Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-12-11 13:10:48 -08:00
parent 3a9a344089
commit 6f8251a283
33 changed files with 1124 additions and 834 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Enviar missatge directe"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Codi de Conducta"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Usuaris actius:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Sobre %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de privacitat"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Desa"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Suprimir aquesta llista?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Edita la llista"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "a <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Aquesta llista és buida"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Has suggerit un llibre per aquesta llista amb èxit!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Has afegit un llibre a aquesta llista amb èxit!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Edita les notes"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Scan Barcode\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Sol·licitant permisos per a la càmera..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Dona permisos d'accés a la càmera per escanejar el codi de barres d'aquest llibre."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "No s'ha pogut accedir a la càmera"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "S'està escanejant..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Alinea el codi de barres del teu llibre amb la càmera."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "S'ha escanejat l'ISBN"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Cercant el llibre:"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Configuració del lloc"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Informació de la instància"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Contingut del peu de pàgina"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registre"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Codi de conducta:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Política de privacitat:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo petit:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Tema per defecte:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Enllaç de suport:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Títol de suport:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Correu electrònic de l'administrador:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Informació addicional:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Permet el registre"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Requereix els usuaris que confirmin les seves adreces de correu"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Recomanat si el registre està obert)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Permet peticions d'invitació"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Estableix una pregunta per les sol·licituds d'invitació"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Pregunta:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Text de registre tancat:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Text de sol·licitud d'invitació:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Accepta"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Dona suport a %(site_name)s a <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr "El codi font de BookWyrm està disponible de manera oberta. Pots contribuir-hi o informar de problemes a <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 20:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 02:41\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "Das Datum für Lesen gestoppt kann nicht vor dem Lesestart sein."
msgstr "Das Datum für \"Lesen gestoppt\" kann nicht vor dem Lesestart sein."
#: bookwyrm/forms/forms.py:67
msgid "Reading stopped date cannot be in the future."
msgstr "Das Datum für Lesen gestoppt kann nicht in der Zukunft sein."
msgstr "Das Datum für \"Lesen gestoppt\" kann nicht in der Zukunft sein."
#: bookwyrm/forms/forms.py:74
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Direktnachricht senden"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Verhaltenskodex"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr "Impressum"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Aktive Nutzer*innen:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Über %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr "Impressum"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Speichern"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Hier sind noch keine Aktivitäten! Folge Anderen, um loszulegen"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Alternativ könntest du auch weitere Statustypen aktivieren"
msgstr "Alternativ kannst Du auch versuchen, weitere Statustypen zu aktivieren"
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "Hier sind noch keine Bücher! Versuche, nach Büchern zu suchen, um losz
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13
msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?"
msgstr "Hast Du Buchdaten von einem anderen Service wie GoodReads?"
msgstr "Hast Du Buchdaten von einem anderen Dienst wie GoodReads?"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:16
msgid "Import your reading history"
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Diese Liste löschen?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Liste bearbeiten"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "auf <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Diese Liste ist momentan leer"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Dein Buchvorschlag wurde dieser Liste hinzugefügt!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Du hast ein Buch zu dieser Liste hinzugefügt!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr "Diese Liste ist derzeit leer."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Notizen bearbeiten"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
@ -3910,7 +3913,7 @@ msgstr "Dieses Benutzer*inkonto in vorgeschlagene Benutzer*innen einschließen"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Dein Benutzer*inkonto wird im <a href=\"%(path)s\">Verzeichnis</a> angezeigt und eventuell anderen Benutzer*innen empfohlen."
msgstr "Dein Konto wird im <a href=\"%(path)s\">Verzeichnis</a> angezeigt und eventuell anderen Benutzer*innen empfohlen."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Barcode scannen\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Kamera wird angefragt..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Erlaube Zugriff auf die Kamera, um den Barcode eines Buches zu scannen."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Konnte nicht auf die Kamera zugreifen"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Scannen..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Richten Sie den Barcode Ihres Buches mit der Kamera aus."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN gescannt"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Nach Buch suchen:"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Seiteneinstellungen"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Instanzinformationen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Inhalt der Fußzeile"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Verhaltenskodex:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Datenschutzerklärung:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr "Impressum:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr "Impressum ausgeben::"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Kleines Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Standard-Design:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Support-Link:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Support-Titel:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "E-Mail-Adresse des*r Administrator*in:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Zusätzliche Angaben:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Selbstregistrierung zulassen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Benutzer*innen müssen ihre E-Mail-Adresse bestätigen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(empfohlen, falls Selbstregistrierung zulässig ist)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Einladungsanfragen zulassen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Eine Frage für Einladungsanfragen festlegen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Frage:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Hinweis, wenn Selbtregistrierung nicht erlaubt ist:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Hinweis für Einladungsanfragen:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Annehmen"
msgid "Documentation"
msgstr "Handbuch"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Unterstütze %(site_name)s auf <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr "Der Quellcode von BookWyrm ist frei verfügbar. Du kannst zu ihm auf <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a> beisteuern oder Probleme melden."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-11 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -172,23 +172,23 @@ msgstr ""
msgid "Domain block"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/book.py:266
#: bookwyrm/models/book.py:277
msgid "Audiobook"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/book.py:267
#: bookwyrm/models/book.py:278
msgid "eBook"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/book.py:268
#: bookwyrm/models/book.py:279
msgid "Graphic novel"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/book.py:269
#: bookwyrm/models/book.py:280
msgid "Hardcover"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/book.py:270
#: bookwyrm/models/book.py:281
msgid "Paperback"
msgstr ""
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:141
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:142
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr ""
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "Approved"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:289
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:296
msgid "Reviews"
msgstr ""
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:95
msgid "Books"
msgstr ""
@ -491,6 +491,13 @@ msgstr ""
msgid "Code of Conduct"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
@ -518,11 +525,6 @@ msgstr ""
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -698,32 +700,41 @@ msgstr ""
msgid "View ISNI record"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:84
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:164
msgid "View on ISFDB"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:88
#: bookwyrm/templates/author/author.html:96
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:103
#: bookwyrm/templates/author/author.html:111
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
#: bookwyrm/templates/author/author.html:127
msgid "View on LibraryThing"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:127
#: bookwyrm/templates/author/author.html:135
msgid "View on Goodreads"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:142
#: bookwyrm/templates/author/author.html:143
msgid "View ISFDB entry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:158
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr ""
@ -799,16 +810,21 @@ msgid "Librarything key:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332
msgid "Goodreads key:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
msgid "ISFDB:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112
msgid "ISNI:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:139
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122
#: bookwyrm/templates/book/book.html:209
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32
@ -820,19 +836,21 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:144
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/book.html:210
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:147
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
@ -856,7 +874,7 @@ msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check f
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:129
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
@ -886,91 +904,91 @@ msgstr ""
msgid "Click to enlarge"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:179
#: bookwyrm/templates/book/book.html:186
#, python-format
msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198
msgid "Add Description"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198
#: bookwyrm/templates/book/book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/book.html:221
#, python-format
msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243
#: bookwyrm/templates/book/book.html:250
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:254
#: bookwyrm/templates/book/book.html:261
msgid "Your reading activity"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260
#: bookwyrm/templates/book/book.html:267
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
msgid "Add read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:268
#: bookwyrm/templates/book/book.html:275
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294
#: bookwyrm/templates/book/book.html:301
msgid "Your reviews"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:300
#: bookwyrm/templates/book/book.html:307
msgid "Your comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:306
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
msgid "Your quotes"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:342
#: bookwyrm/templates/book/book.html:349
msgid "Subjects"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:354
#: bookwyrm/templates/book/book.html:361
msgid "Places"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:365
#: bookwyrm/templates/book/book.html:372
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:101 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:85
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:89
msgid "Lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:377
#: bookwyrm/templates/book/book.html:384
msgid "Add to list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:387
#: bookwyrm/templates/book/book.html:394
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -984,15 +1002,29 @@ msgid "ISBN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341
msgid "OCLC Number:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:350
msgid "ASIN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359
msgid "Audible ASIN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368
msgid "ISFDB ID:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43
msgid "Goodreads:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover"
msgstr ""
@ -1059,20 +1091,20 @@ msgstr ""
msgid "This is a new author"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:107
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:114
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:119
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122
msgid "This is a new work"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68
@ -1620,7 +1652,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
#: bookwyrm/templates/layout.html:105
msgid "Discover"
msgstr ""
@ -1743,7 +1775,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4
msgid "This is a test email."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/test/subject.html:2
msgid "Test email"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18
@ -1882,7 +1923,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
msgid "Search for a book"
msgstr ""
@ -1901,8 +1942,8 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/layout.html:55 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55
#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
msgid "Search"
@ -2380,8 +2421,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177
#: bookwyrm/templates/layout.html:85 bookwyrm/templates/layout.html:117
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
@ -2544,7 +2585,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:79
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:83
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -2598,7 +2639,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal,
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:77
msgid "Reading Goal"
msgstr ""
@ -2953,7 +2994,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr ""
@ -2964,7 +3005,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17
#: bookwyrm/templates/layout.html:140 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr ""
@ -2972,13 +3013,13 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
@ -3021,35 +3062,35 @@ msgstr ""
msgid "%(site_name)s search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/layout.html:47
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63
msgid "Scan Barcode"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/layout.html:77
msgid "Main navigation menu"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:98
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
msgid "Feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:157
#: bookwyrm/templates/layout.html:158
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:191
#: bookwyrm/templates/layout.html:192
msgid "Successfully posted status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:192
#: bookwyrm/templates/layout.html:193
msgid "Error posting status"
msgstr ""
@ -3889,7 +3930,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr ""
@ -4177,7 +4218,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:97
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99
msgid "Announcements"
msgstr ""
@ -4563,6 +4604,58 @@ msgstr[1] ""
msgid "No email domains currently blocked"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90
msgid "Email Configuration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:16
msgid "Error sending test email:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24
msgid "Successfully sent test email."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
msgid "Email sender:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:39
msgid "Email backend:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:46
msgid "Host:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:53
msgid "Host user:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:60
msgid "Port:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:67
msgid "Use TLS:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:74
msgid "Use SSL:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:83
#, python-format
msgid "Send test email to %(email)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:90
msgid "Send test email"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:15
@ -4946,22 +5039,31 @@ msgstr ""
msgid "System"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:86
msgid "Celery status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:93
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95
msgid "Instance Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:103
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:6
msgid "Registration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:107
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5000,6 +5102,58 @@ msgstr ""
msgid "No links available for this domain."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:21
msgid "Settings saved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:30
msgid "Unable to save settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:38
msgid "Allow registration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:44
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:46
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:51
msgid "Allow invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:42
msgid "Invite request text:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:50
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:55
msgid "Question:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:67
msgid "Registration closed text:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:29
msgid "Registration is enabled on this instance"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12
msgid "Back to reports"
msgstr ""
@ -5097,132 +5251,87 @@ msgid "No reports found."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:43
msgid "Instance Info"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:122
msgid "Footer Content"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:22
msgid "Settings saved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
msgid "Unable to save settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:46
msgid "Instance Name:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:50
msgid "Tagline:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:54
msgid "Instance description:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:58
msgid "Short description:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:63
msgid "Code of conduct:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:67
msgid "Privacy Policy:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:72
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:91
msgid "Images"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:94
msgid "Logo:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
msgid "Logo small:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:102
msgid "Favicon:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
msgid "Default theme:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
msgid "Support link:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:129
msgid "Support title:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:133
msgid "Admin email:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:137
msgid "Additional info:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10
msgid "Set instance default theme"
msgstr ""
@ -5483,10 +5592,6 @@ msgstr ""
msgid "Default interface language:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
msgid "Email sender:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:109
msgid "Enable preview images:"
msgstr ""
@ -6228,6 +6333,11 @@ msgstr ""
msgid "Follow Requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:10
msgid "Reviews and Comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
#, python-format
msgid "Lists: %(username)s"
@ -6252,6 +6362,10 @@ msgstr ""
msgid "%(username)s isn't following any users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:24
msgid "No reviews or comments yet!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:16
msgid "Edit profile"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Enviar mensaje directo"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Código de conducta"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Usuarios activos:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Sobre %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Guardar"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "¿Eliminar esta lista?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Editar lista"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "en <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Esta lista está vacia"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "¡Has sugerido un libro para esta lista exitosamente!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "¡Has agregado un libro a esta lista exitosamente!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Editar notas"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Apariencia"
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Escanear código de barras\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Solicitando acceso a cámara..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Otorga acceso a la cámara para poder escanear el código de barras de tus libros."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "No se ha podido acceder a la cámara."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Escaneando..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Alinea el código de barras del libro con la cámara."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "Se ha escaneado el ISBN."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Buscando libro:"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Configurar sitio"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Información de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenido del pie de página"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registración"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Código de conducta:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Política de privacidad:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Imagenes"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo pequeño:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Tema por defecto:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Enlace de apoyo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Título de apoyo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Correo electrónico de administradorx:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Más informacion:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Permitir registración"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Requerir a usuarios a confirmar dirección de correo electrónico"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Recomendado si la registración es abierta)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Permitir solicitudes de invitación"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Establece una pregunta para las solicitudes de invitación."
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Pregunta:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Texto de registración cerrada:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Texto de solicitud de invitación:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación de Django"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoya a %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm es software libre y de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Lähetä yksityisviesti"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Käyttöehdot"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Aktiivisia käyttäjiä:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "%(site_name)s — tietoja"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Tietosuojakäytäntö"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Tallenna"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Poistetaanko lista?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Muokkaa listaa"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "— <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Lista on tyhjä"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Kirjan ehdottaminen listaan onnistui."
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Kirjan lisääminen listaan onnistui."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Muokkaa merkintöjä"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Profiili"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Näyttövalinnat"
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Skannaa viivakoodi\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Pyydetään kameraa..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Anna lupa käyttää kameraa, jotta viivakoodi voidaan skannata."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Kameraa ei löytynyt"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Skannataan..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Kohdista kirjan viivakoodi kameraan."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN skannattu"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Haetaan kirjaa:"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Sivuston asetukset"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Tietoja palvelimesta"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Alatunnisteen sisältö"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Käyttäjätilien avaaminen"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Käyttöehdot:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Tietosuojakäytäntö:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Pieni logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Oletusteema:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Rahankeruulinkki:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Rahankeruulinkin otsikko:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Ylläpitäjän sähköpostiosoite:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Lisätietoja:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Salli käyttäjätilien avaaminen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Vaadi käyttäjiä vahvistamaan sähköpostiosoitteensa"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Suositellaan, jos käyttäjätilejä voi avata vapaasti)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Salli kutsulinkin pyytäminen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Kutsupyyntöjen lisätietokysymys"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Kysymys:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Teksti, joka näytetään, kun käyttäjätilin avaaminen ei ole mahdollista:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Kutsupyyntökehote ja -ohje:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Hyväksy"
msgid "Documentation"
msgstr "Käyttöohjeet"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Tue %(site_name)s-sivustoa osoitteessa <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrmin lähdekoodi on avointa. Kehitystyöhön voi osallistua ja ongelmista voi ilmoittaa <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHubissa</a>."

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 20:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 06:26\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Envoyer un message direct"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Code de conduite"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr "Mentions légales"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Comptes actifs :"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "À propos de %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politique de vie privée"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr "Mentions légales"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI :"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Enregistrer"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Supprimer cette liste ?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Modifier la liste"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "sur <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Cette liste est actuellement vide"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Vous avez suggéré un livre à cette liste!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Vous avez ajouté un livre à cette liste!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr "Cette liste est actuellement vide."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Modifier les notes"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Scanner le code-barres\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "En attente de la caméra…"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Autorisez laccès à la caméra pour scanner le code-barres dun livre."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Impossible daccéder à la caméra"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Scan en cours…"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Alignez le code-barres de votre livre avec la caméra."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN scanné"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Recherche du livre :"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Paramètres du site"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Information sur linstance"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenu du pied de page"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Code de conduite:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Politique de vie privée:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr "Mentions légales :"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr "Inclure les mentions légales :"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo réduit:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Thème par défaut :"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "URL pour soutenir linstance:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Titre pour soutenir linstance:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Email de ladministrateur:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Infos supplémentaires:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Autoriser les inscriptions"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Demander aux utilisateurs et utilisatrices de confirmer leur adresse email"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Recommandé si les inscriptions sont ouvertes)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Autoriser les demandes dinvitation"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Définir une question pour les demandes dinvitation"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Question :"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Texte affiché lorsque les inscriptions sont closes:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Texte de la demande d'invitation :"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Accepter"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Soutenez %(site_name)s sur <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr "Le code source de BookWyrm est librement disponible. Vous pouvez contribuer ou rapporter des problèmes sur <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 18:13\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Enviar mensaxe directa"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Código de Conduta"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Usuarias activas:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Acerca de %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacidade"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr "Legal"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Gardar"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "Importar libros"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:13
msgid "Not a valid CSV file"
msgstr ""
msgstr "Non é un ficheiro CSV válido"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:22
#, python-format
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Eliminar esta lista?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Editar lista"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "en <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "A lista está baleira neste intre"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Suxeriches correctamente un libro para esta lista!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Engadiches correctamente un libro a esta lista!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr "A lista está baleira neste intre."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Editar notas"
@ -3338,7 +3341,7 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suxeriu engadir <
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:66
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added a book to one of your lists"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> engadiu un libro a unha das túas listas"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:72
#, python-format
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Axustes"
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Escanear Código de barras\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Accedendo á cámara..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Permite o acceso á cámara para escanear o código de barras do libro."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Non hai acceso á cámara"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Escaneando..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Aliña o código de barras do libro coa cámara."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN escaneado"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Buscando o libro:"
@ -4100,13 +4103,13 @@ msgstr "Buscando o libro:"
#, python-format
msgid "%(formatted_review_count)s review"
msgid_plural "%(formatted_review_count)s reviews"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(formatted_review_count)s recensión"
msgstr[1] "%(formatted_review_count)s recensións"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:34
#, python-format
msgid "(published %(pub_year)s)"
msgstr ""
msgstr "(publicado en %(pub_year)s)"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:50
msgid "Results from"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Axustes da web"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Info da instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Contido web do pé"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Rexistro"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Código de conduta:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Política de privacidade:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr "Legal:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr "Incluír información legal:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Imaxes"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo pequeno:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Decorado por defecto:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Ligazón de axuda:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Título de axuda:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Email de Admin:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Info adicional:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Abrir rexistro"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Requerir que a usuaria confirme o enderezo de email"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Recomendable se o rexistro está aberto)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Permitir solicitudes de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Escribe a pregunta para as solicitudes de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Pregunta:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Texto se o rexistro está pechado:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Texto para a solicitude do convite:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Axuda a %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr "O código fonte de BookWyrm é público. Podes colaborar ou informar de problemas en <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Invia messaggio diretto"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Codice di comportamento"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Utenti Attivi:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Informazioni su %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Informativa sulla Privacy"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Salva"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Vuoi eliminare la lista selezionata?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Modifica lista"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "su <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Questa lista è attualmente vuota"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Hai consigliato con successo un libro per questa lista!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Hai consigliato con successo un libro per questa lista!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Modifica note"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Profilo"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Scansiona codice a barre\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Richiesta fotocamera..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Concedi l'accesso alla fotocamera per scansionare il codice a barre di un libro."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Impossibile accedere alla fotocamera"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Ricerca in corso..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Allinea il codice a barre del tuo libro con la fotocamera."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN scansionato"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Ricerca libro:"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Impostazioni Sito"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Informazioni istanza"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenuto del footer"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registrazione"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Codice di comportamento:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Informativa sulla privacy:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo piccolo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Tema predefinito:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Link supporto:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Titolo supporto:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Email amministratore:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Informazioni aggiuntive:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Consenti registrazioni"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Richiedi agli utenti per confermare l'indirizzo email"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Raccomandato se la registrazione è aperta)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Consenti richieste di invito"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Imposta una domanda per le richieste di invito"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Domanda:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Registrazioni chiuse:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Testo della richiesta di invito:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Accetta"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Supporta %(site_name)s su <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr "Il codice sorgente di BookWyrm è disponibile liberamente. Puoi contribuire o segnalare problemi su <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Siųsti asmeninę žinutę"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Elgesio kodeksas"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Aktyvūs vartotojai:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Apie %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privatumo politika"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3141,7 +3141,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Ištrinti šį sąrašą?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Redaguoti sąrašą"
@ -3156,7 +3156,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "per <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Šiuo metu sąrašas tuščias"
@ -3238,6 +3237,10 @@ msgstr "Sėkmingai pasiūlėte knygą šiam sąrašui!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Sėkmingai pridėjote knygą į šį sąrašą!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Redaguoti užrašus"
@ -3915,7 +3918,7 @@ msgstr "Paskyra"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Rodyti"
@ -4095,33 +4098,33 @@ msgstr "\n"
" Nuskaityti barkodą\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Reikia kameros..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Suteikite prieigą prie kameros, kad galėtumėte nuskaityti knygos barkodą."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Nepavyko pasiekti kameros"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Skenuojama..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Kamerą laikykite virš barkodo."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN nuskaitytas"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Ieškoma knygos:"
@ -5000,7 +5003,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Puslapio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5141,12 +5144,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Serverio informacija"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Poraštės turinys"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registracija"
@ -5186,71 +5189,79 @@ msgstr "Elgesio kodeksas:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Privatumo politika:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Paveikslėliai"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logotipas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Mažas logotipas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Puslapio ikonėlė:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Numatytoji tema:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Paramos nuoroda:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Paramos pavadinimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Administratoriaus el. paštas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Papildoma informacija:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Leisti registruotis"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Reikalauti el. pašto patvirtinimo"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Rekomenduojama, jei leidžiama registruotis)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Leisti prašyti kvietimų"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Kvietimo užklausoms parinkite klausimą"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Klausimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Užrakintos registracijos tekstas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Kvietimo prašymo tekstas:"
@ -5813,12 +5824,12 @@ msgstr "Sutikti"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Send direktemelding"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Adferdsregler"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Aktive medlemmer:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Om %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Personvernerklæring"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Lagre"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Slett denne lista?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Redigér lista"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "på <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Denne lista er for tida tom"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Du har nå foreslått en bok for denne lista!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Du har nå lagt til ei bok i denne lista!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Rediger merknader"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr ""
@ -4063,33 +4066,33 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr ""
@ -4956,7 +4959,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Sideinnstillinger"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5097,12 +5100,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Instansinformasjon"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Bunntekst Innhold"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registrering"
@ -5142,71 +5145,79 @@ msgstr "Atferdsregler:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Personvernregler:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo liten:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Lenke til brukerstøtte:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Tittel på brukerstøtte:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Admin e-post:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Ytterligere info:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Tillat registrering"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Medlemmer må bekrefte e-postadresse"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(anbefales for åpen registrering)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Tillat invitasjonsforespørsler"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Registrering lukket tekst:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Invitasjonsforespørsel tekst:"
@ -5765,12 +5776,12 @@ msgstr "Godta"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Wyślij bezpośrednią wiadomość"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Regulamin"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Aktywni użytkownicy:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Informacje o %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Polityka prywatności"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Zapisz"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3141,7 +3141,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Usunąć te listę?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Edytuj listę"
@ -3156,7 +3156,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "na <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Ta lista jest obecnie pusta"
@ -3238,6 +3237,10 @@ msgstr "Pomyślnie zaproponowano książkę dla tej listy!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Pomyślnie dodano książkę do tej listy!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Edytuj notatki"
@ -3915,7 +3918,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Wyświetlanie"
@ -4095,33 +4098,33 @@ msgstr "\n"
" Skanuj kod kreskowy\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Uruchamianie aparatu..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Udziel dostęp do aparatu, aby zeskanować kod kreskowy książki."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Nie można uruchomić aparatu"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Skanowanie..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Umieść kod kreskowy książki przez aparatem."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "Zeskanowano ISBN"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Wyszukiwanie książki:"
@ -5000,7 +5003,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Ustawienia witryny"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5141,12 +5144,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Informacje o instancji"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Zawartość stopki"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Rejestracja"
@ -5186,71 +5189,79 @@ msgstr "Regulamin:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Polityka prywatności:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Obrazy"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Małe logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Ikonka strony:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Domyślny motyw:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Odnośnik wsparcia:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "E-mail administratora:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Dodatkowe informacje:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Zezwól na rejestrację"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Wymagaj od użytkowników potwierdzenia adresu e-mail"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Zalecane, gdy rejestracja jest otwarta)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Pytanie:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr ""
@ -5813,12 +5824,12 @@ msgstr "Akceptuj"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Enviar mensagem direta"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Código de conduta"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Usuários ativos:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Sobre %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidade"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Salvar"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Deletar esta lista?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Editar lista"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "em <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Esta lista está vazia"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Você sugeriu um livro para esta lista com sucesso!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Você adicionou um livro a esta lista com sucesso!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Editar anotações"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Exibir"
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Escanear código de barras\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Solicitando a câmera..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Dê acesso à câmera para escanearmos o código de barras do livro."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Não conseguimos acessar a câmera"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Escaneando..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Alinhe o código de barras do livro com a câmera."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN escaneado"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Pesquisando livro:"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Configurações do site"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Informações da instância"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Conteúdo do rodapé"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Cadastro"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Código de conduta:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Política de privacidade:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo pequeno:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Tema padrão:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Link de suporte:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Título de suporte:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "E-mail da administração:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Informações adicionais:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Permitir cadastro"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Exigir que usuários confirmem o e-mail"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Recomendado se o cadastro estiver aberto)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Permitir solicitação de convites"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Definir uma pergunta para os pedidos de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Pergunta:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Texto quando o cadastro está fechado:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Texto solicitação de convite:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Aceitar"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Enviar mensagem direta"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Código de Conduta"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Utilizadores ativos:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Acerca de %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacidade"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Salvar"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Apagar esta lista?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Editar lista"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "em <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Esta lista está vazia"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Sugeriste um livro para esta lista com sucesso!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Adicionaste um livro a esta lista com sucesso!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Editar notas"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr ""
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
" Leia o código de barras\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Solicitando câmera..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Conceder acesso à câmara para fazer scan ao código de barras do livro."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Não foi possível aceder a câmara"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Fazendo scan..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Alinha o código de barras do livro com a câmara."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN digitalizado"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Pesquisando pelo livro:"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Configurações do site"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Informação do domínio"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Conteúdo do Rodapé"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registo"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Código de Conduta:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Política de Privacidade:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logotipo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Pequeno logótipo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Tema padrão:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Links de suporte:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Título de suporte:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "E-Mail da administração:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Informação adicional:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Permitir novos registos"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Requir utilizadores confirmarem o E-Mail"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Recomendado se o registo estiver aberto)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Permitir solicitações de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Definir uma pergunta para as solicitações de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Pergunta:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Mensagem caso o registo esteja fechado:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Texto da solicitação de convite:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Aceitar"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Trimiteți un mesaj direct"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Cod de conduită"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Utilizatori activi:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Despre %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politica de confidențialitate"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Salvați"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3129,7 +3129,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Ștergeți această listă?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Editați listă"
@ -3144,7 +3144,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "în <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Această listă este momentan vidă"
@ -3226,6 +3225,10 @@ msgstr "Ați sugerat cu succes o carte pentru această listă!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Ați adăugat cu succes o carte la această listă!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Editați note"
@ -3900,7 +3903,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Afișați"
@ -4079,33 +4082,33 @@ msgid "\n"
msgstr "\n"
"Scanați codul de bare "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "În așteptarea camerei foto..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Acordați acces camerei foto pentru a scana codul de bare al cărții."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Camera foto nu a putut fi accesată"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Se scanează..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Poziționați codul de bare al cărții în fața camerei foto."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "Cod ISBN scanat"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Căutați o carte:"
@ -4978,7 +4981,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Setările site-ului"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5119,12 +5122,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Informații despre instanță"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Conținutul subsolului"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Înregistrare"
@ -5164,71 +5167,79 @@ msgstr "Cod de conduită:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Politica de confidențialitate:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Imagini"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo mic:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Tema de bază:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Legătură asistență:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Titlu asistență:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Emailul adminului:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Informații adiționale:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Permiteți înscrierea"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Solicitați utilizatorilor să-și confirme adresa de email"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Recomandat dacă înscrierea este deschisă)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Permiteți cererile de invitație"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Stabiliți o întrebare pentru cererile de invitație"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Întrebare:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Text pentru înscrieri închise:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Text pentru cereri de invitație:"
@ -5790,12 +5801,12 @@ msgstr "Acceptați"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Skicka direktmeddelande"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Uppförandekod"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Aktiva användare:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Om %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Integritetspolicy"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Spara"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Ta bort den här listan?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Redigera lista"
@ -3132,7 +3132,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "på <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Den här listan är för närvarande tom"
@ -3214,6 +3213,10 @@ msgstr "Du föreslog framgångsrikt en bok för den här listan!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Du lade framgångsrikt till en bok i här listan!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Redigera anteckningar"
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Visa"
@ -4065,33 +4068,33 @@ msgstr "\n"
"Skanna streckkod\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Begär kamera..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Bevilja åtkomst till kameran för att skanna en boks streckkod."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Kunde inte komma åt kameran"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Skannar..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Justera din boks streckkod med kameran."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN skannades"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Söker efter bok:"
@ -4958,7 +4961,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Inställningar för sidan"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5099,12 +5102,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Info om instans"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Sidfotens innehåll"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registrering"
@ -5144,71 +5147,79 @@ msgstr "Uppförandekod:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Integritetspolicy:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logga:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Liten logga:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favikon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Standardtema:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Länk för support:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Supporttitel:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Administratörens e-postadress:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Ytterligare info:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Tillåt registrering"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Kräv att användarna ska bekräfta e-postadressen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Rekommenderas om registreringen är öppen)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Tillåt inbjudningsförfrågningar"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Lägg till en fråga för inbjudningar"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Fråga:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Text för stängd registrering:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Text för inbjudningsförfrågning:"
@ -5767,12 +5778,12 @@ msgstr "Acceptera"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 08:40\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
msgstr "密码错误"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:89
msgid "Password does not match"
msgstr ""
msgstr "两次输入的密码不一致"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
msgstr "密码错误"
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "读完日期不得早于开始日期。"
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
msgstr "阅读完成日期不能早于开始日期。"
#: bookwyrm/forms/forms.py:67
msgid "Reading stopped date cannot be in the future."
msgstr ""
msgstr "阅读停止的日期不能是将来的日期"
#: bookwyrm/forms/forms.py:74
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr ""
msgstr "读完日期不能是未来日期"
#: bookwyrm/forms/landing.py:37
msgid "Username or password are incorrect"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。"
#: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131
msgid "Incorrect code"
msgstr ""
msgstr "验证码错误"
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "自我删除"
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Self deactivation"
msgstr ""
msgstr "自我停用"
#: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Moderator suspension"
@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "活跃"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:155
msgid "Complete"
msgstr ""
msgstr "已完成"
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
msgstr "已停止"
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
msgstr "导入停止"
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "English英语"
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Català (Catalan)"
msgstr ""
msgstr "Català (加泰罗尼亚语)"
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Deutsch (German)"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Norsk挪威语"
#: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Polski (Polish)"
msgstr ""
msgstr "Polski (波兰语)"
#: bookwyrm/settings.py:297
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "欢迎来到 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
msgstr "%(site_name)s 是 <em>BookWyrm</em> 的一部分,这是一个为读者建立的独立、自我导向的社区网络。 虽然您可以在 <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm 网络</a>中与任何地方的用户无缝互动,但这个社区是独一无二的。"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:44
#, python-format
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "在 %(site_name)s 上,对 <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em>
#: bookwyrm/templates/about/about.html:93
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
msgstr "记录您的阅读、谈论书籍、撰写评论、发现下一本书。 BookWyrm 永远是无广告、反公司化和面向社区的为人设计的软件,其目的是保持小规模和个人性。 如果您有特性请求、错误报告或大梦想, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">联系我们</a>,为自己发声。"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:104
msgid "Meet your admins"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "发送私信"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "行为准则"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "活跃用户:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "关于 %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "隐私政策"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr "免责声明"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "ISNI"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "保存"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -1037,12 +1037,12 @@ msgstr "“%(name)s” 是这些作者之一吗?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:81
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr ""
msgstr "<em>%(book_title)s</em> 的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85
#, python-format
msgid "Author of <em>%(alt_title)s</em>"
msgstr ""
msgstr "<em>%(alt_title)s</em> 的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:87
msgid "Find more information at isni.org"
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "动作"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:21
msgid "Unknown user"
msgstr ""
msgstr "未知的用户"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:57
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:22
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "删除此列表?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "编辑列表"
@ -3120,7 +3120,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "此列表当前是空的"
@ -3202,6 +3201,10 @@ msgstr "你成功向该列表推荐了一本书!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "你成功向此列表添加了一本书!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "编辑笔记"
@ -3870,7 +3873,7 @@ msgstr "个人资料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "显示"
@ -4050,33 +4053,33 @@ msgstr "\n"
" 扫描条码\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "正在启用摄像头..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "允许访问相机以扫描书条码。"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "无法使用摄像头"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "正在扫描..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "使您的书条码与相机对齐。"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN 扫描"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "搜索书目:"
@ -4937,7 +4940,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "站点设置"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5078,12 +5081,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "实例信息"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "页脚内容"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "注册"
@ -5123,71 +5126,79 @@ msgstr "行为准则:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "隐私政策:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "图像"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "图标:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "小号图标:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "预设主题:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "支持链接:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "支持标题:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "管理员邮件:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "附加信息:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "允许注册"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "要求用户确认邮箱地址"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(当开放注册时推荐)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "允许请求邀请"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "设置一个邀请请求问题"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "问题:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "注册关闭文字:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "邀请请求文本:"
@ -5744,12 +5755,12 @@ msgstr "接受"
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "發送私信"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "行為準則"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "關於 %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "隱私政策"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "儲存"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "編輯列表"
@ -3120,7 +3120,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "此列表當前是空的"
@ -3202,6 +3201,10 @@ msgstr "你成功!向該列表推薦了一本書"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "你成功在此列表新增了一本書!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr ""
@ -3870,7 +3873,7 @@ msgstr "使用者資料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr ""
@ -4048,33 +4051,33 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr ""
@ -4935,7 +4938,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "網站設定"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5076,12 +5079,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "實例資訊"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "頁尾內容"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "註冊"
@ -5121,71 +5124,79 @@ msgstr "行為準則:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "隱私政策:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "圖片"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "圖示:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "小號圖示:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "支援連結:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "支援標題:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "管理員郵件:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "附加資訊:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "註冊關閉文字:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr ""
@ -5742,12 +5753,12 @@ msgstr "接受"
msgid "Documentation"
msgstr "文件:"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""