Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-04-26 07:41:23 -07:00
parent 93ec53f523
commit 676a51411f
29 changed files with 907 additions and 833 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 21:50\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ist kein gültiger Benutzer*inname"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "Benutzer*inname"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Die Moderator*innen und Administrator*innen von %(site_name)s halten die
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator*in"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Softwareversion:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Über %(site_name)s"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Föderierte Gemeinschaft"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
@ -1609,13 +1609,13 @@ msgstr "Passwort für %(site_name)s zurücksetzen"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s-Startseite"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Administrator*in kontaktieren"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "Bookwyrm beitreten"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Direktnachrichten mit <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Direktnachrichten"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Updates"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Deine Bücher"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Alles klar! E-Mail-Adresse bestätigt."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Benutzer*inname:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
@ -2287,54 +2287,38 @@ msgstr "Navigations-Hauptmenü"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Einladungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "Passwort"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Beitreten"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Status veröffentlicht"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Fehler beim veröffentlichen des Status"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Handbuch"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "%(site_name)s auf <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> unterstützen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> beteiligen oder etwas melden."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Profil bearbeiten:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -3636,6 +3621,14 @@ msgstr "Keine Instanzen gefunden"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Einladungsanfragen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Einladungen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorierte Einladungsanfragen"
@ -4292,6 +4285,10 @@ msgstr ""
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr ""
@ -5100,6 +5097,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s Follower*innen, denen du folgst"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Keine Follower*innen, denen du folgst"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Datei überschreitet die maximale Größe von 10MB"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-26 14:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load diff

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 08:04\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 04:29\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen käyttäjänimi"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "käyttäjänimi"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "%(site_name)s pyörii moderaattorien ja ylläpitäjien työllä. He myö
msgid "Moderator"
msgstr "Moderaattori"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Ylläpitäjä"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Ohjelmistoversio:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "%(site_name)s — tietoja"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Yhteisö fediversumissa"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Hakemisto"
@ -1609,12 +1609,12 @@ msgstr "Palauta %(site_name)s-salasanasi"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s — etusivu"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Ota yhteyttä ylläpitäjään"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr "Liity BookWyrmiin"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Yksityisviestit käyttäjän <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> kanssa"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Yksityisviestit"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Päivitykset"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Omat kirjat"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu sisään"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Kirjaudu sisään"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Sähköpostiosoite vahvistettu."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Käyttäjänimi:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Unohtuiko salasana?"
@ -2287,54 +2287,38 @@ msgstr "Päävalikko"
msgid "Feed"
msgstr "Syöte"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Kutsut"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "salasana"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Liity"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Tilapäivitys onnistui"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Virhe tilapäivityksessä"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Käyttöohjeet"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Tue %(site_name)s-sivustoa osoitteessa <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrmin lähdekoodi on avointa. Kehitystyöhön voi osallistua ja ongelmista voi ilmoittaa <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHubissa</a>."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Muokkaa profiilia"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"
@ -3636,6 +3621,14 @@ msgstr "Palvelimia ei löytynyt"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Kutsupyynnöt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Kutsut"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Hylätyt kutsupyynnöt"
@ -4292,6 +4285,10 @@ msgstr "Verkkotunnus näyttää väärin muotoillulta. Siinä ei saa olla protok
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "BookWyrm on tuotantokäytössä ilman https-protokollaa. Tuotantokäytössä tulee ottaa käyttöön <strong>USE_HTTPS</strong>-valinta."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr "Palvelimen verkkotunnus:"
@ -4859,7 +4856,7 @@ msgstr "kommentoi teosta <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
#, python-format
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
msgstr "vastasi käyttäjän <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> <a href=\"%(status_path)s\">tilapäivitykseen</a>"
msgstr "vastasi käyttäjän <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> <a href=\"%(status_path)s\"> tilapäivitykseen</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:8
#, python-format
@ -4933,7 +4930,7 @@ msgstr "Tykkää tilapäivityksestä"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10
msgid "boosted"
msgstr "kaiutettu"
msgstr "kaiutti"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
@ -5100,6 +5097,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s seuraajaa, joita seuraat itse"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Ei seuraajia, joita seuraat itse"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr "Näytä profiili ja muita tietoja"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Tiedosto on enimmäiskokoa 10 Mt suurempi"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 09:59\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-09 08:36\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s nest pas une remote_id valide."
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s nest pas un nom de compte valide."
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nom du compte:"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Ladministration et la modération de %(site_name)s maintiennent le si
msgid "Moderator"
msgstr "Modérateur/modératrice"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Version logicielle :"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "À propos de %(site_name)s"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Communauté fédérée"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Répertoire"
@ -1609,13 +1609,13 @@ msgstr "Réinitialiser votre mot de passe sur %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s page d'accueil"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacter ladministrateur du site"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "Rejoignez Bookwyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr "Rejoindre BookWyrm"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Vos Livres"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Se connecter"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Bravo! Ladresse email a été confirmée."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Nom du compte:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
@ -2287,54 +2287,38 @@ msgstr "Menu de navigation principal "
msgid "Feed"
msgstr "Fil dactualité"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Invitations"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "Mot de passe"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Rejoindre"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Publié !"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Erreur lors de la publication"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Soutenez %(site_name)s avec <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Modifier le profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -3636,6 +3621,14 @@ msgstr "Aucune instance trouvée"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Demandes dinvitation"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Invitations"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Invitations ignorées"
@ -4292,6 +4285,10 @@ msgstr "Votre domaine semble être mal configuré. Il ne doit pas inclure de pro
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "Vous utilisez BookWyrm en mode production sans https. <strong>USE_HTTPS</strong> doit être activé en production."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr "Domaine de l'instance :"
@ -5100,6 +5097,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s abonné(e)s que vous suivez"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Aucun·e abonné·e que vous suivez"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr "Voir le profil et plus"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite: 10Mo"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 16:33\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-09 14:02\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Esta ligazón co tipo de ficheiro xa foi engadida para este libro. Se no
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
msgstr "Orde da listaxe"
msgstr "Orde da lista"
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s non é un remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s non é un nome de usuaria válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nome de usuaria"
@ -285,19 +285,19 @@ msgstr "English (Inglés)"
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Alemán (Alemaña)"
msgstr "Deutsch (Alemán)"
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (España)"
msgstr "Español (Español)"
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galego)"
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italiano)"
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Suomi (Finnish)"
@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Suomi (Finés)"
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Français (French)"
msgstr "Francés (Francia)"
msgstr "Français (Francés)"
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Noruegués (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Noruegués)"
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Română (Rumanés)"
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Sueco (Swedish)"
msgstr "Svenska (Sueco)"
#: bookwyrm/settings.py:295
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "A moderación e administración de %(site_name)s coidan e xestionan o si
msgid "Moderator"
msgstr "Moderación"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Versión do software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Acerca de %(site_name)s"
@ -881,11 +881,11 @@ msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:85
msgid "Lists"
msgstr "Listaxes"
msgstr "Listas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:377
msgid "Add to list"
msgstr "Engadir a listaxe"
msgstr "Engadir á lista"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:387
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Comunidade federada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
@ -1609,12 +1609,12 @@ msgstr "Restablece o contrasinal en %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Páxina de inicio de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacta coa administración"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr "Únete a BookWyrm"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensaxes Directas con <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensaxes Directas"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Actualizacións"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Os teus libros"
@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "Crear lista"
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:39
msgid "This group has no lists"
msgstr "Este grupo non ten listaxes"
msgstr "Este grupo non ten listas"
#: bookwyrm/templates/groups/layout.html:17
msgid "Edit group"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Acceder"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Accede"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Accede"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Correcto! Enderezo de email confirmado."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Nome de usuaria:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Contrasinal:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceches o contrasinal?"
@ -2285,56 +2285,40 @@ msgstr "Menú principal de navegación"
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Feed"
msgstr "Fonte"
msgstr "Cronoloxía"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Desconectar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacións"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "contrasinal"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Únete"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Publicación correcta"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Erro ao publicar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Axuda a %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "O código fonte de BookWyrm é público. Podes colaborar ou informar de problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -2924,7 +2909,7 @@ msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
msgstr "Axustes"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
@ -3636,6 +3621,14 @@ msgstr "Non hai instancias"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Solicitudes de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Solicitudes de convite ignoradas"
@ -4292,6 +4285,10 @@ msgstr "Semella non está ben configurado o dominio. Non debería incluír o pro
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "Estás executando BookWyrm en modo produción sen https. En produción, <strong>USE_HTTPS</strong> debería estar activado."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr "Dominio da instancia:"
@ -4538,7 +4535,7 @@ msgstr "A túa recensión de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:39
msgid "Review:"
msgstr "Recensión:"
msgstr "Revisar:"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
@ -4618,8 +4615,8 @@ msgstr[1] "%(rating)s estrelas"
#, python-format
msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
msgstr[0] "establecer obxectivo de %(counter)s libro ao %(year)s"
msgstr[1] "establecer obxectivo de ler %(counter)s libros ao %(year)s"
msgstr[0] "quere ler %(counter)s libro en %(year)s"
msgstr[1] "quere ler %(counter)s libros en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/rating.html:3
#, python-format
@ -4899,7 +4896,7 @@ msgstr "comezou a ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:8
#, python-format
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr "revisou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr "recensionou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:15
#, python-format
@ -5075,7 +5072,7 @@ msgstr "Sen actividade!"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22
#, python-format
msgid "Joined %(date)s"
msgstr "Uniuse en %(date)s"
msgstr "Desde hai %(date)s"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26
#, python-format
@ -5100,6 +5097,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidoras que segues"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Sen seguidoras que ti segues"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr "Ver perfil e máis"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Desconectar"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "O ficheiro supera o tamaño máximo: 10MB"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 22:49\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s non è un Id remoto valido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s non è un nome utente valido"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nome utente"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Italiano (Italiano)"
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr ""
msgstr "Suomi (Finlandese)"
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Français (French)"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "I moderatori e gli amministratori di %(site_name)s mantengono il sito at
msgid "Moderator"
msgstr "Moderatori"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Versione del software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Informazioni su %(site_name)s"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Comunità federata"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Directory"
@ -1609,13 +1609,13 @@ msgstr "Reimposta la password di %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s Home page"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contatta amministratore del sito"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "Unisciti A Bookwyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr "Unisciti a BookWyrm"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messaggi diretti con <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messaggi Diretti"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Aggiornamenti"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "I Tuoi Libri"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Accedi"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Accedi"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Indirizzo email confermato con successo."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Nome utente:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
@ -2287,54 +2287,38 @@ msgstr "Barra di navigazione principale"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Inviti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "password"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Entra"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Stato pubblicato correttamente"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Errore nel pubblicare lo stato"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Supporta %(site_name)s su <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "Il codice sorgente di BookWyrm è disponibile liberamente. Puoi contribuire o segnalare problemi su <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Modifica profilo"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
@ -3618,7 +3603,7 @@ msgstr "Nome dell'istanza"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43
msgid "Last updated"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5
@ -3636,6 +3621,14 @@ msgstr "Nessun istanza trovata"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Invia richiesta di invito"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Inviti"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Richieste di invito ignorate"
@ -4166,7 +4159,7 @@ msgstr "Visualizza il profilo dell'utente"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19
msgid "Go to user admin"
msgstr ""
msgstr "Vai ad amministratore utente"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40
msgid "Local"
@ -4292,6 +4285,10 @@ msgstr "Il tuo dominio sembra essere mal configurato. Non dovrebbe includere pro
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "Stai eseguendo BookWyrm in modalità di produzione senza https. <strong>USE_HTTPS</strong> dovrebbe essere abilitato in produzione."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr "Dominio dell'istanza:"
@ -5100,6 +5097,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s followers che segui"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Nessun follower che segui"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr "Visualizza profilo e altro"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Il file supera la dimensione massima: 10MB"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-10 07:54\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Skaitymo pabaigos data negali būti prieš skaitymo pradžios datą."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr ""
msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja"
#: bookwyrm/forms/landing.py:41
msgid "A user with this email already exists."
@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "Vartotojas su šiuo el. pašto adresu jau yra."
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr ""
msgstr "Šis domenas užblokuotas. Jei manote, kad tai klaida, susisiekite su savo administratoriumi."
#: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr ""
msgstr "Ši nuoroda su failo tipu knygai jau buvo pridėta. Jei nematote, reiškia dar laukiama domeno."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Nepavyko rasti tokios knygos"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary"
msgstr ""
msgstr "Pirminis"
#: bookwyrm/models/announcement.py:12
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Sėkmingai"
#: bookwyrm/models/announcement.py:13
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47
@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "Nuoroda"
#: bookwyrm/models/announcement.py:14
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Įspėjimas"
#: bookwyrm/models/announcement.py:15
msgid "Danger"
msgstr ""
msgstr "Pavojus"
#: bookwyrm/models/antispam.py:106 bookwyrm/models/antispam.py:140
msgid "Automatically generated report"
msgstr ""
msgstr "Automatiškai sugeneruota ataskaita"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17 bookwyrm/models/link.py:72
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "naudotojo vardas"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Italų (Italian)"
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr ""
msgstr "Suomi (suomių)"
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Français (French)"
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Română (Romanian)"
msgstr ""
msgstr "Română (rumunų)"
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Svenska (Swedish)"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Svetainės %(site_name)s moderatoriai ir administratoriai nuolat atnauji
msgid "Moderator"
msgstr "Moderatorius"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Administravimas"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Serverio programinės įrangos versija:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Apie %(site_name)s"
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Patvirtinti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
msgid "Unable to connect to remote source."
msgstr ""
msgstr "Nepavyksta prisijungti prie nuotolinio šaltinio."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
msgid "Edit Book"
@ -839,10 +839,10 @@ msgstr "Aprašymas:"
#, python-format
msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "%(count)s leidimas"
msgstr[1] "%(count)s leidimai"
msgstr[2] "%(count)s leidimai"
msgstr[3] "%(count)s leidimai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228
msgid "You have shelved this edition in:"
@ -1024,19 +1024,19 @@ msgstr "Kalbos:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
msgid "Subjects:"
msgstr ""
msgstr "Temos:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
msgid "Add subject"
msgstr ""
msgstr "Pridėti temą"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108
msgid "Remove subject"
msgstr ""
msgstr "Pašalinti temą"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
msgid "Add Another Subject"
msgstr ""
msgstr "Pridėti kitą temą"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139
msgid "Publication"
@ -1136,11 +1136,11 @@ msgstr "<a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a> leidimai"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55
msgid "Can't find the edition you're looking for?"
msgstr ""
msgstr "Nepavyksta rasti norimo leidimo?"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75
msgid "Add another edition"
msgstr ""
msgstr "Pridėti kitą leidimą"
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9
@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Redaguoti nuorodas"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format
msgid "Links for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Nuorodos, skirtos „<em>%(title)s</em>“"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "El. pašto adresas:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:28
msgid "No user matching this email address found."
msgstr ""
msgstr "Naudotojas su šiuo el. pašto adresu nerastas."
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:38
msgid "Resend link"
@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Sujungta bendruomenė"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Bendruomenė"
@ -1625,13 +1625,13 @@ msgstr "Keisti %(site_name)s slaptažodį"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s pagrindinis puslapis"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Puslapio administratorius"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "Prisijunkite prie „Bookwyrm“"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr "Prisijunkite prie „BookWyrm“"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1639,7 +1639,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Asmeninis susirašinėjimas su <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Asmeninės žinutės"
@ -1676,7 +1676,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Atnaujinimai"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Jūsų knygos"
@ -1686,11 +1686,11 @@ msgstr "Knygų neturite. Raskite knygą ir pradėkite."
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13
msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?"
msgstr ""
msgstr "Ar turite su knygomis susijusių duomenų iš kitų paslaugų tiekėjų, pvz., „GoodReads“?"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:16
msgid "Import your reading history"
msgstr ""
msgstr "Importuokite savo skaitymo istoriją"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
@ -2245,7 +2245,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Prisijunkite"
@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Prisijunkite"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Džiugu, el. pašto adresas patvirtintas."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2262,12 +2262,12 @@ msgstr "Naudotojo vardas:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Ieškoti knygos, naudotojo arba sąrašo"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Scan Barcode"
msgstr ""
msgstr "Skenuoti brūkšninį kodą"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Main navigation menu"
@ -2311,54 +2311,38 @@ msgstr "Pagrindinis navigacijos meniu"
msgid "Feed"
msgstr "Srautas"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Pakvietimai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Atsijungti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Pranešimai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "slaptažodis"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Būsena publikuota sėkmingai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Klaida, publikuojant būseną"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Paremkite %(site_name)s per <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "„BookWyrm“ šaltinio kodas yra laisvai prieinamas. Galite prisidėti arba pranešti apie klaidas per <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2514,7 +2498,7 @@ msgstr "Papildomi užrašai, kurie rodomi kartu su knyga."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37
msgid "That book is already on this list."
msgstr ""
msgstr "Knyga jau yra sąraše."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:45
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
@ -2939,6 +2923,7 @@ msgstr "Redaguoti paskyrą"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Paskyra"
@ -2948,7 +2933,7 @@ msgstr "Paskyra"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "Rodyti"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
@ -2978,7 +2963,7 @@ msgstr "Laiko juosta: "
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
msgid "Theme:"
msgstr ""
msgstr "Grafinis apvalkalas:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
msgid "Manually approve followers"
@ -2986,7 +2971,7 @@ msgstr "Noriu tvirtinti sekėjus"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
msgid "Hide followers and following on profile"
msgstr ""
msgstr "Slėpti paskyros sekėjus"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
msgid "Default post privacy:"
@ -2995,11 +2980,11 @@ msgstr "Numatytasis įrašo privatumas:"
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
msgid "CSV Export"
msgstr ""
msgstr "CSV eksportas"
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
msgstr ""
msgstr "Į eksportavimą įeis visos jūsų lentynose esančios knygos, peržiūrėtos knygos bei tos, kurias neseniai skaitėte."
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
@ -3007,11 +2992,11 @@ msgstr "Paskyra"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Data"
msgstr ""
msgstr "Duomenys"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
msgid "CSV export"
msgstr ""
msgstr "CSV eksportas"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38
msgid "Relationships"
@ -3107,38 +3092,40 @@ msgstr "Pranešti"
msgid "\n"
" Scan Barcode\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Nuskaityti barkodą\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
msgid "Requesting camera..."
msgstr ""
msgstr "Reikia kameros..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr ""
msgstr "Suteikite prieigą prie kameros, kad galėtumėte nuskaityti knygos barkodą."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
msgid "Could not access camera"
msgstr ""
msgstr "Nepavyko pasiekti kameros"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr ""
msgstr "Skenuojama..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr ""
msgstr "Kamerą laikykite virš barkodo."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr ""
msgstr "ISBN nuskaitytas"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr ""
msgstr "Ieškoma knygos:"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from"
@ -3272,11 +3259,11 @@ msgstr "Redaguoti pranešimą"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:45
msgid "Announcement content"
msgstr ""
msgstr "Pranešimo turinys"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:57
msgid "Details:"
msgstr ""
msgstr "Išsami informacija:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:65
msgid "Event date:"
@ -3284,97 +3271,97 @@ msgstr "Įvykio data:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:73
msgid "Display settings"
msgstr ""
msgstr "Ekrano nustatymai"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:98
msgid "Color:"
msgstr ""
msgstr "Spalva:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Auto-moderation rules"
msgstr ""
msgstr "Automatinio moderavimo taisyklės"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:18
msgid "Auto-moderation rules will create reports for any local user or status with fields matching the provided string."
msgstr ""
msgstr "Automatinio moderavimo taisyklės sukurs ataskaitas bet kokiam naudotojui arba būsenai su laukeliais, kurie atitinka pateiktą informaciją."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:19
msgid "Users or statuses that have already been reported (regardless of whether the report was resolved) will not be flagged."
msgstr ""
msgstr "Nebus žymimi naudotojai arba būsenos, apie kurias jau pranešta (nepaisant to, ar pranešimas jau išspręstas ir uždarytas)."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26
msgid "Schedule:"
msgstr ""
msgstr "Tvarkaraštis:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33
msgid "Last run:"
msgstr ""
msgstr "Pastarąjį kartą leista:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:40
msgid "Total run count:"
msgstr ""
msgstr "Iš viso leista kartų:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47
msgid "Enabled:"
msgstr ""
msgstr "Įjungta:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59
msgid "Delete schedule"
msgstr ""
msgstr "Ištrinti tvarkaraštį"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
msgid "Run now"
msgstr ""
msgstr "Paleisti dabar"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64
msgid "Last run date will not be updated"
msgstr ""
msgstr "Pastarojo leidimo data nebus atnaujinta"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92
msgid "Schedule scan"
msgstr ""
msgstr "Nustatyti skanavimą"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
msgid "Successfully added rule"
msgstr ""
msgstr "Taisyklė pridėta sėkmingai"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107
msgid "Add Rule"
msgstr ""
msgstr "Pridėti taisyklę"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:160
msgid "String match"
msgstr ""
msgstr "Eilutės sutapimas"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:126
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:163
msgid "Flag users"
msgstr ""
msgstr "Pažymėti naudotojus"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:166
msgid "Flag statuses"
msgstr ""
msgstr "Žymėjimo būsenos"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140
msgid "Add rule"
msgstr ""
msgstr "Pridėti taisyklę"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:147
msgid "Current Rules"
msgstr ""
msgstr "Esamos taisyklės"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:151
msgid "Show rules"
msgstr ""
msgstr "Rodyti taisykles"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:188
msgid "Remove rule"
msgstr ""
msgstr "Pašalinti taisyklę"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8
@ -3431,7 +3418,7 @@ msgstr[3] "%(display_count)s prašymai pakviesti"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:79
#, python-format
msgid "An update is available! You're running v%(current)s and the latest release is %(available)s."
msgstr ""
msgstr "Jau yra naujinys. Jūsų versija %(current)s, o naujausia %(available)s."
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:88
msgid "Instance Activity"
@ -3559,7 +3546,7 @@ msgstr "Versija:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17
msgid "Refresh data"
msgstr ""
msgstr "Atnaujinti duomenis"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37
msgid "Details"
@ -3648,7 +3635,7 @@ msgstr "Serverio pavadinimas"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43
msgid "Last updated"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5
@ -3666,6 +3653,14 @@ msgstr "Serverių nerasta"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Kvietimo prašymai"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Pakvietimai"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignoruoti kvietimo prašymai"
@ -3685,7 +3680,7 @@ msgstr "El. paštas"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
msgid "Answer"
msgstr ""
msgstr "Atsakyti"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50
msgid "Action"
@ -3840,7 +3835,7 @@ msgstr "Puslapio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
msgstr ""
msgstr "Temos"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5
#, python-format
@ -3889,7 +3884,7 @@ msgstr "Naujausia informacija apie jūsų pranešimą:"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:36
msgid "Reported status"
msgstr ""
msgstr "Pranešta būsena"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:38
msgid "Status has been deleted"
@ -3983,11 +3978,11 @@ msgstr "Registracija"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:22
msgid "Settings saved"
msgstr ""
msgstr "Nustatymai išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
msgid "Unable to save settings"
msgstr ""
msgstr "Nepavyko išsaugoti nustatymų"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:47
msgid "Instance Name:"
@ -4035,7 +4030,7 @@ msgstr "Puslapio ikonėlė:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
msgid "Default theme:"
msgstr ""
msgstr "Numatytoji tema:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
msgid "Support link:"
@ -4071,11 +4066,11 @@ msgstr "Leisti prašyti kvietimų"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
msgstr "Kvietimo užklausoms parinkite klausimą"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
msgid "Question:"
msgstr ""
msgstr "Klausimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
msgid "Registration closed text:"
@ -4087,57 +4082,57 @@ msgstr "Kvietimo prašymo tekstas:"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10
msgid "Set instance default theme"
msgstr ""
msgstr "Nustatyti numatytąją serverio temą"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19
msgid "Successfully added theme"
msgstr ""
msgstr "Tema pridėta sėkmingai"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26
msgid "How to add a theme"
msgstr ""
msgstr "Kaip pridėti temą"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29
msgid "Copy the theme file into the <code>bookwyrm/static/css/themes</code> directory on your server from the command line."
msgstr ""
msgstr "Nukopijuokite fialus į serverio katalogą <code>bookwyrm/static/css/themes</code> iš komandinės eilutės."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32
msgid "Run <code>./bw-dev collectstatic</code>."
msgstr ""
msgstr "Paleiskite <code>./bw-dev collectstatic</code>."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface."
msgstr ""
msgstr "Pridėkite failo pavadinimą, naudodamiesi žemiau esančia forma, kad jis atsirastų programėlėje."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:83
msgid "Add theme"
msgstr ""
msgstr "Pridėti temą"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48
msgid "Unable to save theme"
msgstr ""
msgstr "Nepavyko išsaugoti temos"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:94
msgid "Theme name"
msgstr ""
msgstr "Temos pavadinimas"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:74
msgid "Theme filename"
msgstr ""
msgstr "Temos failo vardas"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:89
msgid "Available Themes"
msgstr ""
msgstr "Galimos temos"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:97
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Failas"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
msgid "Remove theme"
msgstr ""
msgstr "Pašalinti temą"
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32
@ -4196,7 +4191,7 @@ msgstr "Peržiūrėti nario paskyrą"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19
msgid "Go to user admin"
msgstr ""
msgstr "Eiti į administratoriaus naudotoją"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40
msgid "Local"
@ -4224,7 +4219,7 @@ msgstr "Užblokavę:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
msgid "Date added:"
msgstr ""
msgstr "Pridėjimo data:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77
msgid "Last active date:"
@ -4272,111 +4267,115 @@ msgstr "Priėjimo lygis:"
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:5
msgid "Set up BookWyrm"
msgstr ""
msgstr "Nustatyti „BookWyrm“"
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:7
msgid "Your account as a user and an admin"
msgstr ""
msgstr "Jūsų, kaip naudotojo ir administratoriaus paskyra"
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:13
msgid "Create your account"
msgstr ""
msgstr "Kurti paskyrą"
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:20
msgid "Admin key:"
msgstr ""
msgstr "Administratoriaus raktas:"
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:32
msgid "An admin key was created when you installed BookWyrm. You can get your admin key by running <code>./bw-dev admin_code</code> from the command line on your server."
msgstr ""
msgstr "„BookWyrm“ buvo sukurtas ir įdiegtas administratoriaus raktas. Savo administratoriaus raktą galite gauti, paleisdami <code>./bw-dev admin_code</code> iš komandinės eilutės, esančios savo serveryje."
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:45
msgid "As an admin, you'll be able to configure the instance name and information, and moderate your instance. This means you will have access to private information about your users, and are responsible for responding to reports of bad behavior or spam."
msgstr ""
msgstr "Kaip administratorius galėsite konfigūruoti serverio vardą ir informaciją, keisti nustatymus. Tai reiškia, kad turėsite prieigą prie asmeninės naudotojų informacijos ir būsite atsakingi už pranešimų apie blogą elgesį arba brukalus administravimą."
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:51
msgid "Once the instance is set up, you can promote other users to moderator or admin roles from the admin panel."
msgstr ""
msgstr "Kai viską nustatysite, administratoriaus valdymo panelėje galėsite ir kitus naudotojus paskirti moderatoriais arba administratoriais."
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:55
msgid "Learn more about moderation"
msgstr ""
msgstr "Sužinokite daugiau apie moderavimą"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:5
msgid "Instance Configuration"
msgstr ""
msgstr "Serverio konfigūravimas"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:7
msgid "Make sure everything looks right before proceeding"
msgstr ""
msgstr "Prieš tęsdami įsitikinkite, kad viskas atrodo gerai"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:18
msgid "You are running BookWyrm in <strong>debug</strong> mode. This should <strong>never</strong> be used in a production environment."
msgstr ""
msgstr "„BookWyrm“ paleistas <strong>debug</strong> būsenoje. To <strong>niekada</strong> neturėtumėte naudoti produkcinėje aplinkoje."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:30
msgid "Your domain appears to be misconfigured. It should not include protocol or slashes."
msgstr ""
msgstr "Atrodo, kad jūsų domenas nesukonfigūruotas. Į jį neturėtų įeiti protokolas arba pasvirieji brūkšniai."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:42
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr ""
msgstr "„BookWyrm“ leidžiate produkcinėje būsenoje be https. Produkcinėje aplinkoje turi būti įjungtas<strong>USE_HTTPS</strong>."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr ""
msgstr "Serverio informacija:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:63
msgid "Protocol:"
msgstr ""
msgstr "Protokolas:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:81
msgid "Using S3:"
msgstr ""
msgstr "Naudojama S3:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:95
msgid "Default interface language:"
msgstr ""
msgstr "Įprastinė sąsajos kalba:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
msgid "Email sender:"
msgstr ""
msgstr "El. pašto siuntėjas:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:109
msgid "Enable preview images:"
msgstr ""
msgstr "Įjungti paveikslėlių peržiūrą:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:116
msgid "Enable image thumbnails:"
msgstr ""
msgstr "Įjungti paveikslėlių miniatūras:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:128
msgid "Does everything look right?"
msgstr ""
msgstr "Ar viskas atrodo gerai?"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:130
msgid "This is your last chance to set your domain and protocol."
msgstr ""
msgstr "Tai paskutinė galimybė nustatyti savo domeną ir protokolą."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:144
msgid "You can change your instance settings in the <code>.env</code> file on your server."
msgstr ""
msgstr "Nustatymus galite pakeisti <code>.env</code> faile, esančiame jūsų serveryje."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:148
msgid "View installation instructions"
msgstr ""
msgstr "Žiūrėti diegimo instrukcijas"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:5
msgid "Instance Setup"
msgstr ""
msgstr "Serverio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
msgid "Installing BookWyrm"
msgstr ""
msgstr "Diegiamas „BookWyrm“"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:18
msgid "Need help?"
msgstr ""
msgstr "Reikia pagalbos?"
#: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72
@ -4529,7 +4528,7 @@ msgstr "Įdėti įspėjimą apie turinio atskleidimą"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18
msgid "Spoilers/content warnings:"
msgstr ""
msgstr "Įspėjimas apie atskleistą turinį:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:27
msgid "Spoilers ahead!"
@ -4713,7 +4712,7 @@ msgstr "Nustatyti tikslą"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgctxt "Goal successfully completed"
msgid "Success!"
msgstr ""
msgstr "Sėkmingai!"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9
#, python-format
@ -4791,7 +4790,7 @@ msgstr "Noriu perskaityti „<em>%(book_title)s</em>“"
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:18
msgid "Choose wisely! Your username cannot be changed."
msgstr ""
msgstr "Rinkitės išmintingai! Naudotojo vardo negalima pakeisti."
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:64
msgid "Sign Up"
@ -5148,6 +5147,14 @@ msgstr[3] "%(mutuals_display)s sekėjai, kuriuos sekate jūs"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Jūs kartu nieko nesekate"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr "Žiūrėti paskyrą ir dar daugiau"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Atsijungti"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Failas viršijo maksimalų dydį: 10 MB"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 21:50\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s er en ugyldig remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s er et ugyldig brukernavn"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "brukernavn"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "%(site_name)s sine moderatorer og administratorer holder nettsida oppe o
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Programvareversjon:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Om %(site_name)s"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Føderte samfunn"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Katalog"
@ -1609,13 +1609,13 @@ msgstr "Tilbakestill passordet ditt på %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s hjemmeside"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Kontakt administrator"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "Bli med i Bokwyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Direktemeldinger med <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Direktemeldinger"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Bøkene dine"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Logg inn"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Vellykket! E-postadressen din er bekreftet."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Brukernavn:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glemt passord?"
@ -2287,54 +2287,38 @@ msgstr "Hovednavigasjonsmeny"
msgid "Feed"
msgstr "Strøm"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Invitasjoner"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Varsler"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "passord"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Delta"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Status ble opprettet"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Feil ved lagring av status"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Støtt %(site_name)s på <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrms kildekode er fritt tilgjengelig. Du kan bidra eller rapportere problemer på <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Rediger profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -3634,6 +3619,14 @@ msgstr "Ingen instanser funnet"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Invitasjonsforespørsler"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Invitasjoner"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorerte invitasjonsforespørsler"
@ -4290,6 +4283,10 @@ msgstr ""
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr ""
@ -5098,6 +5095,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s følgere du følger"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Ingen følgere du følger"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Filen overskrider maksimal størrelse: 10MB"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 23:12\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nome de usuário"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Moderadores e administradores de %(site_name)s's mantêm o site funciona
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador/a"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Versão do software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Sobre %(site_name)s"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Comunidade federada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
@ -1609,12 +1609,12 @@ msgstr "Redefinir sua senha no %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Página inicial de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Falar com a administração"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr "Participe da BookWyrm"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensagens diretas com <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensagens diretas"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Atualizações"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Seus livros"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Entrar"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Endereço de e-mail confirmado com sucesso."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Usuário:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu sua senha?"
@ -2287,54 +2287,38 @@ msgstr "Menu de navegação principal"
msgid "Feed"
msgstr "Novidades"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "senha"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Registrar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Publicação feita com sucesso"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Erro ao publicar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoie a instância %(site_name)s: <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "O código-fonte da BookWyrm está disponível gratuitamente. Você pode contribuir ou reportar problemas no <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -3636,6 +3621,14 @@ msgstr "Nenhuma instância encontrada"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Solicitações de convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorar solicitações de convite"
@ -4292,6 +4285,10 @@ msgstr "Seu domínio parece estar mal configurado. Ele não deve incluir protoco
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "Você está rodando a BookWyrm em produção sem https. <strong>USE_HTTPS</strong> deve ser habilitado em produção."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr "Domínio da instância:"
@ -5100,6 +5097,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidores que você segue"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Nenhum seguidor que você segue"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr "Ver perfil e mais"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Arquivo excede o tamanho máximo: 10MB"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 21:50\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s não é um nome de utilizador válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nome de utilizador"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Versão do software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Acerca de %(site_name)s"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Comunidade federada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
@ -1609,13 +1609,13 @@ msgstr "Redefinir a tua palavra-passe do %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s página inicial"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contactar administrador do website"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "Junta-te ao Boookwyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensagens Diretas com <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensagens Diretas"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Atualizações"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Os teus Livros"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Login"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sessão"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Iniciar sessão"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Sucesso! O teu E-Mail está confirmado."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Nome de utilizador:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Palavra-passe:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueces-te a tua palavra-passe?"
@ -2287,54 +2287,38 @@ msgstr "Menu principal"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Terminar sessão"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "palavra-passe"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Junta-te"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Estado publicado com sucesso"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Erro ao publicar estado"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoia %(site_name)s em <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "O código de fonte do BookWyrm está disponível gratuitamente. E também podes contribuir ou reportar problemas no <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Editar Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -3634,6 +3619,14 @@ msgstr "Nenhum domínio encontrado"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Pedidos de Convite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Pedidos de Convite Ignorados"
@ -4290,6 +4283,10 @@ msgstr ""
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr ""
@ -5098,6 +5095,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidores que tu segues"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Não há seguidores que tu segues"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Terminar sessão"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Ficheiro excede o tamanho máximo: 10MB"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 21:50\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s nu este un remote_id valid"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s nu este un nume de utilizator valid"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nume de utilizator"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Moderatorii și administratorii %(site_name)s mențin site-ul în picioa
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Versiunea programului:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Despre %(site_name)s"
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Comunitate federată"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Dosar"
@ -1617,13 +1617,13 @@ msgstr "Reinițializați parola dvs. pentru %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Pagina principală a %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contactați adminul site-ului"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "Alăturați-vă BookWyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mesajele directe cu <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mesaje directe"
@ -1668,7 +1668,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Actualizări"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Cărțile voastre"
@ -2233,7 +2233,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Autentificare"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Autentificați-vă"
@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "Autentificați-vă"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Succes! Adresa email a fost confirmată."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2250,12 +2250,12 @@ msgstr "Nume de utilizator:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Parolă:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Parolă uitată?"
@ -2299,54 +2299,38 @@ msgstr "Meniul principal de navigație"
msgid "Feed"
msgstr "Fir de actualitate"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Invitații"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Deconectați-vă"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notificări"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "parolă"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Alăturați-vă"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Stare postată cu succes"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Eroare la postarea stării"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Susțineți %(site_name)s la <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "Codul sursă a lui BookWyrm este disponibil gratuit. Puteți contribui sau raporta probleme la <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2927,6 +2911,7 @@ msgstr "Editați profilul"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -3651,6 +3636,14 @@ msgstr ""
msgid "Invite Requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Invitații"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr ""
@ -4307,6 +4300,10 @@ msgstr ""
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr ""
@ -5124,6 +5121,14 @@ msgstr[2] ""
msgid "No followers you follow"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Deconectați-vă"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 04:52\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 21:50\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s är inte ett giltigt remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s är inte ett giltigt användarnamn"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "användarnamn"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "%(site_name)s's moderatorer och administratörer håller hemsidan uppe o
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Administratör"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Programvaruversion:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Om %(site_name)s"
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Federerad gemenskap"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "Mapp"
@ -1609,13 +1609,13 @@ msgstr "Återställ lösenordet för %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Hemsida för %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "Kontakta webbplatsens administratör"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "Gå med i BookWyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Direktmeddelanden med <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "Direktmeddelanden"
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Uppdateringar"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "Dina böcker"
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Inloggning"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Logga in"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Lyckades! E-postadressen bekräftades."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Användarnamn:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glömt ditt lösenord?"
@ -2287,54 +2287,38 @@ msgstr "Huvudsaklig navigeringsmeny"
msgid "Feed"
msgstr "Flöde"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "Inbjudningar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Aviseringar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "lösenord"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "Gå med"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Statusen har publicerats"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "Fel uppstod när statusen skulle publiceras"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Stötta %(site_name)s på <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm's källkod är fritt tillgängligt. Du kan bidra eller rapportera problem på <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2915,6 +2899,7 @@ msgstr "Redigera profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -3636,6 +3621,14 @@ msgstr "Inga instanser hittades"
msgid "Invite Requests"
msgstr "Inbjudningsförfrågningar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "Inbjudningar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignorerade inbjudningsförfrågningar"
@ -4292,6 +4285,10 @@ msgstr "Din domän verkar vara felkonfigurerad. Den bör inte inkludera protokol
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "Du kör BookWyrm i produktionsläge utan https. <strong>USE_HTTPS</strong> bör aktiveras i konfigureringen."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr "Domän för instansen:"
@ -5100,6 +5097,14 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s följare som du följer"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Inga följare som du följer"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Filen överskrider maximal storlek: 10 MB"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-10 05:48\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s 不是有效的用户名"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "用户名"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Italiano意大利语"
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr ""
msgstr "Suomi Finnish/芬兰语)"
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Français (French)"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "%(site_name)s 的仲裁员和管理员负责维持站点运行, 执行
msgid "Moderator"
msgstr "仲裁员"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "软件版本:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "关于 %(site_name)s"
@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "跨站社区"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "目录"
@ -1601,13 +1601,13 @@ msgstr "重置你在 %(site_name)s 的密码"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s 首页"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "联系站点管理员"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr "加入 BookWyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr "加入BookWyrm"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1615,7 +1615,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "与 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "私信"
@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "更新"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "你的书目"
@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid "Login"
msgstr "登录"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "登录"
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "登录"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "成功!邮箱地址已确认。"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2226,12 +2226,12 @@ msgstr "用户名:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘记了密码?"
@ -2275,54 +2275,38 @@ msgstr "主导航菜单"
msgid "Feed"
msgstr "动态"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "邀请"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "密码"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "加入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr "成功发布的状态"
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr "发布状态时出错"
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支持 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。"
@ -2903,6 +2887,7 @@ msgstr "编辑个人资料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "个人资料"
@ -3602,7 +3587,7 @@ msgstr "实例名称"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43
msgid "Last updated"
msgstr ""
msgstr "最近更新"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5
@ -3620,6 +3605,14 @@ msgstr "未找到实例"
msgid "Invite Requests"
msgstr "邀请请求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "邀请"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "已忽略的邀请请求"
@ -4276,6 +4269,10 @@ msgstr "你的域名似乎配置出错了。它不应该包括协议或斜杠。
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "您正在没有https的实际使用模式下运行BookWyrm<strong>USE_HTTPS</strong>应该在实际使用中启用。"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr "实例域名:"
@ -5075,6 +5072,14 @@ msgstr[0] "%(mutuals_display)s 个你也关注的关注者"
msgid "No followers you follow"
msgstr "没有你关注的关注者"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr "查看档案和其他"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "文件超过了最大大小: 10MB"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 23:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 21:50\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s 不是有效的使用者名稱"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "使用者名稱"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
msgid "Moderator"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "管理員"
@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "關於 %(site_name)s"
@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "跨站社群"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
@ -1601,12 +1601,12 @@ msgstr "重置你在 %(site_name)s 的密碼"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Contact site admin"
msgstr "聯絡網站管理員"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgid "Join BookWyrm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
@ -1615,7 +1615,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "與 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
msgid "Direct Messages"
msgstr "私信"
@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "更新"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
msgid "Your Books"
msgstr "你的書目"
@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid "Login"
msgstr "登入"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "登入"
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "登入"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2226,12 +2226,12 @@ msgstr "使用者名稱:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘記了密碼?"
@ -2275,54 +2275,38 @@ msgstr "主導航選單"
msgid "Feed"
msgstr "動態"
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
msgid "Invites"
msgstr "邀請"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "密碼"
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Join"
msgstr "加入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation"
msgstr "文件:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支援 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
#: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是開源軟體。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 貢獻或報告問題。"
@ -2903,6 +2887,7 @@ msgstr "編輯使用者資料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
msgid "Profile"
msgstr "使用者資料"
@ -3618,6 +3603,14 @@ msgstr ""
msgid "Invite Requests"
msgstr "邀請請求"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
msgid "Invites"
msgstr "邀請"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "已忽略的邀請請求"
@ -4274,6 +4267,10 @@ msgstr ""
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr ""
@ -5073,6 +5070,14 @@ msgstr[0] "%(mutuals_display)s 個你也關注的關注者"
msgid "No followers you follow"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:7
msgid "View profile and more"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:72
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "檔案超過了最大大小: 10MB"