Update locale files

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-08-27 12:12:33 -07:00
parent 691f9c01c4
commit 337f1ac7d2
11 changed files with 768 additions and 624 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 21:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-27 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -94,29 +94,29 @@ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ist kein gültiger Username"
#: bookwyrm/models/fields.py:174 bookwyrm/templates/layout.html:164
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:164
msgid "username"
msgstr "Username"
#: bookwyrm/models/fields.py:179
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben."
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home Timeline"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:125
#, fuzzy
#| msgid "Title"
msgid "Books Timeline"
msgstr "Titel"
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
#, fuzzy
@ -124,27 +124,27 @@ msgstr "Titel"
msgid "Books"
msgstr "Buch"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:175
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:176
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "Zuletzt bearbeitet von:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:117
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
@ -251,9 +251,9 @@ msgid "Name:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:171
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221
#, fuzzy
#| msgid "Separate multiple publishers with commas."
msgid "Separate multiple values with commas."
@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:293
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
#, fuzzy
#| msgid "View on OpenLibrary"
msgid "Inventaire ID:"
@ -300,8 +300,9 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
@ -317,8 +318,8 @@ msgstr "Speichern"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:322
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -361,7 +362,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr "Beschreibung hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
@ -457,24 +458,24 @@ msgid "ISBN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
msgid "OCLC Number:"
msgstr "OCLC Nummer:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
msgid "ASIN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236
#, fuzzy
#| msgid "Add cover"
msgid "Upload cover:"
msgstr "Cover hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:242
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Cover von URL laden:"
@ -492,144 +493,144 @@ msgstr "Editionen von %(book_title)s"
msgid "Add Book"
msgstr "Bücher hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:54
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Buchinfo bestätigen"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "Existiert \"%(name)s\" bereits als Autor:in?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "\"<em>%(book_title)s</em>\" beginnen"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
msgid "This is a new author"
msgstr "Neue:r Autor:in"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Neu als Autor:in erstellen: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Ist das eine Edition eines vorhandenen Werkes?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
msgid "This is a new work"
msgstr "Dies ist ein neues Werk."
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:120
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135
msgid "Subtitle:"
msgstr "Untertitel:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151
msgid "Series:"
msgstr "Serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159
msgid "Series number:"
msgstr "Seriennummer:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167
#, fuzzy
#| msgid "Pages:"
msgid "Languages:"
msgstr "Seiten:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176
#, fuzzy
#| msgid "Published"
msgid "Publisher:"
msgstr "Veröffentlicht"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185
msgid "First published date:"
msgstr "Erstveröffentlichungsdatum:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193
msgid "Published date:"
msgstr "Veröffentlichungsdatum:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:195
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#, fuzzy
#| msgid "Author"
msgid "Authors"
msgstr "Autor*in"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Lists: %(username)s"
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Listen: %(username)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Lists: %(username)s"
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Listen: %(username)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219
#, fuzzy
#| msgid "Edit Author"
msgid "Add Authors:"
msgstr "Autor*in editieren"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:213
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
msgid "John Doe, Jane Smith"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78
msgid "Cover"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:248
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:255
msgid "Physical Properties"
msgstr "Physikalische Eigenschaften"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:258
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Buchidentifikatoren"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
msgid "ISBN 13:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
msgid "ISBN 10:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr ""
@ -697,31 +698,37 @@ msgstr "bewertet"
msgid "Progress Updates:"
msgstr "Fortschrittsupdates:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
msgid "finished"
msgstr "Abgeschlossen"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
msgid "Show all updates"
msgstr "Zeige alle Updates"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Dieses Fortschrittsupdate löschen"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:52
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
msgid "started"
msgstr "Angefangen"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:59
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:73
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr "Lesedaten bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:63
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Diese Lesedaten löschen"
#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Search Results"
msgid "Search editions"
msgstr "Suchergebnisse"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
@ -1064,22 +1071,22 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr "Hier sind noch keine Bücher! Versuche nach Büchern zu suchen um loszulegen"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Read"
msgid "To Read"
msgstr "Auf der Leseliste"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Start reading"
msgid "Currently Reading"
msgstr "Gerade lesend"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Read"
msgstr "Gelesen"
@ -1094,6 +1101,10 @@ msgstr "%(year)s Leseziel"
msgid "Who to follow"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
msgid "View directory"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -1112,7 +1123,6 @@ msgid "Search for a book"
msgstr "Nach einem Buch suchen"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr "Keine Bücher für \"%(query)s\" gefunden"
@ -1274,7 +1284,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "%(username)ss %(year)s Bücher"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Import Books"
msgstr "Bücher importieren"
@ -1328,7 +1338,7 @@ msgstr "Import gestartet:"
msgid "Import completed:"
msgstr "Import abgeschlossen:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "AUFGABE GESCHEITERT"
@ -1405,19 +1415,6 @@ msgstr "Zugiff verweigert"
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Sorry! Dieser Einladecode ist mehr gültig."
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:4
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr "Suchergebnisse für \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr "Passende Bücher"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1563,6 +1560,10 @@ msgstr "%(site_name)s auf <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(suppo
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> beteiligen oder etwas melden."
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List"
@ -1715,10 +1716,28 @@ msgstr "Keine passenden Bücher zu \"%(query)s\" gefunden"
msgid "Suggest"
msgstr "Vorschlagen"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Save"
msgid "Saved"
msgstr "Speichern"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists"
msgstr "Deine Listen"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Lists"
msgid "All Lists"
msgstr "Listen"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Create List"
msgid "Saved Lists"
msgstr "Liste erstellen"
#: bookwyrm/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgstr ""
@ -2232,31 +2251,31 @@ msgstr "Aktivität"
msgid "Create Announcement"
msgstr "Ankündigungen"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
#, fuzzy
#| msgid "Added:"
msgid "Date added"
msgstr "Hinzugefügt:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
#, fuzzy
#| msgid "reviewed"
msgid "Preview"
msgstr "bewertete"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
#, fuzzy
#| msgid "Started"
msgid "Start date"
msgstr "Gestartet"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Edit read dates"
msgid "End date"
msgstr "Lesedaten bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
@ -2264,13 +2283,13 @@ msgstr "Lesedaten bearbeiten"
msgid "Status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Activity"
msgid "active"
msgstr "Aktivität"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Activity"
msgid "inactive"
@ -2666,7 +2685,7 @@ msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Add cover"
msgid "No cover"
@ -2803,13 +2822,13 @@ msgstr "Diese Lesedaten löschen?"
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "Du löscht diesen Leseforschritt und %(count)s zugehörige Fortschrittsupdates."
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
msgid "Like"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Un-like status"
msgid "Un-like"
@ -3021,7 +3040,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Progress"
msgid "Update progress"
@ -3069,15 +3088,15 @@ msgstr "Mehr Regale"
msgid "Start reading"
msgstr "Zu lesen beginnen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr "Lesen abschließen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read"
msgstr "Auf Leseliste setzen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Lists: %(username)s"
msgid "Remove from %(name)s"
@ -3273,13 +3292,13 @@ msgstr "Regal bearbeiten"
msgid "Update shelf"
msgstr "Regal aktualisieren"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:27 bookwyrm/views/shelf.py:56
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "All books"
msgstr "Bücher"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
msgid "Create shelf"
msgstr "Regal erstellen"
@ -3453,11 +3472,11 @@ msgstr ""
msgid "Access level:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:22
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr ""
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:30
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr ""
@ -3488,6 +3507,12 @@ msgstr ""
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "Search Results for \"%(query)s\""
#~ msgstr "Suchergebnisse für \"%(query)s\""
#~ msgid "Matching Books"
#~ msgstr "Passende Bücher"
#, fuzzy
#~| msgid "Federated Servers"
#~ msgid "Federated Timeline"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 21:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-27 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -84,53 +84,53 @@ msgstr ""
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:174 bookwyrm/templates/layout.html:164
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:164
msgid "username"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:179
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home Timeline"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:125
msgid "Books Timeline"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
msgid "Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "English"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "German"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "French"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:175
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:176
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:117
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124
msgid "Metadata"
msgstr ""
@ -231,9 +231,9 @@ msgid "Name:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:171
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr ""
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:293
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
msgid "Inventaire ID:"
msgstr ""
@ -276,8 +276,9 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
@ -293,8 +294,8 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:322
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -335,7 +336,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr ""
@ -418,22 +419,22 @@ msgid "ISBN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
msgid "OCLC Number:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
msgid "ASIN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236
msgid "Upload cover:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:242
msgid "Load cover from url:"
msgstr ""
@ -448,133 +449,133 @@ msgstr ""
msgid "Add Book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:54
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61
msgid "Confirm Book Info"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
msgid "This is a new author"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
msgid "This is a new work"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:120
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
msgid "Title:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135
msgid "Subtitle:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151
msgid "Series:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159
msgid "Series number:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167
msgid "Languages:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176
msgid "Publisher:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185
msgid "First published date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193
msgid "Published date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:195
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
msgid "Authors"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219
msgid "Add Authors:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:213
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
msgid "John Doe, Jane Smith"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78
msgid "Cover"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:248
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:255
msgid "Physical Properties"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:258
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
msgid "Pages:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
msgid "Book Identifiers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
msgid "ISBN 13:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
msgid "ISBN 10:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr ""
@ -640,31 +641,35 @@ msgstr ""
msgid "Progress Updates:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
msgid "finished"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
msgid "Show all updates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
msgid "Delete this progress update"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:52
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
msgid "started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:59
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:73
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:63
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5
msgid "Search editions"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
@ -972,18 +977,18 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "To Read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Currently Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Read"
msgstr ""
@ -998,6 +1003,10 @@ msgstr ""
msgid "Who to follow"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
msgid "View directory"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1013,7 +1022,6 @@ msgid "Search for a book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr ""
@ -1161,7 +1169,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Import Books"
msgstr ""
@ -1211,7 +1219,7 @@ msgstr ""
msgid "Import completed:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr ""
@ -1286,19 +1294,6 @@ msgstr ""
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:4
msgid "Search Results"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1438,6 +1433,10 @@ msgstr ""
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List"
@ -1577,10 +1576,22 @@ msgstr ""
msgid "Suggest"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
msgid "Saved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35
msgid "All Lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39
msgid "Saved Lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgstr ""
@ -2045,23 +2056,23 @@ msgstr ""
msgid "Create Announcement"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
msgid "Preview"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
msgid "Start date"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
msgid "End date"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
@ -2069,11 +2080,11 @@ msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "active"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "inactive"
msgstr ""
@ -2414,7 +2425,7 @@ msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
msgid "No cover"
msgstr ""
@ -2534,13 +2545,13 @@ msgstr ""
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
msgid "Like"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
msgid "Un-like"
msgstr ""
@ -2739,7 +2750,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
msgid "Update progress"
msgstr ""
@ -2781,15 +2792,15 @@ msgstr ""
msgid "Start reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr ""
@ -2967,11 +2978,11 @@ msgstr ""
msgid "Update shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:27 bookwyrm/views/shelf.py:56
msgid "All books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
msgid "Create shelf"
msgstr ""
@ -3126,11 +3137,11 @@ msgstr ""
msgid "Access level:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:22
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr ""
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:30
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 21:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-27 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -84,53 +84,53 @@ msgstr "%(value)s no es un remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s no es un usuario válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:174 bookwyrm/templates/layout.html:164
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:164
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"
#: bookwyrm/models/fields.py:179
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre."
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home Timeline"
msgstr "Línea temporal de hogar"
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home"
msgstr "Hogar"
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:125
msgid "Books Timeline"
msgstr "Línea temporal de libros"
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
msgid "Books"
msgstr "Libros"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "German"
msgstr "Aléman"
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:175
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino simplificado"
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:176
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chino tradicional"
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "Editado más recientemente por:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:117
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
@ -231,9 +231,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:171
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Separar varios valores con comas."
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Clave OpenLibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:293
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "ID Inventaire:"
@ -276,8 +276,9 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
@ -293,8 +294,8 @@ msgstr "Guardar"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:322
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -335,7 +336,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr "Agregar descripción"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
@ -418,22 +419,22 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Número OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236
msgid "Upload cover:"
msgstr "Subir portada:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:242
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Agregar portada de url:"
@ -448,133 +449,133 @@ msgstr "Editar \"%(book_title)s\""
msgid "Add Book"
msgstr "Agregar libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:54
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirmar información de libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "¿Es \"%(name)s\" un autor ya existente?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Autor de <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
msgid "This is a new author"
msgstr "Este es un autor nuevo"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Creando un autor nuevo: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "¿Es esta una edición de una obra ya existente?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
msgid "This is a new work"
msgstr "Esta es una obra nueva"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr "Volver"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:120
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135
msgid "Subtitle:"
msgstr "Subtítulo:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151
msgid "Series:"
msgstr "Serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159
msgid "Series number:"
msgstr "Número de serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167
msgid "Languages:"
msgstr "Idiomas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176
msgid "Publisher:"
msgstr "Editorial:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185
msgid "First published date:"
msgstr "Fecha de primera publicación:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193
msgid "Published date:"
msgstr "Fecha de publicación:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:195
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Quitar %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Página de autor por %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219
msgid "Add Authors:"
msgstr "Agregar Autores:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:213
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
msgid "John Doe, Jane Smith"
msgstr "Juan Nadie, Natalia Natalia"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78
msgid "Cover"
msgstr "Portada:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:248
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:255
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propiedades físicas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:258
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identificadores de libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "ID OpenLibrary:"
@ -640,31 +641,37 @@ msgstr "lo calificó con"
msgid "Progress Updates:"
msgstr "Actualizaciones de progreso:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
msgid "finished"
msgstr "terminado"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
msgid "Show all updates"
msgstr "Mostrar todas las actualizaciones"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Eliminar esta actualización de progreso"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:52
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
msgid "started"
msgstr "empezado"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:59
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:73
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr "Editar fechas de lectura"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:63
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Eliminar estas fechas de lectura"
#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Search Results"
msgid "Search editions"
msgstr "Resultados de búsqueda"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
@ -973,18 +980,18 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr "¡No hay ningún libro aqui ahorita! Busca a un libro para empezar"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "To Read"
msgstr "Para leer"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Currently Reading"
msgstr "Leyendo actualmente"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Read"
msgstr "Leido"
@ -999,6 +1006,12 @@ msgstr "%(year)s Meta de lectura"
msgid "Who to follow"
msgstr "A quién seguir"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Directory"
msgid "View directory"
msgstr "Directorio"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1014,7 +1027,6 @@ msgid "Search for a book"
msgstr "Buscar libros"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a \"%(query)s\""
@ -1162,7 +1174,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "Los libros de %(username)s para %(year)s"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Import Books"
msgstr "Importar libros"
@ -1212,7 +1224,7 @@ msgstr "Importación ha empezado:"
msgid "Import completed:"
msgstr "Importación ha terminado:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "TAREA FALLÓ"
@ -1287,19 +1299,6 @@ msgstr "Permiso denegado"
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "¡Disculpa! Este código de invitación no queda válido."
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:4
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de búsqueda"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr "Resultados de búsqueda por \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr "Libros correspondientes"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1439,6 +1438,10 @@ msgstr "Apoyar %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List"
@ -1578,10 +1581,28 @@ msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a la búsqueda: \"%(query)
msgid "Suggest"
msgstr "Sugerir"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Save"
msgid "Saved"
msgstr "Guardar"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists"
msgstr "Tus listas"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Lists"
msgid "All Lists"
msgstr "Listas"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Create List"
msgid "Saved Lists"
msgstr "Crear lista"
#: bookwyrm/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@ -2046,23 +2067,23 @@ msgstr "Activ@:"
msgid "Create Announcement"
msgstr "Crear anuncio"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added"
msgstr "Fecha agregada"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
msgid "Preview"
msgstr "Vista preliminar"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
msgid "End date"
msgstr "Fecha final"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
@ -2070,11 +2091,11 @@ msgstr "Fecha final"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "active"
msgstr "activo"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
@ -2415,7 +2436,7 @@ msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
msgid "No cover"
msgstr "Sin portada"
@ -2535,13 +2556,13 @@ msgstr "¿Eliminar estas fechas de lectura?"
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "Estás eliminando esta lectura y sus %(count)s actualizaciones de progreso asociados."
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
msgid "Un-like"
msgstr "Quitar me gusta"
@ -2741,7 +2762,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
msgid "Update progress"
msgstr "Progreso de actualización"
@ -2783,15 +2804,15 @@ msgstr "Más estantes"
msgid "Start reading"
msgstr "Empezar leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminar de leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read"
msgstr "Quiero leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Quitar de %(name)s"
@ -2969,11 +2990,11 @@ msgstr "Editar estante"
msgid "Update shelf"
msgstr "Actualizar estante"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:27 bookwyrm/views/shelf.py:56
msgid "All books"
msgstr "Todos los libros"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
msgid "Create shelf"
msgstr "Crear estante"
@ -3128,11 +3149,11 @@ msgstr "Des-suspender usuario"
msgid "Access level:"
msgstr "Nivel de acceso:"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:22
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:30
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
@ -3159,6 +3180,12 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "Search Results for \"%(query)s\""
#~ msgstr "Resultados de búsqueda por \"%(query)s\""
#~ msgid "Matching Books"
#~ msgstr "Libros correspondientes"
#~ msgid "Local Timeline"
#~ msgstr "Línea temporal local"

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 21:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-27 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -84,55 +84,55 @@ msgstr "%(value)s nest pas une remote_id valide."
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s nest pas un nom de compte valide."
#: bookwyrm/models/fields.py:174 bookwyrm/templates/layout.html:164
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:164
msgid "username"
msgstr "nom du compte:"
#: bookwyrm/models/fields.py:179
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home Timeline"
msgstr "Mon fil dactualité"
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:125
#, fuzzy
#| msgid "Book Title"
msgid "Books Timeline"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
msgid "Books"
msgstr "Livres"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "English"
msgstr "English"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "French"
msgstr "Français"
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:175
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简化字"
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:176
#, fuzzy
#| msgid "Additional info:"
msgid "Traditional Chinese"
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "Dernière modification par:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:117
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
@ -235,9 +235,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:171
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Séparez plusieurs valeurs par une virgule."
@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Clé Openlibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:293
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Identifiant Inventaire:"
@ -280,8 +280,9 @@ msgstr "Clé Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "Enregistrer"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:322
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -339,7 +340,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr "Ajouter une description"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
@ -422,22 +423,22 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Numéro OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236
msgid "Upload cover:"
msgstr "Charger une couverture:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:242
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Charger la couverture depuis une URL:"
@ -452,133 +453,133 @@ msgstr "Modifier « %(book_title)s»"
msgid "Add Book"
msgstr "Ajouter un livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:54
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirmer les informations de ce livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "Estce que lauteur/autrice « %(name)s» existe déjà?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Auteur/autrice de <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
msgid "This is a new author"
msgstr "Il sagit dun nouvel auteur ou dune nouvelle autrice."
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Création dun nouvel auteur/autrice: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Estce lédition dun ouvrage existant?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
msgid "This is a new work"
msgstr "Il sagit dun nouvel ouvrage."
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:120
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135
msgid "Subtitle:"
msgstr "Soustitre:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151
msgid "Series:"
msgstr "Série:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159
msgid "Series number:"
msgstr "Numéro dans la série:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167
msgid "Languages:"
msgstr "Langues:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176
msgid "Publisher:"
msgstr "Éditeur:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185
msgid "First published date:"
msgstr "Première date de publication:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193
msgid "Published date:"
msgstr "Date de publication:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:195
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs ou autrices"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Retirer %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Page de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219
msgid "Add Authors:"
msgstr "Ajouter des auteurs ou autrices:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:213
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
msgid "John Doe, Jane Smith"
msgstr "Claude Dupont, Dominique Durand"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78
msgid "Cover"
msgstr "Couverture"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:248
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:255
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propriétés physiques"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:258
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identifiants du livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Identifiant Openlibrary:"
@ -644,31 +645,37 @@ msgstr "la noté"
msgid "Progress Updates:"
msgstr "Progression:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
msgid "finished"
msgstr "terminé"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
msgid "Show all updates"
msgstr "Montrer toutes les progressions"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Supprimer cette mise à jour"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:52
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
msgid "started"
msgstr "commencé"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:59
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:73
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr "Modifier les date de lecture"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:63
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Supprimer ces dates de lecture"
#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Search Results"
msgid "Search editions"
msgstr "Résultats de recherche"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
@ -983,18 +990,18 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr "Aucun livre ici pour linstant! Cherchez un livre pour commencer"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "To Read"
msgstr "À lire"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Currently Reading"
msgstr "Lectures en cours"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Read"
msgstr "Lu"
@ -1009,6 +1016,12 @@ msgstr "Défi lecture pour %(year)s"
msgid "Who to follow"
msgstr "À qui sabonner"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Directory"
msgid "View directory"
msgstr "Répertoire"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1024,7 +1037,6 @@ msgid "Search for a book"
msgstr "Chercher un livre"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucun livre trouvé pour « %(query)s»"
@ -1172,7 +1184,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "Livres de %(username)s en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Import Books"
msgstr "Importer des livres"
@ -1224,7 +1236,7 @@ msgstr "Début de limportation:"
msgid "Import completed:"
msgstr "Fin de limportation:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "la tâche a échoué"
@ -1301,19 +1313,6 @@ msgstr "Autorisation refusée"
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Cette invitation nest plus valide; désolé!"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:4
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de recherche"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr "Résultats de recherche pour « %(query)s»"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr "Livres correspondants"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1453,6 +1452,10 @@ msgstr "Soutenez %(site_name)s avec <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List"
@ -1592,10 +1595,28 @@ msgstr "Aucun livre trouvé pour la requête « %(query)s»"
msgid "Suggest"
msgstr "Suggérer"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Save"
msgid "Saved"
msgstr "Enregistrer"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists"
msgstr "Vos listes"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Lists"
msgid "All Lists"
msgstr "Listes"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Create List"
msgid "Saved Lists"
msgstr "Créer une liste"
#: bookwyrm/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@ -2067,23 +2088,23 @@ msgstr "Active:"
msgid "Create Announcement"
msgstr "Ajouter une annonce"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added"
msgstr "Date dajout"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
@ -2091,11 +2112,11 @@ msgstr "Date de fin"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "active"
msgstr "active"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "inactive"
msgstr "inactive"
@ -2436,7 +2457,7 @@ msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
msgid "No cover"
msgstr "Pas de couverture"
@ -2559,13 +2580,13 @@ msgstr "Supprimer ces dates de lecture?"
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "Vous avez supprimé ce résumé et ses %(count)s progressions associées."
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
msgid "Like"
msgstr "Ajouter aux favoris"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
msgid "Un-like"
msgstr "Retirer des favoris"
@ -2768,7 +2789,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
msgid "Update progress"
msgstr "Progression de la mise à jour"
@ -2810,15 +2831,15 @@ msgstr "Plus détagères"
msgid "Start reading"
msgstr "Commencer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read"
msgstr "Je veux le lire"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Retirer de %(name)s"
@ -3005,11 +3026,11 @@ msgstr "Modifier létagère"
msgid "Update shelf"
msgstr "Mettre létagère à jour"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:27 bookwyrm/views/shelf.py:56
msgid "All books"
msgstr "Tous les livres"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
msgid "Create shelf"
msgstr "Créer une étagère"
@ -3167,11 +3188,11 @@ msgstr "Rétablir le compte"
msgid "Access level:"
msgstr "Niveau daccès:"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:22
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite: 10Mo"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:30
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)"
@ -3198,6 +3219,12 @@ msgstr "Un lien de réinitialisation a été envoyé à %s."
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "Search Results for \"%(query)s\""
#~ msgstr "Résultats de recherche pour « %(query)s»"
#~ msgid "Matching Books"
#~ msgstr "Livres correspondants"
#~ msgid "Local Timeline"
#~ msgstr "Fil dactualité local"

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 21:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-27 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -84,53 +84,53 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s 不是有效的用户名"
#: bookwyrm/models/fields.py:174 bookwyrm/templates/layout.html:164
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:164
msgid "username"
msgstr "用户名"
#: bookwyrm/models/fields.py:179
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "已经存在使用该用户名的用户。"
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home Timeline"
msgstr "主页时间线"
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home"
msgstr "主页"
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:125
msgid "Books Timeline"
msgstr "书目时间线"
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
msgid "Books"
msgstr "书目"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "English"
msgstr "English英语"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "German"
msgstr "Deutsch德语"
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr "Español西班牙语"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "French"
msgstr "Français法语"
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:175
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简体中文"
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:176
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "繁體中文(繁体中文)"
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "最后编辑人:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:117
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124
msgid "Metadata"
msgstr "元数据"
@ -231,9 +231,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "名称:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:171
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "请用英文逗号(,)分隔多个值。"
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Openlibrary key:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:293
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Inventaire ID:"
@ -276,8 +276,9 @@ msgstr "Goodreads key:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
@ -293,8 +294,8 @@ msgstr "保存"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:322
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -334,7 +335,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr "添加描述"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
@ -417,22 +418,22 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
msgid "OCLC Number:"
msgstr "OCLC 号:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236
msgid "Upload cover:"
msgstr "上传封面:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:242
msgid "Load cover from url:"
msgstr "从网址加载封面:"
@ -447,133 +448,133 @@ msgstr "编辑《%(book_title)s》"
msgid "Add Book"
msgstr "添加书目"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:54
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "确认书目信息"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "“%(name)s” 是已存在的作者吗?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "<em>%(book_title)s</em> 的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
msgid "This is a new author"
msgstr "这是一位新的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "正在创建新的作者: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "这是已存在的作品的一个版本吗?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
msgid "This is a new work"
msgstr "这是一个新的作品。"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:120
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
msgid "Title:"
msgstr "标题:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135
msgid "Subtitle:"
msgstr "副标题:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151
msgid "Series:"
msgstr "系列:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159
msgid "Series number:"
msgstr "系列编号:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167
msgid "Languages:"
msgstr "语言:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176
msgid "Publisher:"
msgstr "出版社:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185
msgid "First published date:"
msgstr "初版时间:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193
msgid "Published date:"
msgstr "出版时间:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:195
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
msgid "Authors"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "移除 %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "%(name)s 的作者页面"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219
msgid "Add Authors:"
msgstr "添加作者:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:213
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
msgid "John Doe, Jane Smith"
msgstr "张三, 李四"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78
msgid "Cover"
msgstr "封面"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:248
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:255
msgid "Physical Properties"
msgstr "实体性质"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr "格式:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:258
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
msgid "Pages:"
msgstr "页数:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
msgid "Book Identifiers"
msgstr "书目标识号"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Openlibrary ID:"
@ -639,31 +640,37 @@ msgstr "评价了"
msgid "Progress Updates:"
msgstr "进度更新:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
msgid "finished"
msgstr "已完成"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
msgid "Show all updates"
msgstr "显示所有更新"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
msgid "Delete this progress update"
msgstr "删除此进度更新"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:52
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
msgid "started"
msgstr "已开始"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:59
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:73
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr "编辑阅读日期"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:63
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr "删除这些阅读日期"
#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Search Results"
msgid "Search editions"
msgstr "搜索结果"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
@ -969,18 +976,18 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr "现在这里还没有任何书目!尝试着从搜索某本书开始吧"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "To Read"
msgstr "想读"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Currently Reading"
msgstr "在读"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Read"
msgstr "读过"
@ -995,6 +1002,12 @@ msgstr "%(year)s 阅读目标"
msgid "Who to follow"
msgstr "可以关注的人"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Directory"
msgid "View directory"
msgstr "目录"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1010,7 +1023,6 @@ msgid "Search for a book"
msgstr "搜索书目"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr "没有找到 \"%(query)s\" 的书目"
@ -1158,7 +1170,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "%(username)s 在 %(year)s 的书目"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Import Books"
msgstr "导入书目"
@ -1208,7 +1220,7 @@ msgstr "导入开始:"
msgid "Import completed:"
msgstr "导入完成:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "任务失败"
@ -1283,19 +1295,6 @@ msgstr "没有权限"
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "抱歉!此邀请码已不再有效。"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:4
msgid "Search Results"
msgstr "搜索结果"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr "\"%(query)s\" 的搜索结果"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr "匹配的书目"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1435,6 +1434,10 @@ msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。"
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List"
@ -1574,10 +1577,28 @@ msgstr "没有符合 “%(query)s” 请求的书目"
msgid "Suggest"
msgstr "推荐"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Save"
msgid "Saved"
msgstr "保存"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists"
msgstr "你的列表"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Lists"
msgid "All Lists"
msgstr "列表"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Create List"
msgid "Saved Lists"
msgstr "创建列表"
#: bookwyrm/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgstr "登录"
@ -2043,23 +2064,23 @@ msgstr "活跃:"
msgid "Create Announcement"
msgstr "创建公告"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added"
msgstr "添加日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
msgid "Start date"
msgstr "开始日期"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
msgid "End date"
msgstr "结束日期"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
@ -2067,11 +2088,11 @@ msgstr "结束日期"
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "active"
msgstr "活跃"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "inactive"
msgstr "停用"
@ -2411,7 +2432,7 @@ msgid "and %(remainder_count_display)s other"
msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] "与其它 %(remainder_count_display)s 位"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
msgid "No cover"
msgstr "没有封面"
@ -2531,13 +2552,13 @@ msgstr "删除这些阅读日期吗?"
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "你正要删除这篇阅读经过以及与之相关的 %(count)s 次进度更新。"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
msgid "Like"
msgstr "喜欢"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
msgid "Un-like"
msgstr "取消喜欢"
@ -2732,7 +2753,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
msgid "Update progress"
msgstr "更新进度"
@ -2774,15 +2795,15 @@ msgstr "更多书架"
msgid "Start reading"
msgstr "开始阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr "完成阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read"
msgstr "想要阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "从 %(name)s 移除"
@ -2958,11 +2979,11 @@ msgstr "编辑书架"
msgid "Update shelf"
msgstr "更新书架"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:27 bookwyrm/views/shelf.py:56
msgid "All books"
msgstr "所有书目"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
msgid "Create shelf"
msgstr "创建书架"
@ -3115,11 +3136,11 @@ msgstr "取消停用用户"
msgid "Access level:"
msgstr "访问级别:"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:22
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "文件超过了最大大小: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:30
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s%(subtitle)s"
@ -3146,6 +3167,12 @@ msgstr "密码重置连接已发送给 %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "Search Results for \"%(query)s\""
#~ msgstr "\"%(query)s\" 的搜索结果"
#~ msgid "Matching Books"
#~ msgstr "匹配的书目"
#~ msgid "Local Timeline"
#~ msgstr "本地时间线"

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 21:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-27 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Grace Cheng <chengracecwy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -84,55 +84,55 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s 不是有效的使用者名稱"
#: bookwyrm/models/fields.py:174 bookwyrm/templates/layout.html:164
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:164
msgid "username"
msgstr "使用者名稱"
#: bookwyrm/models/fields.py:179
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "已經存在使用該名稱的使用者。"
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home Timeline"
msgstr "主頁時間線"
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home"
msgstr "主頁"
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:125
#, fuzzy
#| msgid "Book Title"
msgid "Books Timeline"
msgstr "書名"
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
msgid "Books"
msgstr "書目"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "English"
msgstr "English英語"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "German"
msgstr "Deutsch德語"
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr "Español西班牙語"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "French"
msgstr "Français法語"
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:175
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "簡體中文"
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:176
#, fuzzy
#| msgid "Tranditional Chinese"
msgid "Traditional Chinese"
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "最後編輯者:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:117
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124
msgid "Metadata"
msgstr "元資料"
@ -237,9 +237,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:171
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "請用逗號(,)分隔多個值。"
@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Openlibrary key:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:293
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Inventaire ID:"
@ -282,8 +282,9 @@ msgstr "Goodreads key:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
@ -299,8 +300,8 @@ msgstr "儲存"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:322
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -340,7 +341,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr "新增描述"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
@ -423,22 +424,22 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
msgid "OCLC Number:"
msgstr "OCLC 號:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236
msgid "Upload cover:"
msgstr "上載封面:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:242
msgid "Load cover from url:"
msgstr "從網址載入封面:"
@ -453,135 +454,135 @@ msgstr "編輯 \"%(book_title)s\""
msgid "Add Book"
msgstr "新增書目"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:54
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "確認書目資料"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "\"%(name)s\" 是已存在的作者嗎?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "<em>%(book_title)s</em> 的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
msgid "This is a new author"
msgstr "這是一位新的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "正在建立新的作者: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "這是已存在的作品的另一個版本嗎?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
msgid "This is a new work"
msgstr "這是一個新的作品。"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:120
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
msgid "Title:"
msgstr "標題:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135
msgid "Subtitle:"
msgstr "副標題:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151
msgid "Series:"
msgstr "系列:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159
msgid "Series number:"
msgstr "系列編號:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167
msgid "Languages:"
msgstr "語言:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176
msgid "Publisher:"
msgstr "出版社:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185
msgid "First published date:"
msgstr "初版時間:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193
msgid "Published date:"
msgstr "出版時間:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:195
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
msgid "Authors"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove from %(name)s"
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "從 %(name)s 移除"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove from %(name)s"
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "從 %(name)s 移除"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219
msgid "Add Authors:"
msgstr "新增作者:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:213
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
msgid "John Doe, Jane Smith"
msgstr "John Doe, Jane Smith"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78
msgid "Cover"
msgstr "封面"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:248
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:255
msgid "Physical Properties"
msgstr "實體性質"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr "格式:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:258
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
msgid "Pages:"
msgstr "頁數:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
msgid "Book Identifiers"
msgstr "書目標識號"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Openlibrary ID:"
@ -647,31 +648,37 @@ msgstr "評價了"
msgid "Progress Updates:"
msgstr "進度更新:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
msgid "finished"
msgstr "已完成"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
msgid "Show all updates"
msgstr "顯示所有更新"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
msgid "Delete this progress update"
msgstr "刪除此進度更新"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:52
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
msgid "started"
msgstr "已開始"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:59
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:73
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr "編輯閱讀日期"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:63
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr "刪除這些閱讀日期"
#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Search Results"
msgid "Search editions"
msgstr "搜尋結果"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
@ -994,18 +1001,18 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr "現在這裡還沒有任何書目!嘗試著從搜尋某本書開始吧"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "To Read"
msgstr "想讀"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Currently Reading"
msgstr "在讀"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Read"
msgstr "讀過"
@ -1020,6 +1027,12 @@ msgstr "%(year)s 閱讀目標"
msgid "Who to follow"
msgstr "可以關注的人"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Directory"
msgid "View directory"
msgstr "目錄"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1035,7 +1048,6 @@ msgid "Search for a book"
msgstr "搜尋書目"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr "沒有找到 \"%(query)s\" 的書目"
@ -1183,7 +1195,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "%(username)s 在 %(year)s 的書目"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Import Books"
msgstr "匯入書目"
@ -1235,7 +1247,7 @@ msgstr "匯入開始:"
msgid "Import completed:"
msgstr "匯入完成:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "任務失敗"
@ -1312,19 +1324,6 @@ msgstr "沒有權限"
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "抱歉!此邀請碼已不再有效。"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:4
msgid "Search Results"
msgstr "搜尋結果"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr "\"%(query)s\" 的搜尋結果"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr "匹配的書目"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1464,6 +1463,10 @@ msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是開源軟體。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 貢獻或報告問題。"
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List"
@ -1603,10 +1606,28 @@ msgstr "沒有符合 \"%(query)s\" 請求的書目"
msgid "Suggest"
msgstr "推薦"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Save"
msgid "Saved"
msgstr "儲存"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists"
msgstr "你的列表"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Lists"
msgid "All Lists"
msgstr "列表"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Create List"
msgid "Saved Lists"
msgstr "建立列表"
#: bookwyrm/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgstr "登入"
@ -2078,23 +2099,23 @@ msgstr "活躍:"
msgid "Create Announcement"
msgstr "建立公告"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added"
msgstr "新增日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
msgid "Start date"
msgstr "開始日期"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
msgid "End date"
msgstr "結束日期"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
@ -2102,11 +2123,11 @@ msgstr "結束日期"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "active"
msgstr "啟用"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "inactive"
msgstr "停用"
@ -2450,7 +2471,7 @@ msgid "and %(remainder_count_display)s other"
msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
msgid "No cover"
msgstr "沒有封面"
@ -2573,13 +2594,13 @@ msgstr "刪除這些閱讀日期嗎?"
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "你正要刪除這篇閱讀經過以及與之相關的 %(count)s 次進度更新。"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
msgid "Like"
msgstr "喜歡"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
msgid "Un-like"
msgstr "取消喜歡"
@ -2778,7 +2799,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
msgid "Update progress"
msgstr "更新進度"
@ -2820,15 +2841,15 @@ msgstr "更多書架"
msgid "Start reading"
msgstr "開始閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr "完成閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read"
msgstr "想要閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "從 %(name)s 移除"
@ -3013,11 +3034,11 @@ msgstr "編輯書架"
msgid "Update shelf"
msgstr "更新書架"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:27 bookwyrm/views/shelf.py:56
msgid "All books"
msgstr "所有書目"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
msgid "Create shelf"
msgstr "建立書架"
@ -3173,11 +3194,11 @@ msgstr "取消停用使用者"
msgid "Access level:"
msgstr "訪問權限:"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:22
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "檔案超過了最大大小: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:30
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr ""
@ -3204,6 +3225,12 @@ msgstr "密碼重置連結已傳送給 %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "Search Results for \"%(query)s\""
#~ msgstr "\"%(query)s\" 的搜尋結果"
#~ msgid "Matching Books"
#~ msgstr "匹配的書目"
#~ msgid "Local Timeline"
#~ msgstr "本地時間線"