação manual."
msgstr[1] "%(display_counter)s objetos precisam de aprovação manual." msgstr[1] "%(display_counter)s objetos precisam de aprovação manual."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Rever objeto" msgstr "Rever objeto"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s objeto não foi importado com sucesso." msgstr[0] "%(display_counter)s objeto não foi importado com sucesso."
msgstr[1] "%(display_counter)s objetos não foram importados com sucesso." msgstr[1] "%(display_counter)s objetos não foram importados com sucesso."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Ver e resolver problemas com objetos falhados" msgstr "Ver e resolver problemas com objetos falhados"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Linha" msgstr "Linha"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Id da Openlibrary" msgstr "Id da Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor(a)" msgstr "Autor(a)"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Estante" msgstr "Estante"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Critica" msgstr "Critica"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Livro" msgstr "Livro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Importação de pré-visualização indisponível." msgstr "Importação de pré-visualização indisponível."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Ver critica importada" msgstr "Ver critica importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importada" msgstr "Importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Precisa de revisão manual" msgstr "Precisa de revisão manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente" msgstr "Tentar novamente"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importação está num formato antigo que já não é suportado. Se queres resolver o problema de objetos que faltam nesta importação, clica no botão abaixo para atualizar o formato de importação." msgstr "Esta importação está num formato antigo que já não é suportado. Se queres resolver o problema de objetos que faltam nesta importação, clica no botão abaixo para atualizar o formato de importação."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Atualizar importação" msgstr "Atualizar importação"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar" msgstr "Rejeitar"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Itens falhados" msgstr "Itens falhados"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Nenhum domínio encontrado" msgstr "Nenhum domínio encontrado"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Convites"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Pedidos de Convite Ignorados" msgstr "Pedidos de Convite Ignorados"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Data solicitada" msgstr "Data solicitada"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Data de aceitação" msgstr "Data de aceitação"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Resposta" msgstr "Resposta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Ação" msgstr "Ação"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Nenhum pedido" msgstr "Nenhum pedido"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Aceite" msgstr "Aceite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Pedido" msgstr "Pedido"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Enviar convite" msgstr "Enviar convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Reenviar convite" msgstr "Reenviar convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar" msgstr "Ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Não-Ignorar" msgstr "Não-Ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Voltar a pedidos pendentes" msgstr "Voltar a pedidos pendentes"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Ver pedidos ignorados" msgstr "Ver pedidos ignorados"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Ficheiro excede o tamanho máximo: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Não é um ficheiro csv válido" msgstr "Não é um ficheiro csv válido"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Crescător"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descrescător" msgstr "Descrescător"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Eroare la încărcarea cărții"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nu a putut fi găsită o potrivire pentru carte"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Principal" msgstr "Principal"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Pericol"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Raport generat automat" msgstr "Raport generat automat"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "În așteptare" msgstr "În așteptare"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Urmăritori"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Activ"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Eroare la încărcarea cărții"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nu a putut fi găsită o potrivire pentru carte"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Gratuită" msgstr "Gratuită"
@ -1299,9 +1318,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domeniu" msgstr "Domeniu"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1311,7 +1331,7 @@ msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2607,37 +2627,81 @@ msgstr "Căutați o carte"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importați cărți" msgstr "Importați cărți"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Sursa de date:" msgstr "Sursa de date:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Fișierul de date:" msgstr "Fișierul de date:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Includeți recenzii" msgstr "Includeți recenzii"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Setare de confidențialitate pentru recenziile importate:" msgstr "Setare de confidențialitate pentru recenziile importate:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importați" msgstr "Importați"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importuri recente" msgstr "Importuri recente"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Niciun import recent" msgstr "Niciun import recent"
@ -2653,8 +2717,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Reîncercați stare" msgstr "Reîncercați stare"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importuri" msgstr "Importuri"
@ -2671,7 +2735,12 @@ msgstr "În progres"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Reîmprospătați" msgstr "Reîmprospătați"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
@ -2679,12 +2748,12 @@ msgstr[0] "%(display_counter)s element necesită aprobare manuală."
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "%(display_counter)s elemente necesită aprobare manuală." msgstr[2] "%(display_counter)s elemente necesită aprobare manuală."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Revizuiți elementele" msgstr "Revizuiți elementele"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
@ -2692,78 +2761,78 @@ msgstr[0] "%(display_counter)s import de elemente eșuat."
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "%(display_counter)s importuri de elemente eșuate." msgstr[2] "%(display_counter)s importuri de elemente eșuate."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Vizualizați și depanați elementele eșuate" msgstr "Vizualizați și depanați elementele eșuate"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Linie" msgstr "Linie"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titlu" msgstr "Titlu"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Cheie OpenLibrary" msgstr "Cheie OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor" msgstr "Autor"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Raft" msgstr "Raft"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Recenzie" msgstr "Recenzie"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Carte" msgstr "Carte"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Importul previzualizării indisponibil." msgstr "Importul previzualizării indisponibil."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Vizionați recenzia importată" msgstr "Vizionați recenzia importată"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importat" msgstr "Importat"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Necesită recenzie manuală" msgstr "Necesită recenzie manuală"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Încercați din nou" msgstr "Încercați din nou"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Acest import este un format vechi care nu mai este suportat. Dacă doriți să reglați lipsurile din import, clic pe butonul de dedesubt pentru a actualiza formatul de importare." msgstr "Acest import este un format vechi care nu mai este suportat. Dacă doriți să reglați lipsurile din import, clic pe butonul de dedesubt pentru a actualiza formatul de importare."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Actualizare import" msgstr "Actualizare import"
@ -2787,6 +2856,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Respingeți" msgstr "Respingeți"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Elemente a căror importare a eșuat" msgstr "Elemente a căror importare a eșuat"
@ -4266,7 +4336,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4603,49 +4673,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "N-a fost găsită nicio instanță" msgstr "N-a fost găsită nicio instanță"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Activ"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4667,67 +4719,67 @@ msgstr "Invitații"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorați cererile de invitație" msgstr "Ignorați cererile de invitație"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Dată solicitată" msgstr "Dată solicitată"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Dată acceptată" msgstr "Dată acceptată"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Răspundeți" msgstr "Răspundeți"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Acțiune" msgstr "Acțiune"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Nicio cerere" msgstr "Nicio cerere"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Acceptată" msgstr "Acceptată"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Trimisă" msgstr "Trimisă"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Solicitată" msgstr "Solicitată"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Trimiteți invitație" msgstr "Trimiteți invitație"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Retrimiteți invitație" msgstr "Retrimiteți invitație"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorați" msgstr "Ignorați"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Nu mai ignorați" msgstr "Nu mai ignorați"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Înapoi la cererile în așteptare" msgstr "Înapoi la cererile în așteptare"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Vizualizați cererile ignorate" msgstr "Vizualizați cererile ignorate"
@ -6196,7 +6248,7 @@ msgstr "Fișierul depășește dimensiuneaz maximă: 10Mo"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Nu este un fișier csv valid" msgstr "Nu este un fișier csv valid"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:52\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Stigande"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Fallande" msgstr "Fallande"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Fel uppstod vid inläsning av boken"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Kunde inte hitta en träff för boken"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Primär" msgstr "Primär"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Observera"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automatiskt genererad rapport" msgstr "Automatiskt genererad rapport"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pågående" msgstr "Pågående"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Följare"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Fel uppstod vid inläsning av boken"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Kunde inte hitta en träff för boken"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Gratis" msgstr "Gratis"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domän" msgstr "Domän"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr ""
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importera böcker" msgstr "Importera böcker"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Datakälla:" msgstr "Datakälla:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Datafil:" msgstr "Datafil:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Inkludera recensioner" msgstr "Inkludera recensioner"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Integritetsinställning för importerade recensioner:" msgstr "Integritetsinställning för importerade recensioner:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importera" msgstr "Importera"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Senaste importer" msgstr "Senaste importer"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Ingen importering nyligen" msgstr "Ingen importering nyligen"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Status för nytt försök" msgstr "Status för nytt försök"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "Pågår"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera" msgstr "Uppdatera"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s objekt behöver manuellt godkännande." msgstr[0] "%(display_counter)s objekt behöver manuellt godkännande."
msgstr[1] "%(display_counter)s objekt behöver manuellt godkännande." msgstr[1] "%(display_counter)s objekt behöver manuellt godkännande."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Granska objekt" msgstr "Granska objekt"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s objekt kunde inte importeras." msgstr[0] "%(display_counter)s objekt kunde inte importeras."
msgstr[1] "%(display_counter)s objekt kunde inte importeras." msgstr[1] "%(display_counter)s objekt kunde inte importeras."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Visa och felsök misslyckade objekt" msgstr "Visa och felsök misslyckade objekt"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Rad" msgstr "Rad"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary-nyckel" msgstr "Openlibrary-nyckel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Författare" msgstr "Författare"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Hylla" msgstr "Hylla"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Recension" msgstr "Recension"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Bok" msgstr "Bok"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Förhandsgranskning för importering är inte tillgängligt." msgstr "Förhandsgranskning för importering är inte tillgängligt."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Visa importerad recension" msgstr "Visa importerad recension"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importerade" msgstr "Importerade"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Behöver manuell granskning" msgstr "Behöver manuell granskning"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Försök igen" msgstr "Försök igen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Den här importen är i ett gammalt format som inte längre stöds. Om du vill felsöka saknade objekt från denna import, klicka på knappen nedan för att uppdatera importformat." msgstr "Den här importen är i ett gammalt format som inte längre stöds. Om du vill felsöka saknade objekt från denna import, klicka på knappen nedan för att uppdatera importformat."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Uppdatera importering" msgstr "Uppdatera importering"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Neka" msgstr "Neka"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Misslyckade objekt" msgstr "Misslyckade objekt"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Inga instanser hittades" msgstr "Inga instanser hittades"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Inbjudningar"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorerade inbjudningsförfrågningar" msgstr "Ignorerade inbjudningsförfrågningar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Datum för förfrågningen" msgstr "Datum för förfrågningen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Datum för godkännande" msgstr "Datum för godkännande"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-postadress" msgstr "E-postadress"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Åtgärd" msgstr "Åtgärd"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Inga förfrågningar" msgstr "Inga förfrågningar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Accepterade" msgstr "Accepterade"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Skickade" msgstr "Skickade"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Förfrågade" msgstr "Förfrågade"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Skicka inbjudning" msgstr "Skicka inbjudning"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Skicka inbjudningen igen" msgstr "Skicka inbjudningen igen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera" msgstr "Ignorera"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Sluta ignorera" msgstr "Sluta ignorera"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Bakåt till väntande förfrågningar" msgstr "Bakåt till väntande förfrågningar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Visa ignorerade förfrågningar" msgstr "Visa ignorerade förfrågningar"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Filen överskrider maximal storlek: 10 MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Inte en giltig csv-fil" msgstr "Inte en giltig csv-fil"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n" "Language: zh\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "升序"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "降序" msgstr "降序"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "加载书籍时出错"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "找不到匹配的书"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "初级" msgstr "初级"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "危险"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "自动生成的举报" msgstr "自动生成的举报"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "待处理" msgstr "待处理"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "关注者"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "私密" msgstr "私密"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "活跃"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "加载书籍时出错"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "找不到匹配的书"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "免费" msgstr "免费"
@ -1287,9 +1306,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "域名" msgstr "域名"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1299,7 +1319,7 @@ msgstr "状态"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2587,37 +2607,81 @@ msgstr ""
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "导入书目" msgstr "导入书目"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "数据来源:" msgstr "数据来源:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "数据文件:" msgstr "数据文件:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "纳入书评" msgstr "纳入书评"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "导入书评的隐私设定" msgstr "导入书评的隐私设定"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "导入" msgstr "导入"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "最近的导入" msgstr "最近的导入"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "无最近的导入" msgstr "无最近的导入"
@ -2633,8 +2697,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "重试状态" msgstr "重试状态"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "导入" msgstr "导入"
@ -2651,95 +2715,100 @@ msgstr "正在进行"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "刷新" msgstr "刷新"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s 项需要手动批准。" msgstr[0] "%(display_counter)s 项需要手动批准。"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "审阅项目" msgstr "审阅项目"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s 项导入失败。" msgstr[0] "%(display_counter)s 项导入失败。"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "查看并排查失败项目" msgstr "查看并排查失败项目"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "行" msgstr "行"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "标题" msgstr "标题"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary key" msgstr "Openlibrary key"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "作者" msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "书架" msgstr "书架"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "书评" msgstr "书评"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "书目" msgstr "书目"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "导入预览不可用。" msgstr "导入预览不可用。"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "查看已导入的书评" msgstr "查看已导入的书评"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "已导入" msgstr "已导入"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "需要手动批准" msgstr "需要手动批准"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "重试" msgstr "重试"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "此导入所用格式已不再受支持。 如果您想要在此次导入中排查缺失的项目,请点击下面的按钮来更新导入格式。" msgstr "此导入所用格式已不再受支持。 如果您想要在此次导入中排查缺失的项目,请点击下面的按钮来更新导入格式。"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "更新导入" msgstr "更新导入"
@ -2763,6 +2832,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "驳回" msgstr "驳回"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "失败项目" msgstr "失败项目"
@ -4235,7 +4305,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4564,49 +4634,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "未找到实例" msgstr "未找到实例"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "活跃"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4628,67 +4680,67 @@ msgstr "邀请"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "已忽略的邀请请求" msgstr "已忽略的邀请请求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "请求日期" msgstr "请求日期"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "接受日期" msgstr "接受日期"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "邮箱" msgstr "邮箱"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "答案" msgstr "答案"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "动作" msgstr "动作"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "没有请求" msgstr "没有请求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "已接受" msgstr "已接受"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "已发送" msgstr "已发送"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "已请求" msgstr "已请求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "发送请求" msgstr "发送请求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "重新发送请求" msgstr "重新发送请求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "忽略" msgstr "忽略"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "取消忽略" msgstr "取消忽略"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "回到待处理的请求" msgstr "回到待处理的请求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "查看忽略的请求" msgstr "查看忽略的请求"
@ -6138,7 +6190,7 @@ msgstr "文件超过了最大大小: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s%(subtitle)s" msgstr "%(title)s%(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "不是有效的 csv 文件" msgstr "不是有效的 csv 文件"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n" "Language: zh\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "升序"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "降序" msgstr "降序"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr ""
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "" msgstr ""
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr ""
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "" msgstr ""
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "關注者"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "私密" msgstr "私密"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "活躍"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "" msgstr ""
@ -1287,9 +1306,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1299,7 +1319,7 @@ msgstr "狀態"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2587,37 +2607,81 @@ msgstr ""
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "匯入書目" msgstr "匯入書目"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "資料來源:" msgstr "資料來源:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "資料檔案:" msgstr "資料檔案:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "納入書評" msgstr "納入書評"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "匯入書評的私隱設定" msgstr "匯入書評的私隱設定"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "匯入" msgstr "匯入"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "最近的匯入" msgstr "最近的匯入"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "無最近的匯入" msgstr "無最近的匯入"
@ -2633,8 +2697,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "" msgstr ""
@ -2651,95 +2715,100 @@ msgstr ""
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "標題" msgstr "標題"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "作者" msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "書評" msgstr "書評"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "書目" msgstr "書目"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "已匯入" msgstr "已匯入"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "" msgstr ""
@ -2763,6 +2832,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "" msgstr ""
@ -4233,7 +4303,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4562,49 +4632,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "活躍"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4626,67 +4678,67 @@ msgstr "邀請"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "已忽略的邀請請求" msgstr "已忽略的邀請請求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "請求日期" msgstr "請求日期"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "接受日期" msgstr "接受日期"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "郵箱" msgstr "郵箱"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "動作" msgstr "動作"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "沒有請求" msgstr "沒有請求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "已接受" msgstr "已接受"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "已傳送" msgstr "已傳送"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "已請求" msgstr "已請求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "傳送請求" msgstr "傳送請求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "重新發送請求" msgstr "重新發送請求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "忽略" msgstr "忽略"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "取消忽略" msgstr "取消忽略"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "回到待處理的請求" msgstr "回到待處理的請求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "檢視忽略的請求" msgstr "檢視忽略的請求"
@ -6136,7 +6188,7 @@ msgstr "檔案超過了最大大小: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "不是有效的 csv 檔案" msgstr "不是有效的 csv 檔案"